Ольга Чигиринская - Мятежный дом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мятежный дом"
Описание и краткое содержание "Мятежный дом" читать бесплатно онлайн.
Новый роман Ольги Чигиринской «Мятежный дом» — долгожданный сиквел космооперы «Сердце меча» — продолжение истории об экипаже и пассажирах «Паломника».
Но Ли об этом не заговорила.
— Сегодня, — сказала она, разглаживая бумагу, — мы поговорим о милосердии. Это, конечно, неточный эквивалент вашего понятия «милосердие» но наиболее близкий к нему. Записывается знаками «бай» и «ай». Посмотрите, ключ к знак «баи» похож на крест. И верхний элемент тоже похож на крест, из-за которого встает солнце. Только на эту перекладину как будто птичка присела. А нижний элемент — «пульс». Легко запомнить, крест, крест, восходящее солнце, птичка, пульс. Нет-нет, солнце нужно рисовать первым… Этот знак имеет много значений — выставлять, демонстрировать, достигать, высший чин, благородство… Этот знак входит, например в слова «музей» и «доктор наук». Я бы в данном случае выбрала значение «почтенный». А второй знак, «аи», вам, кажется, знаком?
— Любовь, — кивнула Бет.
— Любовь, — повторила синоби, направляя ее руку. — Получается «почтенная любовь». По-нихонски читается «хакуаи». Кто бы мне объяснил, почему «баи» в их прочтении — «хаку»? Это сочетание, «хакуаи», входит в слово «хакуаисюги».
Красивым уставным почерком, отрывая кисть от бумаги после каждой черты, Ли дописала еще два значка.
— Эти знаки тоже должны быть вам знакомы, — сказала она.
— «Король», — Бет показала на первый. — «Долг».
— Скорее, «Принцип». Ну а поскольку у нас по правилам грамматики вэньяня предыдущий знак выступает определением к последующему, то получается нечто вроде «господствующего принципа». Правда ведь, «господствующий принцип» звучит лучше, чем сухой «изм?»
— Несравненно, — согласилась Бет. — А как все это вместе будет по-нашему?
— Альтруизм, — сообщила Ли. — «Господствующий принцип почтенной любви» — это альтруизм.
— Я не рискну назвать себя альтруисткой.
— И хвала Вечному Небу, — пожала плечами синоби. — Но не забывайте и о значении «демонстрировать». Нужно время от времени демонстрировать любовь. Скажем, делать благотворительные поездки.
— Куда?
— Я бы предложила в детский хирургический центр Киннан на Сэйрю. Это, с одной стороны, одна из лучших клиник планеты — с ней может поспорить разве что армейский госпиталь под Лагашем да клиника Лура здесь, в Пещерах. С другой стороны, у них неприятности, к которым стоило бы привлечь августейшее внимание.
— Какие?
— Клиника принадлежит клану Кимера. В свое время Кимера оборудовали ее по последнему слову галактической техники. Теперь они за это расплачиваются — в клинике постоянно не хватает запчастей, ботов и кадров. Даже гем-обслуги не хватает, все дзё либо слишком пожилые, либо слишком юные. Правда, совсем недавно пришло нежданное облегчение — к ним записался волонтером Пауль Ройе, и привез заодно целый чемодан хирургических ботов…
Пауль Ройе, где-то я совсем недавно слышала это имя, — подумала Бет. Ну вот буквально два дня назад…
Стоп. Пауль Ройе!
Ее рука дернулась, у «птички на перекладине креста» образовался жирный волнистый хвост.
— Ну что вы! Осторожнее.
Бет закусила губы. Не буду спрашивать, не буду, не буду не буду…
— Ройе правда, согласился не просто так, — продолжала Ли. — А в обмен на то, что в клинику положат какого-то юного эколога с эндокардитом. Повезло молодому человеку, обычно экологам совершенно не светит попасть в такую шикарную лечебницу и оперироваться у самого Пауля Ройе…
— Насколько все серьезно? — спросила Бет.
— Если я все правильно понимаю, Ройе сделает эту операцию даже с завязанными глазами. Но я веду уроки каллиграфии не с ним, а с вами.
— Значит, во мне видите проблему.
— В чувствах, которые он к вам испытывает… несмотря ни на что, — старуха вздохнула. — Каюсь, я попыталась решить проблему, как говорится, мечом и секирой… не вздрагивайте, не в буквальном смысле — а, так сказать, прямолинейно. Подложила я ему девицу, проще говоря. Ну, девушка хорошая, умная, вовремя отследила проблемы с сердцем и поняла, что если он на ней умрет, это будет крайне скверно. Но даже если бы у них вышло, я бы к цели ни на шаг не приблизилась: мальчик бы мучился, презирал себя, а любил все равно вас. Лишняя нервотрепка и никакого толку. А мне нужно, чтобы он был свободен. Телом и душой. Понимаете меня?
— Кажется, понимаю. Вы хотите, чтобы я его… ну, как бы это сказать… бортанула.
— Прекрасно! — Ли сжала руки. — Поймите, это лучший выход. Рихард не успокоится на его счет, пока вы не замужем за Керетом. А Моро миссию провалил. Сейчас мысли Рихарда заняты другим, но вы уже поняли, что он никогда ни о чем не забывает. Он вернется из рейда — и потребует к ответу Моро, да и меня заодно. А я не смогу бесконечно кормить его завтрашними обедами. Мне нужно предоставить ему убедительные доказательства того, что наш мальчик или мертв, или прочно связан с другой женщиной.
— Насколько прочно?
— Ну, по меньшей мере христианской брачной клятвой, — выгнула брови Ли.
— Он уже связан такой клятвой. Со мной. Если он расторгнет эту — что ему помешает изменить той?
— Ну, я тут порылась в ваших канонических кодексах, и нашла замечательную причину считать вашу клятву недействительной с момента ее принесения. Насколько я помню, ваши браки действительны только тогда, когда обе стороны, подчеркиваю, обе намерены исполнять брачные обязательства до конца дней.
— И что?
— Да то, что оба вы искренне считали, что конец его дней наступит завтра. Если вы скажете, что больше его не любите, если будете достаточно убедительны — он сможет отказаться от своей клятвы, не переступив через совесть.
— Н-не поняла.
— Возьмите грех на себя. Скажите, что дали клятву, не имея реально намерения вступать в брак.
— То есть, я должна помочь вам его сломать? — голос Бет дрогнул.
— Мне нужен человек, которым я смогу через десять-пятнадцать лет заменить Рихарда. И я собираюсь серьезно в него вложиться. Если парень способен сломаться из-за бабы, пусть ломается сейчас, пока есть время подобрать кого-то другого. Если вы любите его хоть сколько-нибудь, вы мне поможете. Если вы хотите, чтобы он жил — вы мне поможете.
— Вы уже пробовали это проделать со мной — и у вас не получилось
— Не получилось у вас. И он остался в живых только потому, что у него нашелся более надежный друг.
— Я… — Бет опустила голову. — Я не Рэй. У меня просто не хватит сил.
— Хватит, — уверенно сказала Ли. — Мобилизация ваших ресурсов — проблема чисто техническая, а потому легко решаемая. Собственно, из всех стоящих перед нами проблем эта решается легче всего…
* * *Никакого отката после анестезии не было: Дик просто проснулся и схватился бы за неприятно свербящую грудь, не окажись руки привязаны к раме кровати-каталки.
— Тихо, тихо, спокойно, — сказала Шана. — Ты проснулся? Чесаться и срывать повязки не будешь?
— Проснулся, развязывай, — короткий приступ паники прошел.
Послышался треск «липучек», Шана освободила ему руки.
— Не садиться, — предупредила она и ткнула ему в губы трубочку для питья. — Мне сказали, ты будешь хотеть пить.
— Еще как, — признался он.
В трубочке оказалась чистая прохладная вода.
— Я могу приподнять подголовник, хочешь? — Шана была сама забота.
— Да, спасибо.
Шевеление под спиной. Верхняя часть ложа приподнялась, и Дик смог осмотреть себя.
Выглядело все гораздо лучше, чем ощущалось. Грудь прикрывала небольшая, с ладонь размером, повязка, крови не видать — а по ощущениям там словно было все разворочено. Рядом с повязкой прилеплены два датчика.
— Тебе вставляли расширитель между ребер, — пояснила Шана. — Ройе сказал, что немного поболит. Зато шрама не будет. То есть будет, но там, где уже был. Они сделали разрез поверх старого рубца.
— Класс, — без всякого энтузиазма сказал Дик. — Сколько я был в отключке?
— Сорок восемь часов.
— Перебор.
— Тебе все равно сутки нельзя было двигаться вообще, чтобы сердце не нагружать. Так что никакой не перебор.
— Если пилот проводит в отключке больше двух суток в месяц, это перебор, — объяснил Дик.
Когда он узнал, что анестезию здесь делают при помощи шлема, очень похожего на пилотский, даже обрадовался… Но снов о межпространстве не было.
— Зато пока ты спал, сделали контрольное сканирование, убедились, что протез и заплатка приживаются, поменяли повязку на свежую и отключили тебя от систем жизнеобеспечения. Сказали, что можно попробовать встать — только обязательно с чьей-то помощью.
— Предлагаешь свою?
— Есть возражения?
— Ну… на мне под этой простынкой ничего не надето.
— Ты же не стеснялся купаться с Баккарин и рубиться с Нуарэ в одном поясе, — Шана наклонилась и достала из-под сиденья больничную пижаму. — Да и я все это уже видела… а если какая-нибудь из больничных дзё обратит внимание на твою супер-шрамировку, ей придется делать зачистку памяти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мятежный дом"
Книги похожие на "Мятежный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Чигиринская - Мятежный дом"
Отзывы читателей о книге "Мятежный дом", комментарии и мнения людей о произведении.