» » » Azura - Превратности судьбы


Авторские права

Azura - Превратности судьбы

Здесь можно скачать бесплатно " Azura - Превратности судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Превратности судьбы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Превратности судьбы"

Описание и краткое содержание "Превратности судьбы" читать бесплатно онлайн.








В самую последнюю секунду он вышел из пике и полетел прочь, а затем невозмутимо остановился рядом с беседкой, которая была увита диким виноградом, а поэтому скрывала тех, кто находился внутри, от любопытных глаз. Через несколько секунд к Дэниелу присоединился Драко.

- Итак? - вопросительно поднял бровь Блэк, садясь на край дивана, который был настолько широким, что для того, чтобы прислониться к его спинке, нужно было почти лечь.

Надо сказать, что когда Дэниел впервые увидел в саду мягкую мебель, он был не то что удивлен - он был шокирован. Диваны, кресла, пуфики - и все это на улице. Неужели такое возможно? Но Драко с усмешкой объяснил, что Малфои всегда превыше всего ценили комфорт и удобства, поэтому в поместье нет жестких лавочек и стульев.

- Итак, - послушно повторил Драко, - Поттер. Гарри Поттер.

Дэниел едва заметно вздрогнул. Это имя явно не оставляло его равнодушным, вызывая в глубине души какие-то неприятные ассоциации. Услышав его первый раз, Блэк почувствовал боль в груди, сейчас же почему-то стало жечь лоб.

- Тебе что-то говорит это имя? - спросил Малфой, пристально наблюдавший за Дэниелом и поэтому заметивший, как тот снова побледнел.

- Ты забыл, что я потерял память? - раздраженно заметил Блэк. Он не понимал, почему так реагирует на упоминание о Поттере, и это его нервировало. - Я понятия не имею, кто это такой, но я точно был с ним знаком, - этот вывод удивил даже самого Дэниела.

- Ты его знал? - изумленно расширил глаза Драко. - Но как? Этого не может быть!

- Почему не может? Ты что, знаешь всех, кого знал он? - скептически отозвался Блэк.

- Ну да, - пожал плечами Малфой. - Мы ведь вместе учились. Правда, на разных факультетах, но это ничего не меняет. В Хогвартсе тебя точно не было, я бы тебя заметил, поэтому знакомство в школе отпадает. А на каникулах, насколько я знаю, его родственники запирали его в чулане, поэтому он тоже не мог ни с кем общаться.

- Ну а после школы?

- После школы… - Драко на секунду замолчал, - в конце седьмого курса он погиб…

Дэниел прикрыл глаза, пытаясь сосредоточиться на своих ощущениях. Ему казалось, что он плывет в черной воде, мимо проносятся какие-то образы, но они мелькают так быстро, что он не успевает ничего рассмотреть. От этого начала кружиться голова, и создавалось ощущение, что она сейчас взорвется от перенапряжения. Блэк даже не заметил, что у него на плече открылась рана.

Драко с удивлением увидел, как на футболке Дэниела стало быстро разливаться темное пятно крови.

- Дэн, - осторожно позвал он, беря Блэка за руку и поглаживая судорожно сжатые пальцы.

Драко обеспокоенно вглядывался в лицо Дэниела: побледневший, со стиснутыми зубами, зажмуренными глазами и странной полосой на лбу. Малфой протянул руку, желая коснуться этой непонятно откуда взявшейся отметины, но тут Блэк распахнул глаза. Расфокусированный взгляд медленно прояснился и остановился на Драко.

Тут же в памяти Малфоя услужливо всплыла сцена в ночном клубе, когда Дэниел точно так же посмотрел на него, а потом черты его лица исказились, превращаясь в гримасу ненависти. Драко уже приготовился снова услышать ужас в голосе Блэка и всего одно слово, сказанное в явном шоке «Ты???».

Однако Дэниел резко поднялся и тут же, пока Малфой не успел понять, что происходит, сел на него верхом, обхватив ногами талию и прижимаясь к нему всем телом. Драко в ответ тоже обнял Блэка и стал успокаивающе поглаживать его кончиками пальцев по спине.

- Я не понимаю, что происходит, Драко, - пошептал Дэниел, уткнувшись лицом в его шею, - и это меня пугает. Помоги мне, пожалуйста, помоги.

Глава 13. Что могут зелья.

- До свидания, мистер Мортон, - как обычно попрощался дежурный аврор, сидевший за заурядным канцелярским столом около двери.

- Счастливо отдежурить, - в ответ кивнул ему молодой человек.

Неспешной походкой он вышел из здания, пересек пустырь и медленно направился в сторону многоэтажной стоянки, которая возвышалась на первый взгляд сравнительно недалеко.

Минут через пятнадцать Мортон был на месте. Посмотрев по сторонам, он обнаружил рядом со входом в здание фигуру в длинном темном плаще. Едва заметно усмехнувшись, Мортон направился прямиком к этому человеку.

- Не меня ли Вы ждете? - развязным голосом спросил он, подойдя почти вплотную.

- Вряд ли, - ответил молодой человек в плаще, смерив Мортона холодным взглядом.

- Ну а может быть, Вы передумаете? - продолжал настаивать тот.

- Я по пятницам не подаю. Впрочем, по остальным дням тоже.

- Какой ты жадный, Нотт, - укоризненно покачал головой Мортон.

Теодор Нотт, а это был именно он, удивленно вскинул голову, вглядываясь в лицо незнакомца.

- Что… - начал он.

- Я это, я, - едва заметно кивнул Мортон. - Все в порядке?

- Без единой запинки, - Нотт все еще слегка удивленно смотрел на собеседника. - И у тебя, я смотрю, все прошло хорошо.

- Все было так просто, что даже стало скучно, - скривился Мортон. - Но не будем терять время, у нас его и так немного.. Ты принес то, что я просил?

- Конечно.

Нотт вытащил из кармана серебряную брошь, которую обнаружил в поместье Малфоев, и протянул собеседнику. Однако тот не спешил ее брать. Одной рукой он крепко схватил Нотта за запястье, так, что тот почти не мог шевельнуть рукой, а пальцами другой едва коснулся украшения.

- Портус, - проговорил Мортон, и через мгновение молодые люди растворились в воздухе.

И еще через несколько секунд они появились в том самом заброшенном имении Малфоев во Франции, где за последние несколько дней Нотт уже неоднократно успел побывать. Правда, обычно ему приходилось аппарировать по несколько раз, перемещаясь из одного места в другое, сбивая со следа возможных наблюдателей, пока он, наконец, не оказывался во Франции.

Однако в распоряжении человека, с которым Нотт прибыл сегодня, не было такого количества времени, поэтому они и воспользовались порт-ключом.

- Надо же, - с ноткой грусти проговорил Мортон, оглядываясь по сторонам, - как все меняется со временем. А когда-то ведь это было самое шикарное поместье во всей стране… Ничего, я этого так не оставлю. Они мне за это заплатят! - он прищурился, а в глазах проскользнул опасный блеск. - За каждый разрушенный камень, за каждую вырванную травинку, за каждую мучительно долгую секунду моего унижения они заплатят собственной кровью.

- Не будь ты… - невинным голосом продолжил Нотт, - как там тебя зовут?

- Тимоти Мортон, - усмехнулся тот.

- Ничего не скажешь, внешность ты подобрал отличную: ничем не примечательная, в глаза не бросается, девушки на улицах явно не заглядываются, такого встретишь - через секунду забудешь, что видел.

- Да уж, паренек сослужил хорошую службу. Надеюсь, его не будут сильно мучить… перед тем, как приговорят к смертной казни.

- Ты знаешь, - задумчиво проговорил Нотт, - а ведь даже в этом теле ты остаешься собой. Вряд ли у твоего Тимоти такой же властный голос, и уж точно он не держится с таким же независимым видом, умудряясь смотреть на всех свысока даже при своем невысоком росте. Твой врожденный аристократизм просто невозможно скрыть.

- Я сейчас выгляжу властным? - приподняв бровь, спросил тот, кто называл себя Мортоном.

- Конечно, в этом виде не так эффектно, но все равно - да, - кивнул Нотт.

- Отлично. А скоро я верну себе свой облик, и тогда все окончательно встанет на свои места. Подготовка почти завершена, остались кое-какие детали, которые я могу решить только сам. Кстати, я тобой очень доволен, идея с подарком была отличной.

- Недаром же я один из лучших зельеваров Министерства, - Нотт самодовольно улыбнулся. - Хотя, должен признать, что мой так называемый начальник ни в чем мне не уступает. Ты бы мог им гордиться.

- С ним я потом разберусь, - задумчиво проговорил лже-Мортон. - Думаю, мне удастся склонить его на свою сторону. Попозже ты мне подробно расскажешь обо всем, что тут происходило, а сейчас я хочу выпить кофе и позавтракать. В той дыре кормили просто ужасно.

Молодые люди направились к дому, но в дверях их встретил Гойл, который всей своей огромной массой с угрожающим видом надвигался прямо на субтильного незнакомца.

- Это еще кто такой пожаловал? - пробасил Гойл, выставляя вперед кулаки.

- Угомонись, - поморщился Нотт. - Чужак не смог бы пройти в поместье.

Лже-Мортон смотрел на Гойла, надменно приподняв бровь, и не говорил ни слова. Однако его повелительный вид заставлял стоявших рядом с ним молодых людей чувствовать себя пешками рядом с ферзем.

- Нам лучше войти в дом, - наконец произнес он. - Мерлин, какая грязь! - он брезгливо поморщился, оглядывая то, во что превратился холл, который всего несколько лет назад блистал богатством. - Как я понимаю, домовых эльфов тут нет?

Нотт в ответ лишь пожал плечами. Гойл же пробурчал что-то нечленораздельное, с сомнением смотря на то, как молодой человек, с которым его так и не познакомили, по-хозяйски направился на второй этаж, прямо в спальню Люциуса Малфоя, причем Нотт невозмутимо последовал за ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Превратности судьбы"

Книги похожие на "Превратности судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Azura

Azura - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Azura - Превратности судьбы"

Отзывы читателей о книге "Превратности судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.