» » » » Борис Сапожников - Битва под сакурой


Авторские права

Борис Сапожников - Битва под сакурой

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Сапожников - Битва под сакурой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Битва под сакурой
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Битва под сакурой"

Описание и краткое содержание "Битва под сакурой" читать бесплатно онлайн.








— И что ты предлагаешь, Руднев-сан? — тут же поинтересовалась у меня Марина.

— Юримару падок на едва ли не детские подначки, — ответил я. — Вспомните историю с вызовом Накадзо-сан на поединок. Он продолжает вести себя, как самурай эпохи Бакумацу, готов ответить на любой брошенный ему вызов. Достаточно устроить ему хорошую провокацию, и можно брать его едва ли не голыми руками.

— Умная мысль, Руднев-сан, — усмехнулась Марина, — да только не ты ли тут нам распинался, что Юримару просто невозможно победить. Что сил человеческих для этого никак не хватит.

— Признаю, было такое, — согласно кивнул я. — Один на один, и даже вдвоём, его не одолеть, но если навалиться разом, всем отрядом, то он может и не выдержать.

— А может и выдержать, — вполне резонно возразила Марина, — и тогда у столицы, а, быть может, и у всей Японии не останется никаких шансов.

— С каждым днём наши мехи изнашиваются всё сильнее, Марина-кун, — сообщил я очевидный факт, — запчастей и боеприпасов остаётся всё меньше. А количество каии, наоборот, растёт с каждым днём, равно как и устаревших мехов. Даже «Биг папасы» старой модели попадаются, а вы мне говорили, что сражаетесь с ними ещё с октября месяца.

— Вот они-то, мехи, — произнёс Ютаро, — меня и беспокоят сильнее всего. Даже самые могучие каии не смогут нанести столько вреда, сколько самые старые мехи.

— Эти мехи, Ютаро-кун, — обратилась к юноше Марина, — могут стать уязвимой точкой нашего врага. Надо отыскивать склады, где их держат, так мы сможем лишить Юримару изрядной доли его силы.

— И кто займётся поиском складов, набитых мехами? — На секунду мне показалось, что мы с Мариной поменялись ролями. Теперь уже я отпустил ехидный комментарий к её предложению.

— Лучше всего, — смерив меня ледяным взглядом, ответила Марина, — чтобы этим занялись люди хакусяку, которые ищут Юримару. Даже если им и удастся, вряд ли они сумеют сообщить об этом хакусяку. Поинтересуйся у хакусяку, сколько пропало его агентов с начала открытой войны против Юримару? А ведь многие из них, быть может, и отыскали его, да только сообщить о его местонахождении не успели.

— На следующем же совещании я обязательно передам ему твои слова, Марина-кун, — согласно кивнул Ютаро. — Но нам надо думать, что делать сейчас? Как воевать с Юримару, когда не хватает боеприпасов, запчастей, оружия. Вот какие ответы мне нужны от вас, Руднев-сан, Марина-сан, а не советы, как искать Юримару или его склады с мехами. Вы ведь не раз рассказывали мне о Гражданской войне на вашей родине, когда приходилось сражаться разбитыми винтовками и полуиспорченными пулемётами, да ещё и почти без патронов временами.

— Дело в том, — взял слово, опередив Марину, я, — что война эта была слишком давно. Тогда первые мехи, вроде того же «Биг папы» или «Кавалера» были в новинку, пугали солдат, как вражеских, так и своих. Когда не хватало патронов шли в штыковые атаки или бросали в бой кавалерию. На пулемёты, на окопы, на деревни, где укрепился враг. Бывало, даже небольшие города брали без единого выстрела, потому что патронов не было. Теперь такая тактика неприемлема. Нельзя же отправлять разбитые мехи в рукопашную схватку с каии.

— Есть мысль ставить на некоторые модели лёгких мехов образцы холодного оружия, — сообщил нам Ютаро. — Клинки, вместо пулемётов, булавы, вместо авиапушек. Что-то в этом роде. Инженеры говорят, что это ускорит производство мехов, удешевит их, позволит снизить нагрузку на промышленность страны.

— Тогда каии просто уничтожат нас, — решительно заявила Марина. — В рукопашной схватке они легко расправятся не только с обычным мехом, но и с любым из доспехов духа. Сам же знаешь, мы серьёзно уступаем им в скорости и маневренности. Без наплечных пулемётов одолеть каии, подошедшего на дистанцию рукопашной схватки, просто не получится.

— Именно эти аргументы я и привожу, — сказал Ютаро, — к ним пока прислушиваются. Но с каждым совещанием давление со стороны промышленников растёт. Их заводы также подвергаются атакам каии, для охраны приходится выделять подразделения мехов или целые полки солдат.

— А что они хотят, — удивился я, — чтобы столицу бросили на растерзание каии, оставив охрану только на их заводах? Или всё же, чтобы мехи вооружили холодным оружием и бросили против каии? Тогда вместо нехватки оружия и боеприпасов начнётся нехватка уже самих мехов, да и пилотов к ним.

Вой сирен прервал наш, в общем-то, совершенно бесполезный спор. Мы тут же покинули комнату и почти бегом бросились к выходу.

— «Сяти» возвращается, — сообщила нам Готон, направлявшаяся к площадке с посадочным шестом для нашего дирижабля. — Я видела его из окна своей комнаты.

Действительно, в этот раз сирена сообщала о возвращении дирижабля. Вот только возвращался он не один. Вокруг него чёрным облаком вились летучие каии, а сам дирижабль постоянно огрызался трассирующими очередями, хорошо видимыми даже днём.

Нас обогнали пилоты, головы которых украшали белые повязки с красным солнцем. Такие носили только те, кто управлял лёгкими мехами, вроде «Цубамэ», и означали они готовность к смерти в любой момент. Ведь полёты на лёгких мехах сами по себе сродни самоубийству, наверное. А уж воевать в воздухе, так и вовсе форменное безумие.

Запрыгнув в свои мехи, пилоты в течение нескольких секунд подняли свои мехи в воздух и на небывалой даже для наших доспехов духа скорости рванули к ним. Я знаю, что современные мехи оборудуют крыльевыми модулями, но предназначены они, скорее, для атак наземных целей, чем для воздушного боя, и как раз для борьбы с ними и были в основном предназначены лёгкие мехи.

Я чувствовал себя на лётном поле совершенно бесполезным. Вокруг нас суетились работники технических служб, часть которых были моими бывшими подопечными — декораторами Тонга. Заговорили установленные на крышах соседних домов зенитные орудия и пулемёты, выкашивая вившихся вокруг дирижабля каии. Вот только тех, казалось, меньше не становилось.

Бой над нашими головами шёл не на жизнь, а насмерть, мы же были вынуждены стоять и смотреть на него. Что нам еще оставалось? Даже с крыльевыми модулями обычному меху не подняться так высоко, чтобы принять участие в воздушной схватке, да и будь у них такая возможность, им не хватило бы маневренности, чтобы не угодить под очередь зенитки или пулемёта.

Медленно тянущийся «Сяти» подошёл-таки к причальной мачте, но пришвартоваться в окружении чёрного облака каии и среди свистящих пуль не представлялось возможным.

— Надо бы вывести из ангаров и обычные мехи, — предложил я. — За летучими каии вполне могут последовать и обычные.

— У нас здесь не так и много мехов осталось, — вздохнул Ютаро. — Я опасаюсь, что образуйся тут полноценный прорыв, базе не устоять.

— Защита, наложенная монахами из Асакусы, вполне надёжна, — пожала плечами Марина, — по крайней мере, они нас в этом заверяют, и ни одного прорыва ближе десятка тё не было.

— Вот только остановить врага на подходах вряд ли получится, — ещё тяжелее вздохнул Ютаро. — Придётся принимать бой здесь, в лучшем случае, на ближних подступах. А у нас всего три доспеха духа и около двадцати обычных мехов.

— Не стоит падать духом, Ютаро-кун, — не слишком весело усмехнулся я, — ведь это половина поражения. К тому же, мы стоим на последней линии обороны, и дорога у нас есть только одна — вперёд. Назад пути уже нет.

— Последняя линии будет у стен дворца микадо, — мрачно заметил Ютаро.

— Когда она пройдёт у стен императорского дворца, — сказал я, — останется только животы себе повспарывать или пулю в лоб, если не самурай.

На лётное поле выбежал вестовой, ещё с расстояния метров в двадцать закричал, позабыв даже о том, чтобы честь отдать. Это было просто немыслимо для японского унтера, дисциплина у которых прочно засела в костях и разливалась по жилам, густо смешавшись с кровью. А значит, вести он несёт самые пренеприятные.

— Большой прорыв на самой границе зоны безопасности, — кричал он. — Больше тысячи каии. Массой продавили защиту. Теперь маршем движутся сюда!

— Откуда сведения? — тут же обернулся в его сторону Ютаро.

— С «Сяти», — ответил вестовой. — Дирижабль только что вышел с нами на радиосвязь, пробившись сквозь помехи.

— Готовьте все мехи, — отдал приказ Ютаро, — будем принимать бой на ближних подступах.

— Прости, Ютаро-кун, — сказал ему я, когда вестовой скрылся в здании нашей базы, — но ты идёшь на поводу у противника.

— Не понимаю вас, Руднев-сан, — молодой командир даже остановился, и внимательно уставился на меня, всем видом требуя объяснений.

— Каии просто стадо, — объяснил я, — куда их погнать, туда они и пойдут. Нам не хватит сил, чтобы оборонять весь периметр, даже при поддержке лёгкой артиллерии. А стоит каии прорвать линию обороны — и мы обречены. Момент для атаки выбран почти идеальный, не находишь, Ютаро-кун?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Битва под сакурой"

Книги похожие на "Битва под сакурой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Сапожников

Борис Сапожников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Сапожников - Битва под сакурой"

Отзывы читателей о книге "Битва под сакурой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.