» » » Arli S - Гром и молния


Авторские права

Arli S - Гром и молния

Здесь можно скачать бесплатно " Arli S - Гром и молния" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гром и молния
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гром и молния"

Описание и краткое содержание "Гром и молния" читать бесплатно онлайн.








- Ты не мог бы поторопиться? - недовольно произнес брюнет. - Быстро завтракай, а я соберу твои вещи. Через пятнадцать минут мы отправляемся.

- Поттер, ты бредишь - у меня нет вещей! - неизменная малфоевская усмешка искривила тонкие губы.

- Да, конечно, - отстранено пробормотал Гарри, выходя из кухни. Ровно через пятнадцать минут он снова возник в дверном проеме, и, постучав пальцем по воображаемым часам на запястье, исчез за дверью. Драко решил не испытывать терпения гриффиндорца, в конце концов, его вчерашняя выдержка казалась такой неестественной, что вполне могла померещиться. Он аккуратно пригладил волосы и вошел в прихожую. Поттер стоял у двери с двумя чемоданами и укоризненно смотрел на него.

- Нам нельзя опаздывать, - опять это невозмутимое спокойствие. - Надеюсь, ты понимаешь, как трудно найти комнату в Венеции за два дня до карнавала, - и, схватив оба чемодана, видимо, пустых в левую руку, правой он достал палочку и произнес очередное непонятное заклинание. Молодые люди вышли из дома, который тут же растворился в воздухе, и направились к какому-то малопривлекательному закоулку.

- И как мы доберемся до Италии? - без какого-либо интереса спросил Драко.

- Купим билет на самолет, - прошипел Гарри, - Малфой, ты меня удивляешь! Мы быстренько аппарируем.

- Но вчера ты сказал, что аппарировать нельзя, - очумел от такой непоследовательности блондин.

- Так это ж вчера, - «объяснил» брюнет, - кстати, нам уже пора, если мы опоздаем, наше помещение отдадут кому-нибудь. Желающих там, поверь мне, достаточно. Я не без труда нашёл эту комнатку, хоть она и не предел мечтаний, - он протянул Драко руку, - я задам направление, - пояснил Гриффиндорец.

Малфой равнодушно пожал плечами и взял за руку своего недавнего врага. Пальцы сжались не сильно, но, все же, чувствительно, и через секунду они оказались на залитом солнцем мосту посреди одного из красивейших городов мира. Драко ещё не успел прийти в себя, когда Гарри, не разрывая рук, потащил его по мосту.

- Я вполне могу передвигаться самостоятельно, Поттер, - не желая показывать своего замешательства, прошипел блондин, безуспешно пытаясь вырвать руку из крепкой хватки, - вовсе необязательно меня тащить. На нас уже как-то странно смотрят, - единственной реакцией Золотого Мальчика была нахальная улыбка. Драко пришлось почти бежать, чтобы не отставать от его стремительного шага. Впрочем, это продолжалось недолго. Через пять минут они уже стояли возле красивого белого здания и ждали реакции на короткий, но энергичный стук. Дверь им открыла девушка, на вид лет пятнадцати, с личиком в форме сердечка, одетая просто, но вовсе не дешево. Тонкое шёлковое платьице, цветом напоминающее глаза Гарри Поттера, красиво облегало стройную фигуру. Волосы шоколадного цвета тщательно уложены в элегантную прическу. А большие карие глаза, не отрываясь, смотрели на Гордость Гриффиндора.

- Я так боялась, что Вы опоздаете, - в глазах облегчение, и, кажется, что-то похожее на восторг. Гарри посмотрел на неё с широкой, веселой улыбкой.

- Ну что ты! Как можно обмануть ожидания столь очаровательной девушки, - Малфой понял, что разговор протекает на итальянском и уже почти привычно удивился. Он - наследник древнего рода - знает несколько иностранных языков, но Поттер? «Наверное, за последние две недели он не только окончил кулинарные курсы, но и лингвистический факультет какого-нибудь университета», - как можно равнодушней подумал он.

- Эмма, позволь представить тебе моего кузена, Драко Малфоя, - непринужденно объявил Гарри. - Я вчера говорил тебе, что приеду не один, - в голосе послышался сдерживаемый смех, а девушка с нескрываемым облегчением взглянула на красивого блондина.

- Я подумала, что Вы привезете свою девушку, - краснея, пролепетала Эмма, склонившись к брюнету. - Очень рада познакомиться с Вами, Драко, - она протянула руку для пожатия слегка смущённому слизеринцу.

- О, это чувство полностью взаимно, - на не совсем безупречном итальянском произнес Драко.

- Эмма, может мы все же войдем в дом, - наигранно смущаясь произнес Гарри, - а то твой отец решит, что мы опаздываем, - девушка покраснела до цвета спелого помидора и поспешно отступила, впуская молодых людей в затемненный холл. По лестнице спускался мужчина лет сорока одетый в шелковый халат и домашние тапки. На его лице играла радостная улыбка. Увидев молодых людей, он улыбнулся ещё шире, но менее радостно.

- Здравствуйте, Гарри, - поприветствовал он, пожимая руку гриффиндорцу, - этот молодой человек и есть ваш спутник на карнавале? - удивленно вскинув брови, спросил он. Поттер улыбнулся так ослепительно, что некоторым блондинам захотелось зажмуриться.

- Мое почтение, мистер Биасотти. Позвольте представить Вам моего кузена, Драко Малфоя, - второй раз за пять минут повторил он. - Я надеюсь, что карнавал мы проведем не вдвоем, а с прекрасными спутницами, - при этом он почти случайно взглянул на Эмму, от чего та тут же вернула себе уже проходящее сходство с помидором. - Я надеюсь, ваше предложение ещё в силе? Мы сможем воспользоваться Вашим гостеприимством? - Мистер Биасотти, удовлетворившись сказанным, кивнул.

- Конечно, но, как я вас и предупреждал, комнат нет, и во всей Венеции вы не найдете сейчас свободной. Мое предложение относительно той небольшой гостиной, которую я могу вам сдать, единственное возможное.

- О, нас это вполне устроит, так ведь, братик? - от этого обращения лицо Малфоя превратилось в каменную маску, и лишь благодаря удивительному самоконтролю ему удалось изобразить на лице улыбку.

- Да, конечно, раз у нас все равно нет выбора, - без энтузиазма отозвался он.

- Папа, я провожу наших гостей в их комнату, - прощебетала Эмма, уже взлетая по лестнице. Гарри, все еще держа в руке чемоданы, уважительно склонил голову перед хозяином дома и последовал за девушкой. Драко присоединился к небольшой процессии на лестнице. Когда они поднялись на четвертый этаж и пересекли галерею, Эмма открыла невзрачную комнатку в углу и впустила молодых людей в, так называемую, гостиную. Комнатка была просто крошечная. Большую ее часть занимала односпальная кровать. Так же имелся стол (больше походящий на табурет) и, на вид, довольно удобное кресло.

- Мне так жаль, но это единственное, что мы можем предложить Вам, - в голосе девушки звучало отчаянье, - как только освободится другая комната, Вы тут же переедите туда, - пообещала Эмма.

- Не стоит так переживать - близость столь прекрасной особы, как ты, легко компенсирует все неудобства, - Малфой, впавший в ступор, при виде убогого помещения, очнулся и занервничал. Человек стоящий рядом с ним не мог быть Гарри Поттером. Он проучился с ним шесть лет! Он бы заметил, если бы из заикающегося очкарика его враг превратился в рокового соблазнителя.

- О, Гарри, Вы неисправимый льстец, - залитое румянцем лицо девушки светилось от счастья. - Вы, наверняка, устали с дороги, отдохните, а через пару часов я принесу Вам завтрак. Что бы Вы предпочли?

- Эмма, ты нас балуешь, - довольно произнес брюнет, - но я вовсе не против, - еще одна счастливая улыбка на лице девушки. - Мы в Италии! Значит, будем пасту или пиццу. Ты не возражаешь, братишка? - в ответ «братишка» покачал головой. - Ну, вот и чудно! А теперь, ты права, нам надо отдохнуть с дороги.

Девушка поспешно покинула комнатку. Гарри, наконец, поставил чемоданы и уселся в кресло.

- Ты можешь поспать, пока есть такая возможность. В ближайшее время я не могу обещать тебе спокойной жизни, - видимо, посчитав, что сказал достаточно, Поттер открыл один из чемоданов, полностью забитый книгами, достал одну из них и углубился в чтение. Очередной учебник по Защите - он столько прочел их за последние две недели! Гарри упорно вбивал в свою голову все новые и новые заклинанья, все, что может оказаться полезным в борьбе с главным врагом, все, что может как-то помочь его друзьям.

Блондин медленно раздевался, повернувшись к Поттеру спиной. Когда его рубашка была небрежно брошена на спинку кровати, он ловко начал расстегивать застежку на брюках. Но вдруг Драко неожиданно замер, почувствовав на себе взгляд ярко-зеленых глаз. Он позволил себе изящно снять брюки, отправив их к рубашке. И тут сделал то, чего делать вовсе не собирался: он быстро, одним резким движением снял плавки. После чего обернулся, чтобы заглянуть в смущенные глаза Гарри, но его ждало разочарование: брюнет углубился в чтение и, кажется, ничего не замечал. Слизеринец лег в постель и почти сразу уснул.

Гарри смотрел на одну страницу уже десять минут. Образ обнаженного юноши никак не хотел покидать его: белая, безупречная кожа почти светилась в затемненной комнате. Нежно мерцали послушные пряди серебристых волос. Спина на мгновенье напряглась, отчего проступили рельефные мышцы. Гриффиндорец отогнал от себя навязчивый образ и погрузился в чтение. Стук в дверь оторвал его от книги. «Эмма со своим завтраком. Как не вовремя - Малфой опять не выспится и будет совершенно невыносим. Надо дать ему еще немного времени», - подумал Гарри, бесшумно выскользнув за дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Arli S

Arli S - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Arli S - Гром и молния"

Отзывы читателей о книге "Гром и молния", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.