Helen - Unknown

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Unknown"
Описание и краткое содержание "Unknown" читать бесплатно онлайн.
- Секундочку. Флетчер удалил папку в день своей смерти. - Он внимательнее вгляделся в цифры. - И, кажется, сделал это примерно во время убийства.
Чандра вскочила с места и склонилась над столом, чтобы убедиться. Мартинес почувствовал запах духов - насыщенный палисандр с лимонными нотами. Светящиеся колонки данных отражались в ее глазах, когда она проверяла информацию.
- Папку стерли с этого стола, - заметила она. - Убийца сидел на вашем месте, и пока Флетчер истекал на полу кровью, стер файлы.
Мартинес изучал журнал.
- Флетчер вошел в систему на три часа раньше и не выходил из нее. Возможно, просматривал документы Козинича, когда пришел убийца.
- А какие еще файлы он смотрел? - Чандра сползла со стола обратно на стул. Потом быстро дала несколько команд настенному экрану. - В ту ночь он что-то добавлял в папку "Азартные игры".
- Он играл? - удивленно спросил Мартинес.
- Пока я с ним встречалась, нет.
- А Козинич?
- Он не мог себе этого позволить.
- Как и многие игроки, - вставил Мартинес.
- Хавьер не из таких. Азартные игры он считал недопустимой слабостью. - Она перевела взгляд на капитана. - Почему, по вашему мнению, он рисковал здоровьем, не залечив ребра и травму головы? Он не мог смириться со своей слабостью и делал всё, чтобы забыть о том, что ему надо в госпиталь. - Она вернулась к экрану. - Папку "Азартные игры" удалили одновременно с "Мятежом".
Мартинес проверил, куда заходил Флетчер за два дня до смерти. Отчеты старшин, складская статистика, проверка состояния робота контроля повреждений, вышедшего из строя из-за неполадок в гидравлике, доклады из лазарета и хранилищ... ежедневная капитанская рутина.
Ничего необычного, за исключением этих двух папок - "Азартные игры" и "Мятеж". Именно их и стер убийца.
И, как выяснилось, сделал это очень тщательно. Обычно файлы удаляют, просто убирая их из списка, и пока их место на накопителе не заполнится другой информацией, файлы еще можно восстановить. Но пропавшие папки были стерты безвозвратно с помощью перезаписи на их место случайного набора цифр. Узнать содержимое, стало невозможно.
- Вот ведь хрень! - Мартинесу безумно хотелось швырнуть кофейную чашку и размозжить ей нос одному из рыцарей Флетчера. - Мы были так близко!
Чандра мрачно взглянула на настенный экран.
- Один шанс остался. Система автоматически делает свою резервную копию. Такие копии сохраняются во временном файле, а потом замещаются самой системой при очередном дублировании. Папок там уже нет, но могут остаться следы, если та копия еще на месте.
- Вероятность найти эти следы...
- Не так уж и мала. - Она скривила рот, подсчитывая. - Я могу поискать в свободное время, но потребуется более широкий доступ к системе.
Раздумывая над предложением, Мартинес подогрел себе кофе. У нее был роман с обеими жертвами, теоретически Чандра остаётся подозреваемой. Но ей незачем тратить свое время, добровольно отслеживая трек за треком.
Если только она не пытается скрыть собственные преступления.
Размышления прервал вежливый стук в дверь. Пришел Перри, его повар.
- Хотел поинтересоваться, когда подавать ужин, милорд.
- Ну... - Он заставил себя переключиться. - Через полчаса?
- Слушаюсь, милорд. - Перри отсалютовал и вышел, закрыв за собой дверь.
Мартинес посмотрел на Чандру, с опозданием сообразив, что было бы вежливо пригласить ее на ужин.
И тут же понял, что решение принято. Он не считал Чандру убийцей, да и никогда в это не верил. К тому же был согласен с леди Миши, что эскадре без неё не обойтись.
Даже если она хочет потратить свободное время, копаясь в базе данных корабля и уничтожая улики, ему всё равно.
- Давайте свой ключ, я посмотрю, что можно сделать.
Он расширил ее доступ к корабельному компьютеру и вернул ключ. Она с дразнящей улыбкой засунула его себе под китель.
- Помнишь, я обещала, что буду самым верным твоим другом?
И Мартинес вновь остро ощутил аромат палисандра, увидел три расстегнутые пуговицы на ее форме и вспомнил, что уже много месяцев одинок на этом корабле.
- Помню.
- Я это доказала. - Она застегнула пуговицы, одну за одной. - Как-то леди Миши спрашивала меня, не мог ли ты быть убийцей Флетчера. Я её разубедила.
Мартинес онемел.
- На то, что женат на дочери лорда Чена, сильно не рассчитывай, - продолжила Чандра. - У меня такое впечатление, что если ты тут умрешь, это будет на руку лорду Чену. К примеру, у него опять появится дочь на выданье.
Мартинес с тревогой подумал, что это похоже на правду. Лорду Чену не хотелось отдавать дочь даже в обмен на миллионы клана Мартинесов, и его брат Роланд почти силой принудил его к этому браку. И если Гарета приговорят к смерти за преступление, особенно за преступление против клана Гомбергов-Флетчеров, лорд Чен плакать не будет.
- Интересно, - выговорил он.
Чандра встала и наклонилась над столом.
- И в разговоре с леди Миши я подчеркнула, что ты сыграл важную роль во всех наших немногочисленных победах над наксидами и что без тебя нам действительно не обойтись, даже если ты убийца.
Мартинес улыбнулся такой формулировке.
- Тогда могла бы уж совсем избавить ее от подозрений. В конце концов, может, я Флетчера и не убивал.
- Не думаю, что ее интересовала правда. Ей просто хотелось закрыть дело. - Она присела на стол, скользнув пальцами по полированной поверхности. В глазах горел победный огонь. - Так я тебе друг, Гарет?
- Друг. - Он посмотрел на нее и улыбнулся в ответ. - А я друг тебе, потому что, когда леди Миши пыталась повесить убийство на тебя, и с куда большими основаниями, между прочим, я отговорил ее почти теми же словами.
Он видел, насколько Чандра поражена. Она пыталась что-то сказать, но лишь открывала рот. Наконец она произнесла:
- А она безжалостна.
- Она - Чен, - ответил Мартинес.
Чандра медленно встала и отсалютовала.
- Благодарю, милорд.
- Всегда пожалуйста, лейтенант.
Он смотрел, как Чандра уходит немного неуверенной походкой, а затем вызвал Мерсенна. Когда пухлый офицер появился, капитан пригласил его сесть.
- Как-то, еще до моего появления на корабле, вы видели, что лейтенант Козинич выбирается из люка на одной из нижних палуб. Можете вспомнить на какой?
Мерсенн удивленно заморгал.
- Я уже несколько месяцев не вспоминал об этом. Надо подумать, милорд.
Мартинес дал ему время, и Мерсенн, пощипывая нижнюю губу пальцами, вспомнил.
- На Восьмой. Четвертый люк возле хранилищ такелажников.
- Отлично. Можете идти.
Когда озадаченный Мерсенн встал и отсалютовал, Мартинес добавил:
- Буду благодарен, если вы никому не расскажете о нашем разговоре.
- Так точно, милорд.
"Завтра, - подумал Мартинес, - устрою проверку на Восьмой палубе, и, что бы я там ни нашел, свидетелей будет полно".
***
После завтрака Мартинес организовал проверку, в ходе которой осмотрел Люк 4 на Палубе 8. Из-под настила шел ровный гул вентиляции. С планшетом Марсдена в руке, он спустился, протиснулся между вентиляторами и трубой охлаждения, замотанной в ярко-желтый изоляционный материал, и сверил серийные номера оборудования с теми, что такелажник первого класса Рао записал в журнал 77-12.
Они совпали.
Скрючившись под палубой, Мартинес сравнил номера еще раз. Всё было в порядке.
Он выпрямился, высунувшись до плеч из люка, и посмотрел на обеспокоенного Рао.
- Когда в последний раз меняли эти вентиляторы?
- Прямо перед войной, милорд. По плану следующая замена через четыре месяца.
Значит, это те же вентиляторы, которые проверял Козинич. Если дело не в номере, то в чем?
Мартинес вновь присел и пробежал пальцами по трубам и проводке, надеясь, что там что-то есть, таинственное послание или зловещий знак. Но ничего не было, кроме пыли, попавшей ему в горло и заставившей кашлять.
Может, Мерсенн ошибся и Козинич был не здесь. Мартинес приказал открыть несколько соседних люков и убедился, что там тоже всё в норме.
Разочарованный, он похвалил Рао за хорошее ведение дел и ушел, чувствуя, что что-то упустил.
Его озарило несколько часов спустя, когда он на ужин доедал бутерброды с ветчиной, приготовленные еще для обеда с Миши.
"Франсис помешана на деньгах".
Так сказал о ней Алихан, и сейчас он вспомнил тот давний разговор.
"Азартные игры", - подумалось ему.
Он захватил тарелку в кабинет, а там включил дисплей и с помощью капитанского ключа зашел в записи складов и проверил банковские счета.
Во время рейда экипажу не платили наличными: средства хранились в электронном виде в корабельном банке, формально считающимся филиалом Имперского банка, главной функцией которого была денежная эмиссия. За все покупки команда расплачивалась по карточке, и проигрыш просто переводился со счета на счет.
Экипаж получал жалование раз в двадцать дней. Мартинес просмотрел счет такелажницы Франсис, на котором лежало почти девять тысяч зенитов, сумма, вполне достаточная для покупки имения практически на любой планете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Unknown"
Книги похожие на "Unknown" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Helen - Unknown"
Отзывы читателей о книге "Unknown", комментарии и мнения людей о произведении.