» » » Верчик - Прикладная крапология


Авторские права

Верчик - Прикладная крапология

Здесь можно скачать бесплатно " Верчик - Прикладная крапология" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Прикладная крапология
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикладная крапология"

Описание и краткое содержание "Прикладная крапология" читать бесплатно онлайн.








Забираться в холодную кровать, где они провели почти весь вчерашний день, было неуютно. К тому же Кричер поменял простыни, и теперь, ворочаясь на жесткой от крахмала ткани, Гарри почувствовал себя одиноким и заброшенным. Заставив себя не думать сейчас о том, что, возможно, Скорпиус больше никогда не придет, он закрыл глаза, и уже скоро спал, утомленный тяжелым днем.

* * *

- На границу? Вы серьёзно?.. - Скорпиус недоумевающе посмотрел на Кингсли. - Я ведь один в отделе!

- Ничего, до конца недели ваши подопечные вряд ли что-то забудут, а если случится что-то серьёзное, мы вас с Айей тут же вызовем, - мягко, но непререкаемо сказал Главный аврор. - У тебя полчаса, чтобы собрать вещи.

- Да, сэр, - вздохнул Скорпиус и аппарировал.

На то, чтобы собраться, ушло минут десять. Оставшиеся же двадцать он ломал голову, стоит ли пытаться связаться с Поттером. С одной стороны, тому, конечно, сообщат, а с другой - уж больно похоже на бегство. Хотя, если честно, Скорпиус был даже рад подвернувшейся возможности проветрить мозги. Может быть, вдали от Поттера они встанут наконец на место?

Рука сама собой потянулась к украденной подушке, и Скорпиус едва справился с искушением уменьшить её и тоже сунуть в сумку. Вот только сделай он это, выкинуть Поттера из головы вряд ли получилось бы. Быстро, чтобы не передумать, он отбросил подушку прочь и подозвал Айю. На то, чтобы отправить записку, времени уже не оставалось.

Таможенники аппарационного узла встретили его с… овчаркой.

Скорпиус поначалу даже не поверил своим глазам и несколько раз обошел животное со всех сторон в поисках следов ампутации второго хвоста, пока старый таможенник не развеял его сомнения:

- Вот видите, как у нас тут всё загнило, мистер Малфой, - вздохнул он. - С собаками уже работаем, потому что даже они лучше, чем те крапы, что у нас есть. А в связи с этим переполохом нужны лучшие из лучших.

Скорпиус учтиво ему кивнул и поборол желание возразить, что одна Айя всё равно наверняка не справится, пошел вслед за таможенником.

Не прошло и минуты, как он уже жалел, что не оставил Поттеру весточку.

* * *

Скорпиус не пришел ни в это утро, ни на следующее. В Отделе ему все так же спокойно отвечали - отправился на вызов. Гарри терялся в догадках, что же он сделал не так, что Малфой даже не хочет встречаться с ним в стенах аврората. Неужели боится, что он прижмет его в ближайшем углу потемнее и изнасилует?

К счастью, много времени на подобные раздумья у него не было - на работе он забывал обо всем, то проводя следственные мероприятия, то оформляя документы. По утрам и вечерам он занимался с Каридоном, отрабатывая до автоматизма показанные Скорпиусом команды и раз за разом преодолевая полосу препятствий в тренировочной комнате. Наверное, нужно было начать искать нового инструктора - время не терпело, Каридон стремительно взрослел, все труднее поддаваясь дрессуре. Но Гарри медлил. Каждое утро, не дождавшись Скорпиуса, он обещал себе, что завтра, если Малфой опять не придет, начнет искать… И каждый раз откладывал это еще на день. Не верилось, что Скорпиус больше не придет. Что вот так легко бросил и его, Гарри, и Каридона. Что струсил, наконец. Не хотел в это верить.

Шайка попалась аккурат в обеденный перерыв - наверное, рассчитали, гады. Скорпиус как раз наворачивал свой обед в маленькой, невероятно дорогой кафешке в тесном зале ожидания, когда Айя, оставленная самостоятельно патрулировать зал перемещений, вдруг грозно, зло залаяла и вцепилась в рукав одного пожилого мага. Как потом оказалось, это был искусный грим, преступнику на деле было всего тридцать лет. Его подельники, рванувшие было прочь из-под защищенных от свободной аппарации стен, были остановлены боевыми крапами - к счастью, в отличие от ищеек, те всё же водились на таможне в избытке.

Дальше был праздничный ужин в честь Айи и её хозяина, теплые прощания, а на утро Скорпиус наконец получил добро на возвращение. Вздохнув с облегчением, Скорпиус быстро покидал в почти неразобранную сумку вещи и аппарировал… нет, не домой. И даже не в аврорат. Он аппарировал к дому Поттера, потому что время и расстояние были то ли слишком малы, то ли просто бессильны избавить его от наваждения - лишь распалили тлеющую внутри страсть и заставили невыносимо, мучительно скучать.

* * *

Каридон что-то сосредоточенно искал под кустом, наверное, учуял крота. Гарри не стал его одергивать, решив, что честно пойманная дичь - это трофей, и может быть съедена даже вне диеты. Он присел на ступеньки, окружив себя Согревающими чарами. Опять удалось вырваться из аврората только за полночь, и он и сегодня не занялся поисками нового краполога. Каридон, уже до автоматизма заучив все команды, явно скучал на их тренировках, и Гарри понимал - больше тянуть нельзя.

Хлопок аппарации совпал с громким, восторженным гавканьем Каридона. Поначалу решив, что тот, наконец, кого-то поймал, Гарри поднялся, чтобы рассмотреть добычу, если Рид ему ее решит показать, и застыл - Каридон весело скакал вокруг треплющего его Скорпиуса а вокруг них, размахивая хвостами, бегала Айя, сложив крылья.

- Привет, - тихо сказал он оглянувшемуся на него Малфою.

- Привет, - улыбнулся Скорпиус и отбросил со лба уже чересчур длинную чёлку. Он хотел было подойти ближе и, возможно, даже обнять, но Поттер смотрел так, будто увидел привидение, и это несколько сбило с толку. - Всё в порядке? - с опаской поинтересовался Скорпиус.

- Наверное, - Гарри мгновенно почувствовал, как растерялся Скорпиус. - Хотя не очень. Ты вечно на каком-то вызове, мы с Ридом уже до изжоги «сидеть-лежать» отрепетировали, - взмахнул он руками.

«И от тебя никаких вестей», - хотел он добавить, но прикусил язык. Сейчас он очень сильно завидовал Каридону - была бы его воля, он бы и сам скакал, как мальчишка, вокруг Скорпиуса, тиская его в объятиях. Пришел. Все-таки пришел. Но что-то мешало ему, не давало выплеснуться распирающей его радости наружу. Страх. Он-то решил, что Скорпиус вернулся, чтобы по-прежнему тренировать Каридона, и самому… тренироваться с ним, но вдруг это всего лишь визит вежливости? Официальное уведомление о прекращении любых отношений. Что если Скорпиус все же решил, как он сам говорил, найти ему другого инструктора и больше никогда не пересекаться? От греха, как говорится?

- Вызове?.. - озабоченность сменилась недоумением, а потом и негодованием. - Погоди, они что, тебе не сказали? Меня услали на чертову таможню, и это чертовски далеко. Мой слабенький Патронус точно бы не долетел. Извини, надо было всё же оставить записку, - он вздохнул и всё-таки подошел к Поттеру, неуверенно гладя его по плечу.

И Гарри больше не стал сдерживать себя - он схватил Скорпиуса в охапку, сжимая так, что вот-вот, казалось, затрещат ребра, и крепко поцеловал, не отпуская, пока хватало дыхания.

- Идем в дом, - сказал, тяжело дыша. - Сегодня ты точно не отвертишься! - и красноречиво толкнулся в него пахом, демонстрируя внушительный стояк - а вправду, возбудился он мгновенно, стоило только снова ощутить мягкость губ Скорпиуса и едва заметный аромат мяты от волос.

- Ты с ума сошел! - прошипел Скорпиус, пытаясь выровнять дыхание и заставить щёки не краснеть. - А если нас кто-нибудь увидит?! - Он вывернулся из объятий, развернул Поттера к себе спиной и подтолкнул к двери. Правда, чтобы последовать за ним, пришлось напрячь всю силу воли - так недвусмысленно было его предупреждение. Впрочем, на то, чтобы аппарировать прочь, воли не хватило бы вовсе, и потому, Скорпиус шел - на ватных ногах, обмирая от страха, но всё-таки шел.

- Сошел, - согласился Гарри. - Я соскучился, - развернувшись, выдохнул он, снова обнимая Скорпиуса, теперь уже накрепко закрыв входную дверь.

Крапы, тоже явно тосковавшие в разлуке, умчались по коридору, наверное в полюбившуюся им игровую. Гарри, с бешено бьющимся сердцем поднимался по крутым ступенькам, едва удерживая себя от того, чтобы поминутно не оглядываться - идет ли Скорпиус следом. Хотя точно знал, что идет - по шумному, словно после долгой пробежки, дыханию. По едва слышным шагам.

- Не бойся, - прошептал, опрокидывая краснощекого и явно нервничающего Малфоя на кровать. - Я ведь тоже боюсь, - признался смущенно, но, тем не менее, решительно взялся за застежку скорпиусовой мантии, заглушая все протесты поцелуем.

Его слова только усилили панику и, странным образом, возбуждение.

- Погоди-погоди! - отчаянно прошептал Скорпиус, не без труда отстраняя его от себя за плечи. - А работа? Уже почти девять! Или ты вознамерился трахнуть меня по-быстренькому и свалить?

- Блядь! - зарычав, Гарри сполз со Скорпиуса, и растянулся рядом, уткнувшись лицом в подушку. - Ну уж нет, - сказал он минутой позже, поднимая голову, - я буду трахать тебя всю ночь. Так, чтобы утром ни у одного из нас не было сил даже спуститься к завтраку. Кричер притащит нам еду сюда, и мы будем валяться до полудня, сонные и расслабленные. А насчет свалить, - он резко вскинулся, снова нависая над Скорпиусом. - Даже не пытайся больше так делать, понял? Каридон скучал, искал тебя и Айю, ленился на занятиях, и не спал по ночам, изводя меня цоканьем когтей и тягостными вздохами. А я… - замялся, пытаясь подобрать нужной слово. Ну не в любви же признаваться, право, хотя какое-то странное, тянущее чувство и поселилось где-то под ребрами. - Я… мне не хватало тебя, - наконец смог выговорить он и быстро поднялся, распахивая шкаф и выдергивая оттуда форменную мантию. - Ты завтракать будешь? - спросил по-деловому сухо, словно и не было только что этих почти глупых и таких неправильных, но рвущихся из души слов и эмоций.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Верчик

Верчик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Верчик - Прикладная крапология"

Отзывы читателей о книге "Прикладная крапология", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.