» » » » Лорен Сент-Джон - История про доброго слона


Авторские права

Лорен Сент-Джон - История про доброго слона

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Сент-Джон - История про доброго слона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство «Издательство АСТ»; «Издательство Астрель», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Сент-Джон - История про доброго слона
Рейтинг:
Название:
История про доброго слона
Издательство:
«Издательство АСТ»; «Издательство Астрель»
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-066234-0; 978-5-271-27384-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История про доброго слона"

Описание и краткое содержание "История про доброго слона" читать бесплатно онлайн.



Новая увлекательная история о полюбившейся миллионам читателей храброй и доброй девочке Мартине. На этот раз Мартине предстоит спасти от рук злодеев слониху Добрячку и свой заповедник, в котором приютились нуждающиеся в помощи животные.






— У северной границы заповедника, — объяснил он Мартине, — лежит больной буйвол. Поедешь с нами?

Сообщение о заболевшем животном моментально вывело ее из сонливого состояния и придало сил. Чтобы еще больше укрепить их и не терять времени, она сделала несколько глотков из кружки Бена, схватила с его тарелки последний гренок — и была готова. Осталось только натянуть свитер и джинсы.

Когда она выбежала из дома, опасаясь, что Тендаи и Бен уедут без нее, оба стояли у открытого капота старой автомашины и толковали о карбюраторе, свечах и подаче горючего. Даже спорили немного.

— С этой старушкой, — горячо говорил Тендаи, — я знаком уже лет двадцать, с тех пор, как пришел сюда работать. Конечно, временами она требует ухода и ремонта, но в перерывах работает как штык, и на нее можно положиться. Да еще вчера вечером она была на ходу. Не знаю, что с ней сегодня приключилось…

Они проверяли аккумулятор, когда на стоянку с шумом ворвался новенький золотистый лендровер с открытым верхом.

— Тебя тут не хватало, — проворчал Бен.

Из лендровера вышел с иголочки одетый Ройбен Джеймс, в белоснежной рубашке и защитного цвета брюках. Его бритая голова ослепительно сверкала в лучах утреннего солнца, и весь он выглядел вполне довольным и собой, и жизнью.

— Неприятности в раю? — зычно крикнул он, протягивая Тендаи руку. — Привет, я Ройбен Джеймс, а вы, наверное, тот знаменитый смотритель, о котором все говорят? Пару лет назад я уже слышал о вас от Генри Томаса. Он считал вас лучшим следопытом в Африке.

Не дожидаясь ответа, Джеймс с улыбкой повернулся к Мартине.

— Ну, вот мы опять встретились.

Мартине хотелось чем-то стереть с его лица самодовольную улыбку.

— Да, к несчастью, — не слишком вежливо сказала она.

Он рассмеялся.

— К несчастью, говоришь? Да ладно тебе, уверен, мы еще станем добрыми друзьями.

Тендаи чувствовал себя неуютно — как от развязного благодушия Джеймса, так и от грубости Мартины, и постарался загладить неловкость.

— Да, сэр, — вежливо сказал он, — вы правы, я смотритель заповедника. И наша машина не заводится, а гараж начинает работать только с восьми. Все бы ничего, но мы получили сообщение, что надо срочно помочь больному буйволу.

— Больному буйволу? — шутливо всплеснул руками Джеймс. — Какое несчастье! Возьмите мою тачку!

Все уставились на него. Мартина тщилась понять: что он задумал? Какую уловку?

Не сразу Тендаи ответил:

— Большое спасибо за ваше любезное предложение, мистер Джеймс. Но у меня много друзей: я позвоню, и кто-то из них поможет.

Однако тот и слышать не хотел об этом.

— Зачем кого-то беспокоить? — воскликнул он. — Я настаиваю. Это доставит мне радость. Мой водитель с удовольствием отвезет вас куда нужно… Люк, посади этих приятных людей и езжай с ними на помощь к бедному больному животному. Время у тебя не ограничено… Прошу вас, друзья!

Он кивнул в сторону автомобиля и добавил:

— А я тем временем велю одному из моих механиков заняться вашей машиной.

Прежде чем они смогли оказать сопротивление, он уже запихнул их в новенький, пахнущий кожей салон джипа и осторожно закрыл за ними дверцы, словно был не хозяин этого красавца, а всего-навсего водитель. А когда тронулись с места и Мартина, сидевшая вместе с Беном на заднем сиденье, обернулась, она увидела, как мистер Джеймс дружелюбно машет им рукой, как обычно делала бабушка.

Выходит, он победил, подумалось Мартине. Во всяком случае, махал он им с видом полного хозяина этих мест, законного владельца Савубоны. А значит, и белого жирафа Джемми, кого так любила Мартина.

* * *

Лишь только здания заповедника исчезли из поля зрения, приветливая улыбка сползла с лица водителя, и за весь остаток пути он не проронил ни единого слова. Даже когда Тендаи задал ему какой-то вопрос по поводу новенького лендровера, он сделал вид, что ничего не понял.

Они пронеслись по равнине, поросшей ярко-зеленой травой, мимо озера, рядом с глубокими рвами и были уже недалеко от холма, в окрестностях которого скрылось тайное убежище белого жирафа и где Мартина год назад впервые обнаружила его. Убежище это представляло собой нечто вроде пещеры у самого подножья холма. Вход в нее был надежно укрыт огромным скрученным стволом растущего дерева и кустами, а каменные стены испещрены внутри рисунками, выцарапанными жившими здесь в незапамятные времена предками нынешних бушменов. Об этом тайнике, помимо белого жирафа и Мартины, знала только тетушка Грейс, которая вообще все знала.

Она и поведала то, во что Мартина никак не могла поверить: будто бы в некоторых из этих наскальных рисунков рассказывается об одной девочке, похожей на Мартину… Да, да, в самом деле… Почему? Как? — спрашивала Мартина. И что же там про эту девочку говорится? Хорошее или плохое? Сама Мартина, сколько ни смотрит, ничего понять не может. Это какие-то предсказания или что-то еще?..

Однако на все вопросы тетушка Грейс лишь покачивала головой и твердила одно:

— Только время и жизненный опыт откроют тебе глаза, и тогда ты сможешь понять их. Потому что они говорят про тебя…

Мартина возражала на это чуть ли не со слезами на глазах и продолжала спрашивать: как же так, она совсем не знает, что ее ждет, и, значит, не может уберечься от чего-то плохого — это ведь нечестно так поступать с ней со стороны рисунков… А тетушка Грейс терпеливо отвечала, что в этом вся суть и есть: если бы люди легко разгадывали, о чем рисунки толкуют, то, чего доброго, совсем перестали бы учиться жизни, которая нередко бывает трудной и опасной и требует от человека умения, сил и житейской искушенности.

Мартина не до конца понимала ее, но все-таки по большей части соглашалась, потому что видела: тетушка Грейс хороший, умный человек, хотя в школе не училась. Однако девочка была категорически против того, чтобы в это познание жизни и в посланные судьбой испытания включались такие вещи, как потеря Савубоны, а значит, всех животных и, в том числе, жирафа Джемми. Чему это может научить? Что не все люди порядочные и честные, а бывают такие, как мистер Ройбен Джеймс? Она и без всяких рисунков это знает…

Они проезжали уже мимо скрытого входа в пещеру, и Мартина подумала, что надо сюда обязательно забраться как можно скорее: вдруг какой-нибудь из рисунков расскажет ей что-нибудь о мистере Джеймсе и о том, сумеет ли тот отобрать у них Савубону? Через месяц с лишним ей уже исполнится целых двенадцать лет, — неужели в таком зрелом возрасте она не сумеет, наконец, разобраться в каких-то изображениях на камне?

Из-за кустов появился старый Сэмпсон. Молчаливый водитель притормозил машину.

— Остановитесь, пожалуйста, вот здесь, Люк, — сказал ему Тендаи, и тот, что-то буркнув, исполнил просьбу, после чего Тендаи так же вежливо предупредил: — Вам лучше оставаться в машине. Здесь кругом дикие звери: не дай Бог, с вами что-то случится.

Но Люк, не обратив никакого внимания на предупреждение, вылез из кабины и, облокотившись о капот, закурил. Тендаи выразительно взглянул на Мартину, пожал плечами и тоже вышел; в руках у него была сумка с вещами, необходимыми ветеринару: ведь главный смотритель умел не только различать следы, но и лечить животных. Поговорив с Сэмпсоном на языке зулу, он обратился к Мартине и Бену с тем же предупреждением об опасности.

— Мы знаем, — успокоила его Мартина.

Да, она уже знала, что эта разновидность буйволов входит в состав самой опасной пятерки южноафриканских млекопитающих, куда относятся также львы, леопарды, слоны и носороги. Знала Мартина, и что некоторые легкомысленные туристы, обманутые мирным домашним видом красивых «бычков» с изогнутыми рогами, пренебрегали предупреждениями об опасности и бывали жестоко наказаны за это.

Пострадавший буйвол, к которому направился Тендаи, угрозы, пожалуй, не представлял. Это был молодой бычок, вступивший, видимо, в схватку с более сильным сородичем, который победил и поверг его на землю. Он лежал на боку, в глазах еще не остыл страх от происшедшего, они были воспалены. При виде людей, наклонившихся над ним, он издал шумный вздох, похожий на предсмертный стон. Таким, во всяком случае, он показался Мартине, и ее глаза наполнились слезами.

— Скорей, Тендаи, — попросила она, — сделайте что-нибудь для него.

Но Тендаи и Сэмпсону было сейчас не до буйвола: им пришлось вступить в «схватку» с шофером — правда, в словесную: тот продолжал курить и никак не хотел затушить сигарету. В конце концов он раздраженно бросил окурок на землю — и тотчас же вспыхнуло пламя: это был участок земли с высохшей травой, и огонь радостно побежал дальше, в сторону кустов и сверкавшего на солнце автомобиля.

С удивительной для его возраста сноровкой Сэмпсон скинул рубашку и набросил на горящую траву, а Тендаи побежал к машине за водой — хотя бы из термоса, крича шоферу что-то не слишком любезное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История про доброго слона"

Книги похожие на "История про доброго слона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Сент-Джон

Лорен Сент-Джон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Сент-Джон - История про доброго слона"

Отзывы читателей о книге "История про доброго слона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.