» » » » Хелен Кинг - Склеить душу из осколков…


Авторские права

Хелен Кинг - Склеить душу из осколков…

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Кинг - Склеить душу из осколков…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Кинг - Склеить душу из осколков…
Рейтинг:
Название:
Склеить душу из осколков…
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3048-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Склеить душу из осколков…"

Описание и краткое содержание "Склеить душу из осколков…" читать бесплатно онлайн.



Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться героям этих романов.

Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливость и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.






— Мне бы не хотелось, чтобы ты ввязывалась в это дело, — покачала головой Джанет.

— А мне хочется, — весело откликнулась Хелен. — Ты даже представить не можешь, насколько лучше я себя чувствую от одной мысли, что мерзавец наконец получит заслуженное наказание, или точнее, заслуженный десерт! Я думаю, в этом году Рождество доставит мне удовольствие. — Хелен взглянула на часы и наклонилась к духовке.

— Ты будешь встречать его в одиночестве? Может, все-таки передумаешь и поедешь с нами к родителям Ллойда? Они будут тебе рады.

— Нет, спасибо. Я хочу быть на Рождество одна. Следующий год должен быть моим годом, и я собираюсь к этому подготовиться.

— От твоих пудингов идет восхитительный аромат. — Джанет потянула носом.

— Аромат что надо. — Хелен зловеще улыбнулась.

У Джанет упало сердце.

2

— Надеюсь, ты не позволишь, чтобы ему это сошло с рук? — сказала Луиза, глядя на брата несчастным взглядом.

Джон положил на стол только что прочитанное письмо, которое Луиза получила от адвоката своего бывшего мужа.

— Мне бы не хотелось что-либо предпринимать, — ответил Джон. — Если Харолд отказывается платить за обучение девочек, им придется сменить школу. У Анабелл и так уже появились проблемы с учебой после вашего развода. Я даже не представляю, что мне сделать, чтобы заставить Харолда изменить поведение. Господи, как только подумаю, что… — начал было Джон, но осекся, увидев расстроенное лицо сестры.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — вздохнула Луиза. — Я и сама понимаю, некого винить, кроме себя самой, в том, что Харолд обобрал нас до нитки. Если бы я не ушла, хлопнув дверью, а настояла на немедленном разводе, то смогла бы добиться более солидного денежного содержания. Но я проявила слабость, поддавшись эмоциям, вместо того, чтобы действовать хладнокровно.

— Послушай, Луиза, то, что Харолд лишает не только тебя, но и собственных детей финансовой поддержки, не имеет никакого отношения к твоей гордости или к его патологической жадности, — мягко сказал Джон. — Мне очень жаль, что меня не было в Лондоне, когда вы разводились. Я бы многое отдал, чтобы узнать, каким образом Харолду удалось убедить судью, что у него нет средств на твое содержание, которое, кстати, положено тебе по закону.

— Он ловко манипулировал моими чувствами, притворяясь, что у него роман с Хелен, — уныло призналась Луиза. — Харолд обманом заставил меня уйти от него, а этого не следовало делать ни в коем случае. Чего греха таить, и до лживой истории с Хелен он не раз изменял мне. Бедная девочка пострадала наравне со мной или даже больше. Как подумаю, через что ей пришлось пройти…

— Ты ее видела после всего этого? — как бы между прочим спросил Джон, слегка отвернувшись от сестры, чтобы та не могла видеть выражение его лица.

— Только один раз. Мы случайно столкнулись с ней на улице, благодаря чему я, по крайней мере, смогла извиниться за свое поведение. Мне только интересно, пытался ли Харолд хотя бы разыграть перед Хелен страсть. А если пошел на это и получил от ворот поворот, тогда понятно, почему с таким удовольствием втаптывал ее имя в грязь. Ладно, скажи лучше, что мне все-таки делать? — спросила Луиза, возвращаясь к началу разговора. — Если я уступлю Харолду и соглашусь на крохи с его стола, нам с девчонками не на что будет жить.

— Я с радостью возьму на себя расходы по оплате ваших счетов. В конце концов, это мои племянницы.

— Вот именно, племянницы. Но однажды ты женишься, у тебя появятся свои дети, и неизвестно, как посмотрит твоя жена на то, что ты тратишь деньги та родственников, а не на семью.

— Такая женщина никогда не будет моей женой, — успокоил Джон сестру.

Луиза с благодарностью обняла его.

— В письме, — сказал Джон, — говорится, что Харолд собирается урезать сумму на твое содержание, потому что он снова женится.

— А тебе он говорил что-нибудь о том, что хочет уменьшить выплаты на детей?

— Нет. — Джон покачал головой. — Мне удалось убедить Харолда, что меня не интересуют ваши с ним проблемы, и что я остаюсь его другом. Пока он не проговорился, каким образом и где ему удалось припрятать большую часть своего огромного состояния, но я продолжаю расследование в этом направлении. Харолд пригласил меня на обед, который он устраивает в конце этой недели по возвращении из Нью-Йорка.

— Обед накануне Рождества? — удивилась Луиза.

— Мда… Его невеста, кажется, организует все это в Найтсбридже. После развода он затеял там ремонт.

— В доме, который он купил на деньги, полученные от продажи дома, принадлежавшего нашей семье! — разозлилась женщина.

— Увы, — мрачно подтвердил Джон.

— Надеюсь, его невеста не будет такой наивной дурой, какой была я, и еще до свадьбы поймет, с кем имеет дело, — с горечью сказала Луиза. — Господи, что же делать?! Родители предложили мне помощь, но они и так уже сделали для меня очень много, как и Роберт…

Джон заметил, что на щеках сестры появился легкий румянец, когда она произнесла имя старого друга их семьи. Роберт Стивенс постоянно находился рядом с Луизой во время ее скандального развода, оказывая моральную и материальную поддержку. Для Джона не было секретом, что Роберт любит его сестру, которая, похоже, начала отвечать ему взаимностью.

— Думаешь, Харолд поверил, что ты остался его другом, несмотря ни на что?

— Кажется, да. Я, правда, рассчитывал, что мне уже удастся к этому времени найти хоть какие-то доказательства его махинаций с состоянием вашей семьи, но пока ничего нет.

— Мы же знаем, что он сделал это! — с ожесточением воскликнула Луиза.

— Знаем, но не можем доказать, — пожал плечами Джон.


Джон направился к машине, собираясь вернуться в свою более чем просторную квартиру в традиционном английском стиле. Он владел еще домом в Уэльсе, где любил проводить свободное время, а также небольшим шале в Швейцарских Альпах, куда время от времени наведывался покататься на горных лыжах.

Джон думал о своих взаимоотношениях с Харолдом. Когда они встречались, Джону становилось все труднее сдерживаться в присутствии бывшего шурина, хотя тот почему-то настойчиво стремится к продолжению так называемой дружбы. Возможно, считал, что таким образом проще будет справиться с Луизой и прибрать к своим рукам практически все деньги.

Джон решил, что проклянет себя, если позволит Харолду обмануть Луизу и девочек, и выйти из этой ситуации чистеньким. Особенно возмущало Джона то, что Харолд Вильсон мог без какого бы то ни было ущерба для кошелька выделить бывшей семье вполне приличное содержание. Луизе, по крайней мере, должен был остаться особняк, не поддайся она на хитрость мужа, вынудившего ее уйти из этого дома.

Джон открыл дверцу машины и замер. Его взгляд остановился на девушке, которая торопливо стучала каблучками по тротуару, завернувшись в пальто, слишком широкое для ее хрупкой фигурки. На холодном декабрьском ветру развевались локоны густых темных волос.

Девушка повернула голову, и Джон увидел ее лицо. Господи, пора бы уже перестать остро реагировать на каждую женщину, которая хоть отдаленно напоминает Хелен, попенял он себе.

Хелен! Его потянуло к ней в первый же момент, когда он увидел ее в доме своей сестры. Джон был сразу очарован ею, но инстинктивно чувствовал, что следует быть очень осторожным, чтобы не напугать слишком бурным ухаживанием. Он все еще помнил, как дрожали нежные губы Хелен под его губами, как широко открылись ее глаза от удивления, когда она не смогла скрыть своих чувств к нему.

Одному богу известно, где Хелен сейчас. Но это не имело значения, так как она, для Джона это очевидно, не хотела видеть его. Он брат женщины, из-за которой сильно пострадала репутация Хелен, и шурин человека, по злой воле которого ее имя трепали все газеты, навешивая ярлык любовницы почтенного отца семейства. Джон с самого начала знал, что это ложь, но, когда вернулся в Лондон, Хелен уже исчезла, и никто не мог сказать, где ее можно найти. Он даже съездил к ее родителям. Они вели себя очень корректно, но дочь не выдали. Видимо, Хелен предупредила мать с отцом, что не желает иметь ничего общего с людьми, которые общаются с Харолдом.

В какой-то момент Джон даже хотел нанять частного детектива, чтобы найти Хелен, но потом одумался, поняв, что это будет вторжением в ее личную жизнь. Правда, он по-прежнему продолжал искать в лицах прохожих знакомые и дорогие ему черты…

Интересно, подумал Джон, сохранила ли она свое великолепное чувство юмора, лукавую улыбку, смогла ли пережить тяжелую душевную травму? Он очень надеялся на это. Джон, правда, сомневался, что Хелен хоть раз вспомнила о нем.

Он сел в машину и включил зажигание. Сейчас бесполезно пенять на судьбу, которая распорядилась так, что он отправился за границу, когда Харолд осуществлял свой коварный план.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Склеить душу из осколков…"

Книги похожие на "Склеить душу из осколков…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Кинг

Хелен Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Кинг - Склеить душу из осколков…"

Отзывы читателей о книге "Склеить душу из осколков…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.