» » » » Пал Бекеш - Горе-волшебник


Авторские права

Пал Бекеш - Горе-волшебник

Здесь можно скачать бесплатно "Пал Бекеш - Горе-волшебник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство КомпасГид, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пал Бекеш - Горе-волшебник
Рейтинг:
Название:
Горе-волшебник
Автор:
Издательство:
КомпасГид
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-904561-62-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горе-волшебник"

Описание и краткое содержание "Горе-волшебник" читать бесплатно онлайн.



«Горе-волшебник» — это ставшая классикой остроумная, живая, оригинальная сказка венгерского писателя Пала Бекеша. История о волшебнике Жужике Шуршалкине появилась задолго до всемирно известного Гарри Поттера. Она не обрела той популярности — в силу редкости языка, но достойна встать на полке рядом с классиками мировой литературы.

Жужик Шуршалкин окончил школу волшебников и получил распределение на работу в Районное управление волшебства и колдовства — на окраине Будапешта, застроенной скучными многоэтажками, в которых до его появления сказки не водились и не происходило никаких необычайных событий. Именно там Жужик встречает Илюшу-Кирюшу: он живет в блочном доме, ходит в первый класс, стесняется имени, которое ему дали родители, и совсем не верит в чудеса… Юному волшебнику Жужику приходится как следует покопаться в «Справочнике для магов» для поиска нужных заклинаний, отправиться в путешествие, спасти принцессу и встретить множество неожиданных препятствий, чтобы Илюша-Кирюша все-таки поверил в то, что сказка существует.

Для младшего школьного возраста.






— Что стряслось, сынок, к чему такая спешка? — На пороге стояла тетушка Ирма.

— Я… это самое… — запинаясь пробормотал Жужик. — Зашел поблагодарить за помощь и подсказку. Если бы вы не послали нас на крышу и мы не встретили там Антона, Антенну и Братство проводов, нам вовек не отыскать бы прекрасную принцессу Лореаль…

— Значит, она нашлась, — подвела итог старая ведьма, не переставая вязать. Колдовские спицы безостановочно мелькали в ее руках, творя полосатый шарф, которому не видно было ни края, ни конца.

— Нашлась. И сейчас держит путь к своему отцу в сопровождении Илюши Кирюши и свиты придворных. Судя по всему, предстоит пир на весь мир, как и положено в таких случаях… Впрочем, что я вам объясняю, вы и без меня знаете все на свете.

— Не подлизывайся, сынок, терпеть не могу льстецов! — погрозила пальцем старуха.

— Кхм… вот, значит… кхм… — смущенно кашлянул Жужик. — Вот я и подумал, не окажете ли вы нам честь быть гостьей на этом пиру…

— Отвыкла я от подобных увеселений, — замялась тетушка Ирма. — Стара стала.

— Это вы-то старая? — рассмеялся Жужик. — Как только у вас язык поворачивается говорить такие слова, милая бабушка!

— Счастье твое, что обращаешься со старухой почтительно! — с довольным видом проговорила старая ведьма. — Ладно, сынок, ступай себе. А там и оглянуться не успеешь, как я средь гостей появлюсь.

Жужик — будь у него усы — скрыл бы в них улыбку, но поскольку усов у него не было, то и улыбаться не стал, а поспешил догнать остальных. В квартиру 77 на седьмом этаже, где жил Сумбур Первый, он подоспел аккурат к тому моменту, когда король пылко прижал к груди дочь, которую считал навеки утраченной, и разразился пламенной речью:

— Хаха-хаха-хаха-хааа!!!

После чего, позабыв о своем королевском достоинстве, его величество на радостях пустился в пляс вприсядку.

— Хаха-хаха-хаха-хааа! — повторил король и любезно пригласил всех в свои владения.

Жужику на миг показалось, что он обознался, но нет: первой переступила порог королевской квартиры тетушка Ирма!

Сумбур Первый водрузил на голову корону и с царственным видом уселся на трон. Возле трона встала прекрасная Лореаль, пред лицом его королевского величества предстали Илюша Кирюша и Жужик Шуршалкин, а свита выстроилась полукругом. Словом, восстановился надлежащий порядок.

— Илюша Кирюша, героический рыцарь, младший сын… А кстати, — отдавая дань сказочным традициям, как бы походя, поинтересовался король, — ты действительно меньшой сын?

— Да, Ваше Величество, я самый что ни на есть младший, потому как других сыновей у моих родителей нет, — нашелся с ответом наш герой.

— Тогда все у нас складывается как положено, — удовлетворенно отметил Сумбур Первый и бодро продолжил: — Мы, Сумбур Первый, благодарим за то, что ты нашел нашу дочь, прекрасную Лореаль, и готовы выполнить свое обещание. — Лицо его помрачнело, и голос утратил жизнерадостное звучание. — Ничего не попишешь — давши слово, держись… Итак, отдаем тебе руку нашей дочери и полкоролевства.

Жужика распирало от гордости за друга, но Илюша Кирюша явно пришел в смущение.

— Есть тут одна неувязка, Ваше Величество…

— Неувязка? — с надеждой ухватился за его слова король, которому ужасно не хотелось расставаться с новообретенной дочерью.

— Мне пока еще нельзя жениться. Я ведь первоклассник.

— Что ты говоришь! — Сумбур Первый ловко притворился огорченным. — Тогда тебе жениться и впрямь рановато. И вот ведь какое совпадение: принцессе тоже пора в школу, но, поскольку она пребывала в заточении, всем нам было не до того. А теперь с сентября она тоже пойдет учиться.

— В какую школу?

— В ближайшую. На улице Фигля-Мигля Олеандрового.

— Подумать только! — прикинулся удивленным Илюша Кирюша. — Туда же, где буду учиться и я.

— Ну что ж, это радостная новость! — король был готов радоваться любой благоприятной вести.

— Ваше Величество, у меня есть одна просьба…

— Проси что угодно, лишь бы я смог выполнить!



В былые времена короли иначе отвечали на подобный вопрос, подумал Жужик. «Нет такой просьбы, какую я не мог бы выполнить!» — вот был бы достойный ответ.

— Так как я не претендую ни на руку принцессы, ни на половину королевства, иначе на долю Вашего Королевского Величества придется слишком малая жилплощадь, а у меня самого есть своя отдельная комната…

Король с облегчением вздохнул, хотя и старался не выдавать своих чувств.

— …я прошу лишь об одной милости: позволить мне по утрам провожать прекрасную Лореаль в школу.

— Быть по сему! — благосклонно кивнул король. — Считай, что просьба твоя исполнена! — И с этими словами он поочередно заключил в объятия Илюшу Кирюшу, Жужика Шуршалкина, каждого из придворных, а под конец, чуть поколебавшись, и тетушку Ирму, которая мигом отложила спицы в сторону и кокетливо хихикнула. Потом в знак всеобщего единения все присутствующие обняли друг друга.

— Ну а теперь закатим пир на весь мир! Накрывайте на стол, пора подкрепиться! — распорядился король.

Наступило молчание, нарушенное негромкой репликой стольника:

— Ваше Величество, я дерзнул заглянуть в холодильник…

— И что же?

— Обнаружил там кусочек засохшего сыра и баночку йогурта, срок годности которого истек еще позавчера.

— Ай-ай-ай! — огорчился Великий Изготовитель ключей. — А я было настроился на пир горой.

— Я тоже, — разочарованно стукнул жезлом гофмейстер.

Остальные молча понурились.

— Не горюйте! — выступил вперед Жужик. — Наколдую я вам такой пир, что навек запомните! Где здесь стол?

— Вон там, — указал король на дверь в кухню.

Жужик прошел на кухню, до того крохотную, что там и одному негде было повернуться. Остальные столпились в проходе. Волшебник ударил волшебной палочкой по столику размером чуть больше ладони.

— Стелись, столик мой, стелись! — Никакого результата. — Стелись, столик, накрывайся, яствами уставляйся!

Поверхность стола по-прежнему оставалась пустой.

— Ни одно заклинание не исполнится, если столько глаз на тебя уставилось! — занервничал волшебник.

Свита послушно подалась назад, только Илюша Кирюша не двинулся с места, язвительно сощурив глаза. Жужику не оставалось ничего другого, кроме как продолжить попытки.

— Любительская, краковская,
докторская, смаковская,
сочная, молочная,
полтавская, копченая,
волшебству подчиненная,
на стол полезай,
а ты ешь, не зевай!

Ни колбас, ни прочих вкусностей не было и в помине. Жужик потер виски и, обращаясь к публике, пожаловался:

— Что-то я сегодня не в форме…

— Смотрите, смотрите! — вскричал вдруг Джинн Сын.


Чудо из чудес — столик ломился под тяжестью яств и питья!

Жужик Шуршалкин был удивлен больше всех, однако быстро опомнился и небрежно бросил:

— Ну, что я вам говорил? Кушать подано, приятного аппетита!

— Минуточку, минуточку! — выскочил вперед стольник. — Сначала надо попробовать, как оно на вкус да на отраву. — И принялся уписывать лакомства за обе щеки.

Довольный благополучным завершением дела Жужик отошел в сторонку. И все же ему было как-то не по себе. Оглядевшись, он встретился взглядом с тетушкой Ирмой.

— Так это ваша работа, милая бабушка?

— Подсобила маленько, — уклончиво ответила величайшая колдунья всех времен и народов, а ныне почетная пенсионерка.

— Да, но… ведь я и сам…

— Не могла же я не вступиться за честь мундира, — чуть ли не оправдываясь, сказала старая ведьма. — Этот трюк со скатертью-самобранкой тебе нужно еще как следует отработать, сынок.

Жужик стыдливо потупился.

— Не беспокойся, сынок, все останется между нами, — заверила волшебника тетушка Ирма.

— С едой все в порядке! — торжественно объявил стольник. — Ммм! Ммммм! Можно не сомневаться! — И он положил большущий ломоть ветчины на бутерброд с любительской колбасой.

Проголодавшуюся компанию уговаривать не пришлось, все накинулись… вернее, накинулись бы на угощение, если бы поместились в тесной кухоньке. В проходе возникла давка, пока не вмешался Сумбур Первый и властью своего королевского слова не навел порядок.

— В первую очередь к столу подходят женщины и дети! — рявкнул он. — Затем мы, Сумбур Первый! Ну а уж после нас — все остальные. Итак, смена первая: Лореаль, почтенная Ирма и Илюша Кирюша. Смена вторая: Сумбур Первый! Третья очередь: джинны, Капля-Кроха и Жужик Шуршалкин. Четвертая: мудрец, шут, гофмейстер и Изготовитель ключей. А напоследок — стольник!

— Но разве это приличествует моему высокому положению? — возмутился стольник. — Напоследок должен оставаться именно я, которому место в первых рядах служителей общему делу!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горе-волшебник"

Книги похожие на "Горе-волшебник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пал Бекеш

Пал Бекеш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пал Бекеш - Горе-волшебник"

Отзывы читателей о книге "Горе-волшебник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.