» » » » Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде


Авторские права

Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде
Рейтинг:
Название:
Вампир в Атлантиде
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампир в Атлантиде"

Описание и краткое содержание "Вампир в Атлантиде" читать бесплатно онлайн.



Самый неожиданный союзник воинов Посейдона на деле оказался самым свирепым. Дэниел – вампир и маг Ночной Гильдии. Но даже самый прочный союз можно расторгнуть, если вновь вспыхнуло желание, зародившееся 11 тысяч лет назад… История о давшем клятву вампире и о девушке, ведущей поиски… Дэниел, вампир и союзник воинов Посейдона, более 11 тысяч лет сражался на стороне человечества – даже против своих собственных собратьев, созданий ночи. Но, раздавленный сокрушительным гнетом тщетности собственного существования и ужасным одиночеством, воитель, в конце концов, поддался отчаянию. Он шагнул навстречу солнечному свету, ожидая неминуемую смерть, – а вместо этого попал в Атлантиду. И темнейшая магия поглотит их обоих… Одиннадцать тысяч лет назад Серай была одной из тех, кто согласился погрузиться в волшебный анабиоз ради безопасности будущего атлантийской расы. Когда практикующая темную магию колдунья украла драгоценный камень, защищающий ее спящих сестер, Серай очнулась в кардинально изменившемся мире и встретилась с единственным мужчиной, которого так и не смогла позабыть. Древнее зло гонится за ними по пятам – и давным-давно разлученной паре предстоит сразиться как с темнейшей магией, так и с сомнениями, терзающими их сердца.






Вампир взял ее за руку, и они вошли в портал, но как только свет окружил их, она согнулась пополам и закричала. Дэниел подхватил на руки и крепко прижал к себе прекрасную женщину, которая была его прошлым и будущим. Мир вокруг них преломился в вихре вращающегося света, а Дэниел молился всем богам, которых только знал. Он не мог снова потерять ее.

Никогда.

Глава 4

Серай пронзительно закричала. Дэниел толкнул девушку себе за спину и завопил на тигра:

– Джек, нет!

Джек? Он знает тигра по имени?

Проигнорировав Дэниела, зверь ринулся в атаку и распластался в длинном прыжке, исполненный истинно кошачьей ярости. Из огромной пасти чудовища раздавался оглушительный рёв. В другой, менее пугающей ситуации Серай, возможно, оценила бы жестокую, дикую красоту зверя. Дэниел взмыл в ответной атаке, и они с тигром сшиблись в воздухе с шумом, подобным раскату грома.

Наотмашь ударив Дэниела огромной, размером с тарелку, лапой, увенчанной страшными когтями, тигр сплелся с вампиром в смертельном объятии. Впрочем, Дэниел, с его силой ночного странника, был вполне под стать сопернику; он оттолкнул лапу зверя от своего лица, а потом швырнул тигра через всю пещеру так, что тот с размаху врезался в противоположную стену.

Незнакомая женщина повернулась к Дэниелу и выкрикнула имя вампира. Глаза Серай сузились: она внимательно присмотрелась к смертной. Грязноватая, щуплая, неухоженная. Вместе с тем видно, что под неказистой внешностью таится несгибаемая стальная сердцевина: об этом говорил взгляд темных глаз незнакомки.

– Дэниел, оставь Джека в покое. Ворвался сюда, влез в чужое дело, изувечил моего оборотня! Да как ты смеешь?! – Женщина пользовалась одним из языков жителей суши, английским. Серай поняла ее речь, благодаря переданным «Императором» знаниям.

– Квинн, на случай, если ты не заметила: он атаковал первым. – Ответ Дэниела отличался той великолепной невозмутимостью, которая не изменяла ему ни при каких обстоятельствах и всегда восхищала Серай.

– А чего ты ожидал, идиот? – парировала Квинн, положив руки на бедра. В это же время тигр покачал большой головой и с трудом поднялся.

Страх принцессы исчез, уступив место гневу. Живительному, согревающему гневу, укрепившему дух Серай и напомнившему о ее высоком происхождении, о том, что она – принцесса Атлантиды. Серай выступила вперед, оказавшись рядом с Дэниелом, и окинула Квинн самым надменным взглядом из своего арсенала.

– Прочь, женщина, или ты познаешь силу моего гнева,- провозгласила Серай по-английски, вытянув руки вперед в позиции боевой готовности.

У Квинн отвисла челюсть, а потом нахалка покатилась со смеху. Она потешалась над Серай. Гнев принцессы заклокотал, перейдя в ярость.

– Чего, серьёзно? Вот прямо так и познаю? Силу твоего гнева? – Квинн даже затрясла головой. – Дэниел, откуда ты ее выкопал? Ой, не могу…прямо мелодрама…!

Кровь бросилась в лицо Серай. Пожалуй, с предыдущей репликой она несколько… как это… перегнула палку, но из-за отсутствия опыта ведения споров с людьми Серай не умела ставить противника на место. Тигр выступил вперед, рыча на Дэниела, и очутился рядом с Квинн.

– Женщина! Я не имею опыта общения с тебе подобными, но постараюсь выразить мысль на доступном тебе языке: держи своего ручного кота подальше от Дэниела, или я буду вынуждена сделать ему бо-бо, – резко ответила Серай,

Тигр приостановился, оборвав ворчание, склонил голову набок и уставился на Серай, вывалив язык из угла пасти. Выглядело это так, будто зверюга тоже потешается над принцессой.

Квинн вновь рассмеялась:

– Хорошо. Дэниел, скажи своей подружке, что у нас нет времени на все эти демонстрации силы, и посоветуй ей держаться подальше от Джека, чтобы тоже не получить бо-бо. Теперь нам надо выяснить, что ты здесь делаешь…

Рычание тигра прервало речь главы мятежников: зверь предупреждал о своем намерении атаковать, сгруппировав мощные мускулы и напружинившись для прыжка. Дэниел ответил низким утробным рыком, почти таким же диким, как рев тигра, но Серай вдруг почувствовала, что сыта всем этим по горло. Она призвала чистую магию Атлантиды, которой пользовалась когда-то, не обладая достаточным опытом. Сейчас волшебство повиновалось ей, немедленно откликнувшись на призыв. Джек вновь взмыл в воздух, но на этот раз был отброшен Серай, прыгнувшей навстречу тигру.

Принцесса атаковала сама.

Дэниел упал навзничь, сбитый тигром весом более четверти тонны. Приземлившись на зад, вампир быстро вскочил и вздрогнул, когда тигры обрушились друг на друга. Всплеск магического сияния – и Серай превратилась в тигра размером с лошадь, по сравнению с которым Джек был явно мелковат. Аилантийка взревела так, что Дэниел чуть не свалился повторно.

Серай стала не просто тигром. Она обернулась саблезубым тигром.

– Дэниел! Сделай что-нибудь! Она ведь убьёт его! – крикнула Квинн в тот момент, когда вампир прыгнул навстречу тиграм.

В пещере находилось несколько человек, на которых Дэниел до сей поры не обращал внимания. И вдруг в их руках появились ружья, направленные на них с Серай. Вампир растерялся, не зная, как защитить спутницу. Но ему и не пришлось ничего делать. Джек, по-видимому, пребывавший в еще большем, чем Дэниел, шоке, всё исправил сам. Огромный кот завалился на спину и показал Серай белоснежное брюхо, демонстрируя поражение и покорность. Дэниел поразился: он не раз наблюдал Джека в бою, как в человеческой, так и в тигриной ипостаси. Тот Джек, которого он знал, ни за что не пошел бы на попятную.

Сияние магии оборотней окружило Джека-тигра, и в этот миг Серай сжала массивные челюсти на шее оборотня, но настолько аккуратно, что страшные клыки-сабли не оставили ни малейшей отметки на нежной коже, когда Джек принял облик человека.

Совершенно голого, кстати.

Теперь настала очередь Дэниела рычать:

– Одевайся, оборотень!

Квинн подала условный сигнал, и люди разом опустили ружья. Дэниел кивнул, получив подтверждение своих мыслей: когда лидер североамериканских повстанцев-людей отдает команду подчиненным, она вправе ожидать немедленного повиновения. Квинн определенно пользовалась беспрекословным авторитетом и уважением.

Дэниел тоже всегда уважал ее.

– Может, спросишь у своей подруги, могу я наконец встать? – говоря это, Джек улыбался, но благоразумно продолжал смирно лежать на полу. Серай разжала челюсти и отступила, затем гордо прошествовала к Квинн и рыкнула на нее.

Та подняла руки вверх в условном жесте, означавшем «ты победила, не нападай», и Дэниел мог поклясться, что Серай-тигрица ухмыльнулась. Она мягко подошла к вампиру, потерлась об него, грациозно изогнувшись, и мгновенно превратилась из ископаемого хищника в высокомерную принцессу атлантийцев. В отличие от Джека, Серай была полностью одета.

Джек рассмеялся и быстро облачился в протянутую кем-то одежду. Его магии хватало на то, чтобы трансформироваться в полностью одетого человека, и для сегодняшнего казуса определенно существовала причина: то ли Джека выбил из колеи саблезубый тигр, внезапно появившийся из ниоткуда, то задира просто попытался вывести Дэниела из равновесия.

Если верно последнее, трюк Джека сработал.

Дэниел снова ринулся на Джека, но Серай удержала его за руку.

– Думаю, с нас хватит, – спокойно сказала она.

Вампир развернулся к Серай, всмотрелся в ее лицо и понял, что принцесса на грани обморока:

– Я очень устала, Дэниел. Это было слишком… долго.

Ее глаза закатились. Дэниел подхватил Серай на руки за миг до удара о каменный пол пещеры. Боль сострадания пронзила вампира. В который раз за все эти годы, даже получив чудесный второй шанс, он не успевал помочь ей.

– Квинн, мне нужна твоя помощь! – сказал Дэниел, игнорируя Джека. – Она слаба и нуждается в отдыхе.

Квинн внимательно посмотрела на лежащую без сознания Серай, облаченную лишь в легкую шелковую тунику, и кивнула:

– Конечно, мы отведем ей место для отдыха и дадим более теплую одежду. Мы остановились здесь на привал. Но скажи: как ты сюда попал? Может, ты знал об этом месте?

Вампир мрачно покачал головой:

– Поверь, я и понятия не имел. Я даже не знаю, где именно расположено это «здесь».

Джек подошел ближе, не обращая внимания на хмурую гримасу Дэниела, и глубоко втянул носом воздух, будто впервые почуяв Серай.

– Я не собирался причинить ей вред, ты это знаешь, вампир, – произнес кот-оборотень. – Она прекрасна. Но она не оборотень. И пахнет, как… как жительница Атлантиды! Но как ей удалось? Этот саблезубый тигр… Они ведь давным-давно вымерли…

– Примерно десять-одиннадцать тысяч лет назад, – сухо прервал его Дэниел. – Я объясню позже, если ты перестанешь пытаться меня прикончить.

Джек бросил на вампира злобный взгляд:

– Если бы я решил убить тебя, ты был бы уже мертв.

– Пораскинь мозгами, котик, – невозмутимо парировал Дэниел, – и припомни, кто из нас недавно врезался в стену?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампир в Атлантиде"

Книги похожие на "Вампир в Атлантиде" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде"

Отзывы читателей о книге "Вампир в Атлантиде", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.