» » » » Лара Грей - Влюбленные


Авторские права

Лара Грей - Влюбленные

Здесь можно скачать бесплатно "Лара Грей - Влюбленные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лара Грей - Влюбленные
Рейтинг:
Название:
Влюбленные
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленные"

Описание и краткое содержание "Влюбленные" читать бесплатно онлайн.



Эмма ни за что на свете не хотела оставаться наедине с этим созданием. Кто знает, к каким это может привести последствиям. «Уходи! – шепнул ей внутренний голос. – Нужно выбираться отсюда как можно быстрее. Ты нашла то, что искала, тебе незачем здесь оставаться». Но она по-прежнему не знала, где в этой тьме выход, и могла двигаться лишь наугад. Хотелось надеяться, что направление она выбрала правильное.

Нерешительно девушка сделала несколько шагов в темноте, как вдруг почувствовала, что каменная плитка под ногами стала мягкой и вязкой, будто твердый камень превратился в жидкое болото! Эмма почувствовала, что начинает медленно погружаться в эту жижу. Она попыталась вытащить ноги из холодной тины, но с каждым движением ее засасывало все глубже и глубже. Неужели ей суждено здесь погибнуть?






Природа в этих краях была на редкость живописна: широкие поля и луга чередовались с тенистыми лесами, пологие холмы и красочные долины окружали близлежащие деревушки, скрывая их друг от друга, а за верхушками высоких деревьев можно было разглядеть крышу старинного замка…

– Ты уже придумала, чем займешься сегодня? – спросила тетя, накрывая на стол.

Сегодня, как, впрочем, и каждый день, завтрак был королевский: домашние яйца, поджаренная ветчина, тосты, сливовый джем и многое другое – все, что сердце пожелает.

– Думаю, я немного покатаюсь верхом, – ответила девушка, откусывая кусочек рогалика.

– Опять одна?

– Скорее всего. Хотя, возможно, мистер Грин или кто-то из его людей согласится сопровождать меня. Но мне и одной никогда не бывает скучно.

Тетя покачала головой:

– Ох, не доверяю я этим созданиям.

– Лошадям? – удивилась Эмма.

Тетушка кивнула.

– Да ты что! Лошади лучше всех понимают человека. Если ты по-настоящему заботишься о лошади, любишь ее, то животное станет тебе настоящим другом, верным и надежным. В отличие от людей, лошадь никогда не предаст. Первый раз слышу, что кому-то не нравятся лошади… Ты вообще когда-нибудь каталась верхом, тетушка?

– Конечно, каталась! – Маргарет поморщилась, вспоминая этот неприятный опыт. – После первой поездки меня было не узнать: колени изранены, поясница трещала от боли. Ты представляешь, эта якобы мирная лошадка, как меня все уверяли, несколько раз сбрасывала меня! С тех пор я стараюсь обходить стороной этих животных.

– Сколько лет прошло с тех пор?

– Наверное, лет двадцать уже.

– Не хочешь еще разок попробовать?

Тетя Маргарет испуганно замахала руками. Но Эмма, хитро прищурившись, не отступала:

– Мне кажется, ты должна дать лошадям еще один шанс. Если хочешь, я могу покататься с тобой. Давай, тетя! Было бы здорово прокатиться вместе! Ты бы показала мне окрестности.

– Ты и так уже все здесь видела, Эмма. Даже не уговаривай. Эти капризные создания пугают меня. Как вспомню, каково это упасть с лошади… – Маргарет нахмурилась и стала массировать поясницу, как будто до сих пор чувствовала боль.

– Жа-алко, – протянула Эмма. – Я могла бы тебя научить. Я давно езжу верхом и сделала бы из тебя первоклассную наездницу.

– Ты еще меня на соревнования по конкуру запиши, – пошутила тетя и подмигнула племяннице. Затем ее лицо стало серьезным: – Я надеюсь, ты осторожна, когда катаешься одна, и не подъезжаешь близко к старому поместью?

– Конечно, я сама осторожность! Но почему ты все время напоминаешь мне про этот старый замок?

– Потому что лучше держаться от него подальше!

– Что в нем такого? Ты там была?

– Нет, и надеюсь, что не буду!

– Но как ты можешь так говорить, если сама там не была?

– Давай не будем это обсуждать, солнышко. Ты знаешь, что я всегда поддерживаю тебя и готова говорить с тобой, о чем угодно, но…

– Только не об этом жутком месте, – перебила тетю Эмма. – Ты постоянно ищешь отговорки, тетя. Расскажи мне все, что знаешь об этом поместье. Прошу тебя!

Тетя явно нервничала. Еще не закончив завтрак, она, стараясь не глядеть на племянницу, поднялась из-за стола и отнесла посуду в мойку:

– Не стоит тебе интересоваться этим, Эмма. Правда.

– Если ты мне не расскажешь, я спрошу кого-нибудь другого. Буду ходить по деревне и расспрашивать каждого, пока не узнаю. А если никого не найду – отправлюсь туда сама.

Маргарет сняла фартук и, повесив его с обратной стороны двери, снова попыталась образумить девушку:

– Не надо мне угрожать. Дорогая моя, я говорю все это ради твоего же блага. Ну почему этот старый замок тебя так привлекает?

– Да он не привлекает меня! – взорвалась Эмма. – Если бы ты не твердила постоянно «нельзя» да «нельзя», у меня бы и мысли не возникло приближаться к нему!

Женщина вновь села за стол. Погруженная в свои мысли, она задумчиво собирала со стола крошки и складывала их в кучку. Когда она, наконец, подняла голову, лицо ее было мрачнее тучи:

– Ну так и быть, если ты этого хочешь. Вероятно, ты поймешь, почему я волнуюсь, когда ты катаешься совсем одна. Этот замок оказывает на людей какое-то необъяснимое воздействие. Он очаровывает. Ты не заметила этого?

– Ну, порой мне хочется посмотреть на него вблизи, но это всего лишь мое любопытство, – небрежно пожала плечами Эмма. – Не назвала бы это очарованием.

– Не позволяй своему любопытству завести тебя туда, – предостерегла ее тетя. – Это может плохо кончиться.

– Сам замок опасен или привидение, о котором ходят слухи?

– И то и другое. Одно неотделимо от другого.

– Я все равно не понимаю. Как так?

– Дорогая, разве недостаточно, что я сказала обходить этот замок стороной? Почему тебе нужно все знать? Кто?.. Как?.. Зачем?.. Ты уже замучила меня своими вопросами!

– Так помоги мне понять! Уверена, что ты в моем возрасте задавала не меньше вопросов.

– Может, и задавала, но только не об этом старом поместье. Оно всегда меня пугало, и я очень рада, что мне не приходится там жить.

– Разве тебе никогда не хотелось быть хозяйкой целого замка? – попыталась подколоть тетушку Эмма.

– Хозяйкой – да, но точно не этого замка.

– А почему бы и не этого? Во всех старых замках есть свои привидения.

– В этом замке привидение особенное!

– Плохое?

– Ужасное, – мрачно кивнула тетя.

Весь этот разговор казался Эмме весьма забавным. Она уже успела выяснить, что вся деревня до смерти боялась страшного привидения, обитающего в старом замке, но никто его даже не видел. Она улыбнулась:

– Ты же никогда не видела его, почему ты так уверена?

– Если проживешь в этой деревушке достаточно долго, ничего не нужно видеть. Все и так знают, что это жуткое место.

– Откуда всем это известно? Нечестно, что ты ничего мне не рассказываешь.

– Я лишь хочу оградить тебя от опасности, – сказала Маргарет.

– Может быть, все не так страшно…

– Ты на все найдешь аргумент, Эмма. Этому тебя в университете учат?

– Я же учусь на адвоката, не забывай, – пошутила девушка.

– С таким упрямством ты не проиграешь ни одного процесса!

– Не уклоняйся от темы, тетя. Ты собиралась рассказать мне о злом призраке.

– Вздор! Ничего я не собиралась!

– У него хотя бы есть имя?

– Есть. Герцогиня Мэри Макдауэлл. Все называют ее Утопленницей Мэри.

– Ее? Так это призрак женщины! То есть все люди до смерти боятся женщину? – Эмма было засмеялась, но заметила, как сурово посмотрела на нее тетя. – Продолжай, тетя, расскажи мне ее историю. Как она стала призраком?

– Она жила очень давно, еще во времена рыцарей.

– Ой, напомнило мне об одной книге, – перебила ее Эмма. – «Айвенго», сказание о черном рыцаре. Ты читала? Сразу вспомнились описания величественного замка, благородных правителей, придворных дам, крепостных… Мэри Мак… как там ее? Она тоже могла жить в те времена?

– Макдауэлл, – поправила племянницу тетя. – Вот только она была вовсе не благородной. Ну, то есть корни-то у нее самые что ни на есть аристократические, она же герцогиня, хозяйка большого поместья! Но это была честолюбивая и корыстная женщина. Сварливее женщины свет не видывал. Никто не мог ей угодить, включая прислугу. Жестокая – ужас! За малейшую провинность она сурово наказывала. Дьявол в человеческом обличии – так ее называли люди. Все подданные стонали от непосильного бремени налогов, которое леди Макдауэлл взвалила на них.

Тетя замолкла и снова поднялась из-за стола. Эмма терпеливо ждала, пока она продолжит рассказ.

– Как я тебе сказала, это была богатая аристократическая особа. И вот на один из праздников она пригласила из соседнего княжества рыцаря, известного по всей округе своим добрым сердцем и благородством. Леди Макдауэлл планировала женить его на себе. И быть бы свадьбе, но рыцарь узнал, какой жестокой и жадной была эта женщина. Так что, как она ни старалась произвести на него впечатление, он не отвечал на ее чувства взаимностью.

– Разумно с его стороны, – признала Эмма.

– Меж тем, – продолжала тетя, – его отказ задел гордость коварной женщины, и ее любовь быстро сменилась ненавистью. Она приказала схватить его и посадить в темницу. Каждый день она спускалась в подвал, где он был заточен, и мучила его до тех пор, пока бедный рыцарь не умер. А после его смерти она не захотела больше покидать замок. Никто не знает, как она умерла, но говорят, что она привязала камень к шее и спрыгнула с мостика в пруд у поместья. Вот только ни тела, ни ее останков не нашли. Пруда сейчас нет – высушили. Поговаривают, что она заключила договор с сатаной и после своей смерти стала призраком, жестоким и злобным. Она прогнала всю прислугу и других обитателей замка, и долгое время он стоял пустым…

– Интересная история, тетя, – довольно произнесла Эмма, допивая молоко. – Не понимаю, почему ты не хотела ее рассказывать.

– Это еще не конец, – грустно ответила тетя и продолжила рассказ. – Много лет замок пустовал. Утопленница Мэри не позволяла никому не только жить там постоянно, но и просто задерживаться в замке даже на короткое время. Иногда приезжали люди, которые вступали во владение замком, вероятно, наследников она допускала. Но любые хорошие чувства она душила в зародыше. Она доводила их до горя и безумия, а порой даже до смерти. Так произошло с одной влюбленной парой…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленные"

Книги похожие на "Влюбленные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лара Грей

Лара Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лара Грей - Влюбленные"

Отзывы читателей о книге "Влюбленные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.