Алан Джекобсон - Винодел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Винодел"
Описание и краткое содержание "Винодел" читать бесплатно онлайн.
Совсем недавно спецагент ФБР Карен Вейл была в шаге от гибели, и, чтобы оправиться от пережитого ужаса, она берет отпуск и едет в Калифорнию. Но в винном погребе, куда она отправилась на экскурсию, находят изуродованный труп. Вскоре полиция обнаруживает тело еще одной жертвы… Маньяк настолько уверен в своей безнаказанности, что пишет Карен жуткие сообщения. Неужели он следит за ней и ее сыном? Она должна во что бы то ни стало остановить преступника!
— Ага.
— А если бы спецагент Вейл, та самая агент ФБР, которая собиралась пойти к журналистам, исполнила свою угрозу, это уменьшило бы шансы конгрессмена Черча?
— Ну да, — сказал Сильва, как будто это было и так очевидно. — Зачем ему черный пиар? В политических кампаниях принято делать из мухи слона. Этот маньяк появился при нем. Начнут говорить, что он недоглядел, не защитил народ, не надавил на полицию. Напа — это его главная территория, вырезка на туше штата.
— Понятно, Уолтон. — Вейл буднично кивнула, как будто им удалось устранить банальное недоразумение. — Кажется, теперь нам все ясно. Нет агента — нет проблемы.
— Примерно.
— А вы не думали, — продолжила Диксон, — что «нет агента» означает ее смерть?
«Попался, гаденыш!»
Он задрал подбородок, как будто Диксон сказала сущую нелепость.
— Само собой.
— Хорошо, Уолтон. Спасибо большое, вы нам очень помогли. — Диксон достала из выдвижного ящика бумагу и ручку. — А теперь запишите все, что вы сейчас сказали, начиная с того, как Скотт задумал пожар и чего он хотел добиться. В мельчайших подробностях. Когда закончите, можете идти. — Она встала из-за стола. — Еще раз спасибо, Уолтон. Благодаря вам мы узнали много нового.
Сильва уже писал.
Диксон ушла в переговорную, Вейл последовала за ней.
— Любо-дорого было глядеть, — похвалил их Брикс.
— Особенно мне понравилось насчет этого пеноматериала, — восхитился Робби. — Химические маркеры — гениально!
Брикс рассмеялся:
— А еще лучше — тест на ДНК! Как тебе это в голову пришло?
— Здорово, правда? Мы придумали это все перед самым началом.
— Умница, Рокси, — сказал Брикс и со вздохом потер лоб. — Теперь осталось притащить сюда Нанса, выбить из него признание — и дело сделано.
Вейл взглянула на экран. Сильва как раз отложил ручку.
— Я сейчас.
Она вернулась в комнату и попросила Сильву расписаться внизу листа. Нацарапав свое имя, он спросил:
— Я могу идти?
— Конечно. На улице вас ждет машина с водителем. — Она протянула Сильве руку, и он ее пожал. — Спасибо за сотрудничество. Нас, кажется, так и не представили. Карен Вейл. Спецагент Вейл. ФБР.
Рука Сильвы вмиг обмякла.
— Вы…
— Да, это я. И я чертовски раздражена! — Она выдавила из себя улыбку. — Очень приятно было познакомиться, Уолтон. Удачной отсидки.
Вейл вернулась к Робби в переговорную.
— Приятно было, да?
Она взглянула на экран, где Уолтон обхватил голову руками.
Но прежде чем она успела ответить, зазвонил телефон. Пока она доставала «блэкберри» из чехла, телефоны зазвонили и у Брикса, и у Диксон. На экране было сообщение.
Новая жертва.
…тридцать первая
Уолтон Сильва жаловался, что его подняли до восхода солнца. Членам опергруппы жаловаться было не на что: когда они собрались на свежем месте преступления, небо на востоке уже залилось нежным заревом и контуры холмов, увенчанных виноградниками, четко проступили на бледно-желтом фоне.
Пока они карабкались по отвесному склону, какая-то назойливая мысль не давала Вейл покоя, но мозг переутомился от недостатка сна, и ей было трудно продраться сквозь туман в голове.
— Если это дело рук нашего Давильщика, значит, он не в Вирджинии, — сказала она Робби.
— Если бы да кабы. Давай сначала взглянем, что там стряслось, а потом уже будем делать выводы.
— Я бы сказала то же самое, если бы мне так не хотелось есть и спать! Ты совершенно прав. — Сверившись с часами, она добавила: — Но тебе быть здесь вовсе не обязательно. Мог бы пойти вздремнуть.
— Как только мы выясним, Давильщик это или нет, я поеду в гостиницу, узнаю, как дела у Бледсоу, и завалюсь в кровать.
— Я бы дорого дала, чтобы завалиться рядом.
Они подошли к Диксон, Гордону, Манну и Бриксу. Люго стоял в сторонке, явно чем-то смущенный.
— Так что тут у нас? — устало спросила Вейл.
Люго обернулся к ней.
— Все то же. Грудь, трахея, ноготь. Сама взгляни.
Вейл вздохнула с облегчением: значит, Джонатан в безопасности, убийца все еще в Калифорнии. И в тот же миг ей стало стыдно и горько, ведь она радовалась новой жертве. Решив, что заслуживает снисхождения, потому как с недосыпу люди обрабатывают информацию самым непредсказуемым образом, Вейл подошла к трупу.
Перед ним уже сидел на корточках Мэтт Аарон. Из-за ярких ламп место преступления казалось театральной сценой, в центре которого, как бриллиант на витрине, лежала женщина лет тридцати.
— Время смерти?
— Примерно час назад, — не отрываясь, ответил Аарон.
— Боже мой, час! — сокрушенно воскликнул Брикс, оглядываясь по сторонам. — Где же этот мерзавец?
— Выходит, не в Вирджинии, — сказал Робби, касаясь плеча Вейл. Ей очень хотелось, чтобы он обнял и поцеловал ее, она так в этом нуждалась. — Вещи, которые я тебе купил, так и лежат у меня в машине. Я оставлю их в багажнике у Роксаны.
— Спасибо.
Когда он отошел, Вейл закрыла глаза. Она так устала, что могла уснуть прямо здесь и сейчас, стоя. Но заснуть она сможет еще нескоро.
— Этот ублюдок всех нас разыграл. Мы уже пляшем под его дудку и прыгаем в огненные обручи, как тигры в цирке. Он даже внушил мне, что преследует Джонатана.
— Да, кстати, как там все разрешилось? — спросил Остин Манн.
Вейл открыла глаза.
— Он очень умен и ни перед чем не остановится, чтобы доказать это. Он знал, что, если начнет угрожать моему сыну, я потеряю над собой контроль.
— Но он же не узнает, поверила ли ты ему.
— А какая мать не поверит? Кто станет рисковать? Конечно, поверила. И он это понимал. Чертов умник. Все продумал. — Психологический портрет обрастал все новыми и новыми чертами. — Вероятно, с высшим образованием. Машина у него должна быть дорогая, какая-нибудь новая модель «Тойоты» или еще что-то иностранное. Занимается работой, которая не приносит ему удовлетворения. Он должен демонстрировать нам свое превосходство, чтобы компенсировать неудачи в реальном мире.
Берт Гордон неуверенно кашлянул.
— А толку-то? Мы знаем, что это за человек, но не знаем, кто он. Под такие параметры подпадают сотни.
— Это поможет нам сузить круг подозреваемых.
Гордон, хмыкнув, обратился к Аарону:
— Документов нет?
— Ничегошеньки. Ни кошелька, ни кредиток, ни прав. Я смогу сказать что-то определенное, только когда сниму отпечатки пальцев, сделаю слепки зубов… Да вы сами знаете.
— Нож под поясницей?
Аарон, придвинувшись, посветил фонариком.
— Не знаю. Но искать под ней я не буду. Рано еще двигать тело.
Телефон Вейл завибрировал. Вытащив его из чехла, она взглянула на экран и только потом поднесла трубку к уху.
— Слушаю.
— Это Бледсоу.
Она напомнила себе, что нужно бы внести в память контакты, а то подобная анонимность уже начинала ее напрягать.
— Хорошие новости: у нас новая жертва.
«Неужели я сказала это вслух? Черт, надо как следует отоспаться!»
— И это, по-твоему, хорошие новости?
Вейл устало запрокинула голову.
— Нет, конечно, нет. Я только хотела сказать, что если мы нашли труп в Напе…
— …то как этот подонок может быть здесь, в двух тысячах миль?
— Именно. Это вопрос дня. Пока что будем считать, что он по-прежнему в Напе, а вчерашнее сообщение было очередной издевкой.
— Прямо скажем, в цель он попал.
— Я знаю, Бледсоу. Спасибо, что называешь вещи их погаными именами. — Заметив, что Диксон покосилась на нее, Вейл отошла на несколько шагов. — Прости. Ужасно не выспалась.
— Ты же знаешь, меня разозлить непросто.
— Мне бы так. Слушай, можешь дать трубку Джонатану?
— Я бы с радостью, но я уже не в школе. Когда я уезжал, все было чисто. Мой коп за ним присматривает. Тревор Гринвич. Если хочешь, свяжись с ним.
— Мне просто… нужно услышать голос Джонатана.
— Понимаю. Ладно, будь осторожна. И обязательно поспи. Если что, звони — особенно если ваш маньяк действительно засел у меня на заднем дворе.
— Можешь на меня положиться.
Бледсоу продиктовал ей номер полицейского, и Вейл тут же ему позвонила. Дожидаясь ответа, она вдруг поняла, что знает его. У них пару месяцев назад случилась перепалка. Он, по сути, не был виноват, просто делал то, что должен был делать, но она тогда была не в настроении. Когда он ответил, она сразу представилась в расчете, что ее узнают, но полицейский ничего не сказал. Тогда она попросила вызвать Джонатана с урока. Гринвич не стал возражать и уточнять зачем тоже не стал. Джонатан поздоровался с ней через считаные секунды.
— Мама?
— Привет! Как ты?
— Нормально. Слушай, зачем мне этот коп?
— Он будет тебя защищать. Пожалуйста, будь с ним повежливее. Он делает нам одолжение, понял?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Винодел"
Книги похожие на "Винодел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алан Джекобсон - Винодел"
Отзывы читателей о книге "Винодел", комментарии и мнения людей о произведении.