» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






А где есть конкуренция империй, столкновения интересов, борьба за ресурсы или территории, там ведутся информационные войны, в которых англосаксы были выдающимися мастерами. И остаются ими по сей день. А те, кто выигрывает информационные войны, добиваются своих целей и без военных действий. Как случилось с СССР, распад которого вызван, думается, не только и не столько экономическими причинами.

Говорилось о разнообразных формах информационной войны. Если правитель в России слабый, как Горбачёв, то на Западе его любят, славят, награждают. Если сильный, как Иван Грозный, то шельмуют, порочат, высмеивают. Сложилась даже русско-народная примета, если нашего политика обливают грязью на Западе (и их приверженцы внутри России), значит это – полезный для России человек. А если хвалят и награждают, то наоборот.

В фильме, который начал огромную и важную тему (надеемся на продолжение телеразговора о навязанных нам мифах), принимали участие президент Фонда исторической перспективы Наталия Нарочницкая, главный редактор газеты «Культура» Елена Ямпольская, историки Вячеслав Манягин, Олег Матвейчев и министр культуры Владимир Мединский. Он сейчас в соответствии с вышеназванной приметой подвергается беспрецедентной травле в либеральной прессе, что говорит о том, что он ступил на правильную дорогу. В книге «Мифы о России», написанной до того, как он вошёл в правительство, Мединский разоблачает и некоторые литературные мифы.

Мы – литературоцентричная нация, русская публика беспрекословно верит своим великим писателям. Мединский исследует обстоятельства «приписки» Карамзину знаменитой фразы «Как обычно… Воруют-с», которую он якобы произнёс в Париже, отвечая на вопрос князя Горчакова: «И что же происходит в России?» Таких литературных мифов, на удивление, очень много.

И у Гоголя нигде вы не найдёте «У России две беды – дураки и дороги». Если бы это сказал какой-нибудь сатирик Пупкин, то никто и внимания не обратил на эту фразу, а если Гоголь, то тут поневоле увидишь глубокий смысл. Одна из главных бед России, – как-то обронил академик Лихачёв, – излишняя доверчивость.

У Салтыкова-Щедрина я долго и безуспешно искал другую крылатую фразу, приписываемую классику: «На патриотизм стали напирать, видимо, проворовались» (вариант: «Когда начинают часто говорить о патриотизме, значит – опять что-то украли!»). Обращался к литературоведам, и они не смогли мне сказать, где, в каком произведении, письме, может быть, неопубликованном (всё опубликованное я прошерстил) что-то подобное есть. Но дело сделано: к священному для каждого любящего родину слову присоседилась мерзость – воровство. Как и в процитированной Львом Толстым фразе Джонсона к патриотизму приблудился негодяй.

Журналистка «Новой газеты» Слава Тарощина в заметке «История под заказ», посвящённой «Чёрным мифам о Руси», издеваясь над создателями фильма, но не споря с ними по существу, и, конечно, смеясь над тем, что «Запад уже 400 лет ведёт информационные войны против России», доводит, как ей кажется, тему до абсурда: « Если кто в начальной школе учил стихотворение «Прощай, немытая Россия», забудьте о нём. Это не Лермонтов, а идеологическая диверсия Запада ».

Нет, не Запада, и да – вполне может быть, что и не Лермонтов. Знает ли журналистка, что у литературоведов (например, у члена-корреспондента РАН, директора Пушкинского Дома Николая Скатова) серьёзные сомнения в том, что автор этого стихотворения Лермонтов. Нет ни автографа хрестоматийного восьмистишия, ни прижизненного списка. О нём никто из современников поэта и не слыхивал, только через 32 (!) года после смерти поэта стихотворение в одном из писем привёл Пётр Бартенев, якобы видевший подлинник. А впервые в печати оно появляется 1887 году.

Причём Бартенев, вместо того чтобы отнестись к тексту гения, как к святыне, шлифует его. От него исходило несколько вариантов, обратите внимание на пятую и шестую строку.

Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ,

И вы, мундиры голубые,

И ты, послушный им народ.

Быть может,  за хребтом Кавказа

Укроюсь от твоих вождей

От их всевидящего глаза,

От их всеслышащих ушей!

В другом варианте:

Быть может, за стеной Кавказа

Сокроюсь от твоих пашей .

В третьем:

Быть может, за стеной Кавказа

Укроюсь от твоих царей .

Варианты «царей-вождей-пашей» можно было бы объяснить цензурными соображениями царского времени, но «сокроюсь-укроюсь» и «стеной-хребтом» – чем?

И по содержанию, и по исполнению якобы лермонтовский парафраз пушкинского «Прощай, свободная стихия» гораздо ближе к творчеству поэтов-сатириков «Искры», чем к Лермонтову. Но революционным демократам ХIХ века, как потом и большевикам, его антицарская направленность очень подошла, и стихотворение было с радостью объявлено лермонтовским.

Доверились одному человеку, может быть, добросовестно заблуждавшемуся, но кто предоставил Бартеневу «подлинник»? А вдруг, чем чёрт не шутит, Слава Тарощина права насчёт «идеологической диверсии Запада»? Ведь Бартенев дважды посещал Герцена, жившего, как это ни смешно, в Лондоне…

Но согласитесь, сомнения в авторстве Лермонтова более чем обоснованны. Впрочем, и сейчас, когда найдена шолоховская рукопись «Тихого Дона», многие продолжают обвинять великого писателя России в плагиате… Однако это уже информационные войны ХХ и ХХI веков. Надеемся, что авторы «Чёрных мифов о Руси» и их исследуют.

Теги: мифы о России , история

Обманутый катала


Есть у фильма и ещё одно не менее эффектное название - "Одесса-мама". Стало быть, речь о городе, который, как правило, представляют публике столицей юмора и аферизма. Деятели масскульта потрудились над образом Одессы. Помесь идиша, украинского и русского – её язык, шансон – её музыка, воры и хохмачи – её слава. Какие только имена теперь ни за что не возникнут в нашей памяти в связи с упоминанием Одессы: Валентин Глушко, Михаил Врубель, Сергей Королёв, Илья Мечников, Константин Паустовский, Святослав Рихтер[?] А вот Мишку Япончика пожалуй что и вспомним. И Михаила Жванецкого тоже, не зря ведь Комсомольский бульвар города-героя переименован в его честь.

Ну что же, садимся к телевизору, чтобы оценить вклад создателей «Шулера» в формирование имиджа Одессы, настраиваемся насладиться искромётным юмором. Судя по тону, атмосфере и сюжету, нам предлагают авантюрную комедию в стиле ретро, однако проходит одна серия, вторая, а засмеяться или даже улыбнуться не приходится ни разу.

В этом смысле фильм получился уникальным. Его персонажи всё время хихикают, хохочут, но по эту сторону экрана – гнетущая тишина. Отсутствие комического эффекта режиссёр наивно компенсирует безудержным смехом артистов в кадре. Типичная афера, когда вместо чего-то ценного вам подсовывают «куклу». Остаётся лишь восхищаться техническим оснащением актёров. Обычный человек хохотнёт на тусклый анекдот и выдохнется, а профессионалы умудряются выдавливать из себя смех десять серий кряду.

Но возможно, это вовсе не комедия? Ведь, к примеру, главный герой Костя собирается тайно покинуть СССР, что для 1979 года не очень вероятно, но главное, ситуация совсем не комедийная. Мотивация у Кости такая: «Здесь всё понятно на сто лет вперёд, работать за три копейки, раз в год отпуск в Сочи, книги купить проблема, шмотки купить проблема, здесь – тупик…»

Слышишь такое и думаешь: может быть, «Шулер» – социальная драма? Молодой энергичный парень не имеет приложения сил в тоталитарном государстве, прячет свои экзистенциальные переживания под маской паяца и афериста, коммунистический режим сделал из интеллигентного мальчика шулера, но обманывает-то он не простых людей, а бандитов, партийных работников и цеховиков…

Нет, ситуация всё-таки водевильная… Но тут главный герой переходит от мелких афер к бандитизму – осуществляет вооружённый грабёж государственной собственности группой лиц по предварительному сговору. Что явно не вписывается в лёгкомысленную условность водевиля.

Попытка определить жанр данного произведения предпринимается от безысходности – сценарий удивительно слаб, герои разговаривают откровенными штампами: «индюк тоже думал, да в суп попал», «да будет свет, сказал монтёр, и перерезал провода». Задумаешься и о жанровых особенностях после таких реплик…

Может быть, трагифарс? Точно – антисоветский трагифарс. Прагматичное жанровое решение современного продюсерского кинематографа. Фарс – когда как бы смешно, но таланта рассмешить ни от режиссёра, ни от сценариста не требуется. Трагическая нота – неотъемлемая составляющая шансона, его любители и есть целевая аудитория фильма. Антисоветский мотив – с одной стороны, дань традиции, с другой – повод снимать востребованное публикой ретро.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6441 ( № 48 2013)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.