» » » » Даниэла Стил - Ее королевское высочество


Авторские права

Даниэла Стил - Ее королевское высочество

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэла Стил - Ее королевское высочество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даниэла Стил - Ее королевское высочество
Рейтинг:
Название:
Ее королевское высочество
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-044232-4, 978-5-9713-6420-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ее королевское высочество"

Описание и краткое содержание "Ее королевское высочество" читать бесплатно онлайн.



Это история о любви и долге, о верности и стойкости. И о юной принцессе, которой удается доказать, что преданность и отвага могут преодолеть любые препятствия.






Вечером они все собрались в обеденной палатке. За столом шел оживленный разговор. Доктор рассказывал забавные истории из своей медицинской практики, а более молодые члены прилетевшей бригады пользовались случаем, чтобы познакомиться с новыми людьми или возобновить старые знакомства. Молодой американец сидел рядом с Мэри, и они с интересом обсуждали новые методики тестирования на СПИД, разработанные в Гарварде. Несмотря на молодость, он производил впечатление чрезвычайно знающего специалиста, и Мэри наслаждалась, обсуждая с ним новейшие достижения науки и советуясь по поводу своих пациентов. Утром он осмотрел их и сделал несколько ценных замечаний. Кристиане все происходящее напоминало медицинский конгресс, и она находила это зрелище захватывающим. Бывали минуты, когда все говорили одновременно; серьезные разговоры перемежались взрывами смеха.

Лора оживленно беседовала с одним из молодых врачей, который оказался французом. После обеда она предложила сыграть в покер. За последнее время Лора превратилась в самого азартного и удачливого игрока в лагере, и этот вечер не стал исключением. Время от времени она поглядывала на Кристиану, и та поднимала большой палец в знак одобрения. Лора смеялась и казалась сегодня особенно оживленной.

В конце вечера, когда все переключились на игру в покер, Кристиану представили врачу из Америки, который собирался дольше других оставаться в лагере. Его звали Паркер Уильямс, и она слышала, что он из Сан-Франциско. Они болтали за чашкой кофе, и Кристиана рассказала ему, что училась в Беркли. Паркер одобрительно кивнул, заметив, что, хотя сам он учился в Гарварде, Беркли он может дать самую высокую оценку.

— А как вы попали сюда? — полюбопытствовал он.

Кристиана рассказала о захвате русской школы, о том, как она познакомилась с Марки и поняла, что хочет потратить год своей жизни на что-нибудь полезное, прежде чем заняться семейным бизнесом. В ответ на ее вопросы Паркер объяснил, что не принадлежит к «Врачам без границ», а лишь воспользовался их любезным приглашением, чтобы продолжить исследования, которые он выполняет в Гарварде. Он также добавил, что не жалеет о своем приезде и жаждет приступить к работе.

— Надеюсь, вам здесь понравится, — сказала Кристиана.

Молодой доктор был весьма привлекателен. Как и у Кристианы, у него были светлые волосы и голубые глаза, правда, в отличие от нее он был высокого роста.

Они еще немного поболтали, обсуждая жизнь в лагере и деятельность медицинского центра. Кристиана рассказала о программе предохранения от СПИДа, которую она разработала с помощью Мэри. Паркер одобрил ее идеи, удивившись, сколь многого ей удалось добиться за такое короткое время.

Затем он присоединился к мужчинам, игравшим в карты, а Кристиана с женщинами направились в свою палатку.

— А он ничего, — заметила Фиона, шагая рядом с Кристианой.

— Кто? — отозвалась Кристиана, очнувшись от задумчивости. Она размышляла о том, что уже несколько дней не звонила отцу. Он всегда огорчался, не получая от нее известий, и она решила завтра же съездить в Синейфи.

— Не морочь мне голову! — фыркнула Фиона. — Ты прекрасно понимаешь, кого я имею в виду. Молодого врача из Гарварда. Я видела, как вы разговаривали. Черт, если он тебе не нужен, я займусь им сама!

Фиона имела обыкновение увлекаться новыми мужчинами, но это были скорее разговоры, чем поступки. В лагере редко кто заводил романы. Это было чревато ненужными осложнениями. Тем не менее прибытие «Врачей без границ» всегда привносило приятное волнение в жизнь лагеря.

— Можешь взять его себе, — рассмеялась Кристиана, прекрасно зная, что и заигрывание Фионы с Максом дальше разговоров не продвинулось. Это была вполне безобидная игра, приятная обоим.

— Разве он тебе не нравится? — поинтересовалась Фиона, по-прежнему имея в виду Паркера Уильямса.

— Почему же? Он производит хорошее впечатление. Просто мне сейчас не до этого. У меня слишком много работы, чтобы думать о подобных вещах. — Она приехала сюда вовсе не в поисках романтических приключений. Другое дело в Беркли, когда она была студенткой. Но здесь, на краю света? Если она завяжет с кем-нибудь серьезные отношения, их неизбежно придется разорвать, когда она вернется домой. И это может причинить боль.

Женщины разделись и легли спать. Спустя полчаса появилась Лора. Она отлично провела время, и утром все подшучивали над ней по поводу выигранных денег.

— Ты единственная, кто вернется из Синейфи, разбогатев, — заметил Джефф, но Лора только хмыкнула.

Как всегда, до семи вечера все напряженно работали. Паркер Уильямс делал обход пациентов вместе с Мэри, а руководитель бригады «Врачей без границ» занимался особо сложными случаями. Остальные врачи, прилетевшие накануне, осматривали больных и проверяли аптеку, пополняя запасы медикаментов.

Кристиана находилась в небольшом помещении, выделенном ей для занятий профилактикой СПИДа, когда туда заглянула Мэри и предложила ей присоединиться к ним с Паркером. Кристиана была приятно удивлена, что ее приглашают принять участие в медицинском обходе — ведь у нее не было соответствующего образования. Правда, она старательно вникала в объяснения своих коллег и за короткое время, проведенное в центре, успела изрядно расширить свои познания.

Она уже познакомилась со всеми пациентами, больными СПИДом. Навещая их каждый день в палате, Кристиана старалась подбодрить каждого. Приносила им фрукты, играла с детьми, меняла цветы в вазах. Как неоднократно отмечала Мэри, у нее был дар сделать жизнь каждого более приятной. Сейчас, присоединившись к Мэри с Паркером, Кристиана преимущественно молчала, не желая отвлекать врачей от осмотра больных. Только один раз она спросила Паркера о лекарстве, о котором слышала от коллег, и пару раз выполнила функции переводчика, когда Паркер осматривал пациенток из Мозамбика, говоривших только по-французски.

— Спасибо за помощь, — сказал он, когда Кристиана собралась уходить. Ее ждала собственная каждодневная работа.

— Не за что, — улыбнулась Кристиана.

Она не стала тратить время на ленч и сразу направилась в классную комнату помогать Урсуле. После занятий она зашла в контору и застала там молодого врача-француза, развлекавшего Лору беседой. Извинившись, Кристиана поспешила ретироваться. Фиона отсутствовала целый день, и Кристиана отправилась на прогулку в одиночестве. Остальные женщины отдыхали после работы в палатке.

— Еще раз спасибо за помощь, — услышала она и обернулась на голос.

Это был Паркер. Видимо, он только что освободился от напряженной дневной работы.

— Мне это было совсем не трудно, — улыбнулась Кристиана, а затем на правах радушной хозяйки предложила ему немного прогуляться.

Паркер охотно согласился. Он сказал, что находит здешние места очень живописными, хотя и совершенно непривычными, и добавил, что провел в Африке всего один месяц.

— И я тоже, — кивнула Кристиана, когда они двинулись по той тропинке, по которой обычно гуляли с Лорой.

— Откуда вы? — с любопытством спросил Паркер. Он принял ее за француженку, но Мэри сказала, что это не так.

— Из крохотной европейской страны, — улыбнулась Кристиана. — Из Лихтенштейна.

— А где эта страна находится? Я, разумеется, слышал о ней, но, честно говоря, плохо представляю себе, где ее искать на карте.

У него были непринужденные манеры и теплая улыбка, что очень ему шло.

— Как и большинство людей. Это клочок земли площадью в сто шестьдесят квадратных километров, зажатый между Австрией и Швейцарией. Совсем крошечный, вот почему никто толком не знает, где он находится.

Их разговор не имел ничего общего с флиртом, они просто беседовали, шагая бок о бок по тропинке. Паркер напомнил Кристиане ее брата Фредди, хотя, следовало признать, был гораздо более воспитанным.

— А на каком языке там говорят? — поинтересовался он. — На немецком?

— В основном, а также на местном диалекте, который очень трудно понять.

— Но вы, как я заметил, владеете и французским? — Утром Кристиана бегло говорила по-французски, и Паркер решил, что это ее родной язык.

— Да, моя мать была француженкой, и дома мы всегда говорим по-французски.

— Была? — уточнил он, сочувственно нахмурившись.

— Она умерла, когда мне было пять лет.

— А моя умерла, когда мне было пятнадцать. — У них нашлось что-то общее, но Кристиана не стала развивать эту тему, не желая быть навязчивой или задавать болезненные вопросы. — Нас с братом вырастил отец.

— И нас с братом тоже.

— А чем занимается ваш брат, если, конечно, он уже достаточно взрослый, чтобы чем-нибудь заниматься? — улыбнулся Паркер. Девушка выглядела очень юной, однако то, что она работала в отделении Красного Креста в Африке, означало, что ей уже как минимум двадцать один год.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ее королевское высочество"

Книги похожие на "Ее королевское высочество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэла Стил

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэла Стил - Ее королевское высочество"

Отзывы читателей о книге "Ее королевское высочество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.