Авторские права

Уолтер Уильямс - Война

Здесь можно скачать бесплатно "Уолтер Уильямс - Война" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Microsoft. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уолтер Уильямс - Война
Рейтинг:
Название:
Война
Издательство:
Microsoft
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Война"

Описание и краткое содержание "Война" читать бесплатно онлайн.



Война с наксидами близится к концу.






Наксиды вступали в бой семьюдесятью двумя кораблями, а сейчас убегало тридцать.

У обеих сторон были поврежденные корабли, но сколько их и насколько серьезны повреждения осталось неясно.

Было несомненно лишь то, что потери среди старших офицеров велики. Корабль Торка молча парил в космосе. "Судья Касапа" Крингана погиб, если конечно не был тем летящим в никуда обломком. Третий по старшинству офицер, действительный младший командующий флотом Ласуип, взорвался вместе с кораблем.

После такого Миши определенно становилась главнокомандующей.

– Капитан Мартинес, – в наушниках зазвучал хриплый голос Миши. – Срочно жду вас в моем кабинете.

– Слушаюсь, миледи.

Мартинес потушил виртуальный экран, и после кратких темноты и вспышки, впервые за много часов, перед глазами поплыла капитанская рубка. Со стен сурово смотрели древние терранские кавалеристы, а под копытами их коней мерцали дисплеи, тусклые, по сравнению с буйством красок виртуального мира.

– Комм, свяжите меня с первым лейтенантом, – приказал Мартинес.

Казакова ответила, и он оставил ее командовать "Прославленным", пока совещается с Миши.

– Слушаюсь, милорд, – сказала она и неуверенно добавила: – Мои поздравления, милорд.

– Благодарю.

Он отстегнул сеть и наклонился, вставая на палубу, затем снял шлем, вдохнув свободнее. Пока на нем еще был микрофон, он обратился ко всем в рубке:

– Молодцы, ребята. Отдышитесь-разомнитесь, но не уходите. Я постараюсь прислать вам еду сюда.

Он встал, остальные развернулись к нему в амортизационных креслах. Мерсенн поднял одетые в перчатки руки и начал аплодировать. Другие вторили ему, ткань скафандра заглушала хлопки. Мартинес улыбнулся.

Он подумал, что неплохо справился, если учесть ошибки его командиров.

Мартинес поблагодарил экипаж и снял подшлемник с наушниками, микрофоном, виртуальным проектором и медицинскими диагностическими датчиками.

Миши ждала его срочно. Он решил, что снимать скафандр некогда.

Со шлемом под мышкой, он покинул рубку и пошагал вниз по трапу в офицерские апартаменты. Вокруг обеденного стола комфлотом собрались Миши, Чандра, Ли и Коэн, неуклюже передвигаясь в скафандрах. Миши с Чандрой смотрели на настенный экран, а остальные – в планшеты. Мартинес вошел и отсалютовал.

– Проходите, – сказала Миши, не отрывая глаз от экрана, но потом повернулась к нему.

– Я намерена преследовать врага, – произнесла она, – и покончить с ним раз и навсегда.

– Да, миледи, – сказал Мартинес.

"Хорошая идея", – подумалось ему.

Глава 33

– Я приказала командующим эскадрами доложить о состоянии кораблей, – начала Миши. – Если соберем достаточно сильный флот, обогнем Магарию и отправимся прямо к Пятому тоннелю на хвосте у врага.

В душе Мартинеса даймонгским хором запела радость.

– Да, миледи.

– Вы не ошиблись, сказав Чандре, что мятеж держится на этих кораблях. Уничтожим их – закончим войну. – Миши опять посмотрела на видеостену. – Да, милорд. Продолжайте.

– У "Покорности" поврежден шпангоут, пробиты две переборки и две орудийные батареи серьезно пострадали из-за высоких температур, – отчитывался капитан "Подчинения". – Сомневаюсь, что она выдержит высокое ускорение; ее еще можно починить в хорошо оборудованном доке, но легче отправить на металлолом и построить новый корабль. На "Повиновении" в двух местах пробит корпус и более шестидесяти погибших, но докладывают, что повреждения исправимы и уже начался ремонт. По мнению капитана, звездолет готов к бою, хотя одна из ракетных батарей наполовину расплавилась в шлак. У "Подчинения" лишь легкие повреждения, и корабль готов к походу прямо сейчас, но арсеналы наполнены на две пятых.

– Не беспокойтесь о ракетах, – сказала Миши. – Вы их получите. Благодарю, лорд капитан.

"Не беспокойтесь о ракетах". Интересно. Наверное, перед походом Миши решила опустошить арсеналы поврежденных кораблей.

Чандра делала пометки на нарукавном дисплее, оттуда сигналы поступали на видеостену, на одном из экранов которой отражался список кораблей с галочками в таблице из трех колонок.

– Присаживайтесь, капитан, – пригласила Миши. – Через минуту принесут еду и кофе.

Мартинес сел и начал слушать следующий отчет. В колонках появились еще галочки.

Докладывала Сула. Ее золотисто-серебряные волосы были убраны назад, открывая изящные ушки. По нежным щекам разлился румянец, зеленые глаза вызывающе сверкали. Вместо скафандра на ней был повседневный мундир. Она успела помыться и переодеться, сменив скафандр на повседневный мундир.

– Семнадцатая легкая эскадра потеряла "Советника" и "Стремительного", – говорила она. – Другие корабли не пострадали и готовы к бою.

Мартинес вытаращил глаза. С настолько высокомерной Сулой он раньше не сталкивался.

– Арсеналы? – спросила Миши.

Сула сообщила точные цифры по каждому звездолету. Стреляя не так расточительно, как остальные, она сохранила почти половину ракет.

– Поздравляю, капитан Сула. Вы проделали блестящую работу.

– Да, миледи, – сказала Сула и исчезла с экрана.

Она сказала "да". Не "спасибо".

"Скромности ни на грамм", – подумал Мартинес.

Двое слуг Миши принесли тарелки, столовое серебро и запеканку, спокойно приготовленную, пока между кораблями рвались ракеты. Почти сразу подали кофе и воду. В воздухе витали приятные запахи помидоров и чеснока, и все приступили к обеду, не отрываясь от цифр на видеостене.

Отчитались все эскадры. К преследованию противника оказались готовы двадцать восемь кораблей. Остальные будут охранять систему Магарии на случай контратаки наксидов, а некоторые из них придется отправить на верфи планеты, если Магария сдастся.

– Двадцать восемь против тридцати, – задумчиво произнесла Миши.

– У наксидов многие корабли тоже повреждены, – сказал Мартинес. – У нас таких лишь треть, у них, возможно, больше.

– Меня скорее волнует, почему они отступают.

– Паникуют? – предположил капитан. – Боятся?

Глаза Миши насмешливо блеснули из-под темной челки.

– Вероятно. Но почему они отступили именно в этот момент? Я не понимаю, куда они так рванули.

– За подкреплением? Но почему его не прислали сюда? В Магарию?

– Уверена, что прислали бы, если б могли. Наверное, частично флот охраняет Наксас, или на их верфях строятся или испытываются новые звездолеты.

– Вряд ли их там много. Если это новые корабли, то на них неопытные экипажи, может, даже совсем желторотые. Мы разнесем их на кусочки.

– Думаю, вы правы, лорд капитан. – Миши позволила себе улыбнуться.

– Время на нашей стороне, миледи. Мы быстро покончим с ними, если не дадим отдышаться.

– Пожалуйста, помните, – улыбка Миши стала шире, – что преследование моя идея. Вам незачем меня уговаривать.

Чандра захихикала. Мартинес решил, что настал подходящий момент сменить тему.

– Для преследования можно взять ракеты с поврежденных кораблей, – предложил Мартинес. – Это восполнит наши арсеналы.

– Нет необходимости. – Миши вернулась к своей запеканке.

– Миледи?

– Страховой полис Торка. – Миши говорила с набитым ртом. – Через четыре дня около двух тысяч ракет на релятивистских скоростях влетят в систему.

Мартинес пораженно застыл. Миши проглотила запеканку, запив водой.

– Не получив правильный код, – продолжила Миши, – они будут сбивать все попавшиеся на пути корабли.

"Страховка", – подумал Мартинес.

– Иными словами, даже если бы наксиды одержали верх, – произнес он, – Торк всё равно уничтожил бы всех выживших.

– А также кольцо Магарии, – добавила Миши, – чтобы наксидам ничего не досталось. – Она опять глотнула воды.

– Он нас из-за Бай-до назвал пиратами, – сказал Мартинес. – А теперь собрался взорвать кольцо Магарии?

– "Пират" – самое мягкое слово, каким называли бы Торка, проиграй он сражение. Уверена, он это понимал.

– Полагаю, у вас есть код управления ракет, иначе мы бы уже неслись сломя голову прочь из системы через ближайший тоннель.

– Точно. Правильный код, и все ракеты станут нашей поддержкой. Мы сбросим скорость, останемся в системе, подберем хотя бы их часть перед переходом через Пятый тоннель.

– Сколько офицеров знает код?

– Все командующие флотом.

– Трое из них, кажется, мертвы. Если б погибли вы все, выжившим пришлось бы несладко.

– К счастью, мы с Алтажем живы, – спокойно сказала Миши. – Что приводит нас к следующему вопросу. Я намерена поставить Алтажа во главе тех, кто останется в Магарии, – что естественно, ведь его корабль тоже поврежден. Двадцать восемь звездолетов наступательного флота разделим на три эскадры. Одной буду командовать я, другой – Сула. – Миши посмотрела на капитана, подняв бровь: – Нет возражений, если третью поручу вам?

Мартинес успел пару секунд погреться в лучах неожиданно залившей душу радости, пока всё внезапно не испортила Ли, склонившаяся к мигнувшему значку связи на нарукавном экране.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Война"

Книги похожие на "Война" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уолтер Уильямс

Уолтер Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уолтер Уильямс - Война"

Отзывы читателей о книге "Война", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.