Эмма Ричмонд - Строптивая любовь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Строптивая любовь"
Описание и краткое содержание "Строптивая любовь" читать бесплатно онлайн.
Он был настолько ошарашен ее словами, что при иных обстоятельствах Жюстина бы расхохоталась.
- Что ты сделала? - недоверчиво выдохнул Дэвид.
- Соблазнила его, - повторила она. - Как ты изволил только что мило выразиться, красотой я не блистаю. Девушкам, подобным мне, приходится ловить свой шанс. А Кил, согласись, великолепный экземпляр. А теперь убирайтесь отсюда, оба! Я сыта вами по горло. Обсуждаете тут меня, словно я какая-то брошенная кость, никому из вас не нужная, но обоим не хочется, чтобы она досталась другому. Кстати, Дэвид, я никак не могу взять в толк, с чего это ты вдруг начал интересоваться моими делами? Прежде ты снисходил до меня, лишь если сам во мне нуждался!
Ее распирало от ярости, она задохнулась и снова бросилась на диван, и тут раздался отчетливый хруст бумаги под диванной подушкой. Жюстина замерла от неожиданности, потом приподнялась на коленях и осторожно пошарила рукой под подушкой. Вытащив оттуда какие-то сложенные бумаги, она некоторое время завороженно на них смотрела, прежде чем передать их Килу.
- Извини, - прошептала она сокрушенно. - Я действительно не знала, где они.
- Ну, теперь все позади, - мягко произнес Кил.
- Да, теперь я все вспомнила.
В ее сознании наконец четко всплыло прошлое воскресенье. Она ясно вспомнила, как необдуманный поступок Дэвида вывел ее из себя, как она выскочила из его машины, вернулась к себе и сунула чертежи под подушку, чтобы потом отдать их.
Очухавшийся наконец Дэвид решил завладеть ситуацией и выхватил бумаги из рук Кила.
- Я отвезу их на верфь.
Кил пробормотал пренебрежительно:
- Поступай как знаешь, только не увези их куда-нибудь невзначай и на этот раз!
- Ну уж нет, такой оплошности я больше не допущу. Можно я возьму твою машину?
- Ты что, спятил? Конечно, нельзя. Возьми такси.
- На какие шиши?
- О Господи! - Кил подошел к своему пиджаку, который повесил в коридоре, входя в квартиру, и вытащил портмоне. Он протянул Дэвиду несколько двадцатифунтовых банкнотов. - Сдачу отдашь.
- Получишь, можешь не волноваться, - надулся Дэвид. - Жюстина, можно мне позвонить?
Она вяло махнула рукой в сторону прихожей и снова рухнула на диван. Пока за Дэвидом не захлопнулась входная дверь, ни Кил, ни Жюстина не произнесли ни звука. Потом Кил тихо сказал:
- Я приберусь. - Наклонившись, он стал рассовывать по ящикам стола разбросанные по полу бумаги, потом начал наводить порядок в книжном шкафу.
В полном изнеможении она следила взглядом за его движениями. Только бы он побыстрее убрался отсюда, билась в мозгу единственная мысль.
- Почему ты не подбросил его?
- Потому что я хочу поговорить с тобой.
- Нам не о чем больше разговаривать, - устало сказала она. Откинувшись назад, она рассеянно принялась теребить выбившуюся из обивки нитку. Кил подошел к ней и накрыл ее руку своей большой ладонью, отчего Жюстина подпрыгнула на диване.
- Ошибаешься, нам надо многое обсудить, - возразил он. - Но, поскольку ты выглядишь так, словно одной ногой уже стоишь на краю вечности, разговор придется отложить до лучших времен. Еще что-нибудь надо упаковать?
Она в изумлении уставилась на него.
- Прости, ты о чем?
Кил раздраженно махнул рукой.
- Не можешь же ты здесь остаться совсем одна.
- Это еще почему? Я живу тут, и совершенно одна, между прочим. Это мой дом.
- Я в курсе! - гневно воскликнул он. - Но ты больна, поэтому ты поедешь ко мне. И, пожалуйста, никаких возражений! Кстати, почему ты наврала Дэвиду, что соблазнила меня?
- Я так и знала, что ты спросишь об этом.
- Ну так почему ты так сказала?
- Только потому, что я думала, еще чутьчуть, и ты набросишься на него с кулаками.
- Так бы все и было. Я бы с огромным удовольствием расквасил ему физиономию, да так, что и родная мать его бы не узнала. Так это была единственная причина?
- Именно так.
- А не потому ли, что ты недооцениваешь себя? - продолжал настаивать Кил.
- Вовсе нет, - безжизненным голосом возразила Жюстина. - Цену себе я знаю. - Это была правда, по крайней мере до встречи с Килом она была уверена в себе. Глупо, конечно, но она и сейчас, после всего случившегося, после всех нанесенных ей оскорблений, все еще желала его. Ей страстно хотелось подняться, обнять его, прижаться, положить голову на его могучую грудь и ни о чем больше не думать. У Жюстины вырвался вздох, и она тоскливо произнесла: - Давай сменим тему.
- Отлично. Поговорим, когда тебе станет лучше. Ты готова ехать?
- Нет, я...
- Хочешь не хочешь, Жюстина, но тебе придется поехать со мной.
- О Боже. - Спорить дальше было выше ее сил. Она нехотя встала с дивана.
В машине они опять молчали. Жюстина притворялась спящей, а Кил решительно сосредоточился на дороге. Когда они въехали в ворота, она открыла глаза. Парадная дверь оказалась незапертой, значит, экономка была начеку. Мелли вышла им навстречу, и Жюстина приветствовала ее вымученной улыбкой. Пропуская ее в дом, Мелли окинула ее с ног до головы внимательным взглядом.
- Вот горе-то! Что вы с ней сделали?
- Ничего я с ней не делал! - в сердцах рявкнул Кил. - Просто она подхватила грипп, вот и все.
У Жюстины не было сил возражать, и она позволила Мелли буквально внести себя в гостиную, а дальше сознание ее затуманилось. Она смутно, как во сне, чувствовала, что ее несут наверх по лестнице. И - все. Больше она ничего не ощущала вплоть до следующего утра.
Очнувшись от тяжелого, полуобморочного сна, она вспомнила вчерашний вечер и поморщилась. И какого дьявола ему понадобилось тащить ее сюда? Ни к чему хорошему это не приведет, только доставит ей лишнюю боль. Жюстина отбросила одеяло, выбралась из постели и пошла в ванную.
- Это еще что такое? Четой-то вы поднялись? - Дверь распахнулась, в спальню ворвалась Мелли и укоризненно уставилась на нее. - Вижу-вижу, нам уже лучше, - добавила она с ноткой сарказма. - Вам помочь?
- Нет, благодарю. - Жюстина закрылась в ванной.
Когда она закончила умываться и вышла в спальню, она увидела Мелли, сидящую на краешке кровати, и присела рядом.
- Ну и как, оправились уже, доказали свою независимость? - спросила экономка все с тем же легким сарказмом. - А я-то думала, что вы грипп схватили.
- Этот диагноз поставил мне Кил, - сказала она с выразительной гримасой.
Мелли кивнула и с трудом поднялась на ноги.
- Да, вы, конечно, не красавица, но уж в твердости духа вам не отказать. Да и мозги при вас, это уж точно. Приготовить завтрак?
- Да, пожалуйста, я проголодалась. - Жюстина чувствовала какую-то опустошенность внутри, вызванную, скорее всего, чувством голода. Вот поест, наберется сил и тогда сможет вернуться домой.
Мелли вышла, а Жюстина в подавленном настроении продолжала бесцельно сидеть на кровати. Надо принять ванну и вымыть голову. Или этим лучше заняться после завтрака? О, Жюстина, прими же наконец решение - что, даже на такую малость духу не хватает? Сморгнув непрошеные слезы, она было направилась к ванной, но дверь снова открылась. Что опять нужно этой Мелли? Она повернулась и с удивлением увидела, что на сей раз это был Кил.
- Можно войти? - спросил он с холодной учтивостью.
- По-моему, ты уже вошел, - язвительно сказала она.
С отчаянным вздохом он прикрыл за собой дверь, подошел к кровати и присел на краешек. Потом внимательно оглядел ее и хрипло произнес:
- Набрось, пожалуйста, халат.
- Что?
- Твоя ночная рубашка совершенно прозрачная.
Жюстина вскрикнула, схватила халат и прикрылась им.
- Как это на тебя похоже, сказать мне это!
- А если бы я промолчал, ты бы обвинила меня в том, что я подглядываю. Ну ладно, как ты себя чувствуешь?
- Я в полном порядке, - с вызовом ответила она. - Тебе вовсе ни к чему было тащить меня сюда, если бы я просто выспа...
- Жюстина! - отчаянно завопил Кил.
- Ладно... - пробормотала она, пожав плечами. - Тогда давай ближе к делу. Ты хочешь мне что-то сказать?
- Я пришел извиниться перед тобой.
- Извиниться?! - Она не могла поверить собственным ушам.
Кил вдруг улыбнулся, а потом и вовсе рассмеялся.
- Ну же, сядь рядом, а то ты похожа на перепуганную девственницу, прикрывающую свои прелести халатом.
Она презрительно фыркнула и опустилась в кресло.
- Ты хочешь извиниться за поведение Дэвида?
- При чем тут Дэвид? - недоуменно спросил Кил. - Я не видел ни Дэвида, ни Катю, они уехали погостить к моей матери в Эдинбург.
- Понятно. - Тогда с какими же извинениями он к ней пришел? Если с Дэвидом он не виделся и тот ему ничего не объяснил, значит, он так ничего и не понял. А как поступать тебе? Как быть с твоей клятвой никогда не иметь с ним больше дела? Вели ему убираться, упакуй вещи и закажи такси.
- Я пришел просить прощения за то, как я себя с тобой вел. Я все время прокручиваю в голове твои слова, ты была права, во всем права. Я не думал о тебе плохо, и уж тем более мне не следовало говорить тебе в лицо гадости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Строптивая любовь"
Книги похожие на "Строптивая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмма Ричмонд - Строптивая любовь"
Отзывы читателей о книге "Строптивая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.