Айзек Азимов - Стальные пещеры
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стальные пещеры"
Описание и краткое содержание "Стальные пещеры" читать бесплатно онлайн.
Самые знаменитые сыщики в мировой фантастике — детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо, землянин и космонит, способны расследовать самое запутанное преступление. Даже если нарушен один из Трёх законов роботехники.
Бейли кивнул. Он снова нажал правильно. Угроза личного визита вырвала у Либича признание быстрее, чем любая пытка.
И тут, услышав или увидев нечто вне поля зрения и слышимости остальных, Либич дёрнул головой и открыл рот. Он вскинул руки, будто защищаясь от чего-то.
— Уйди, — взмолился он. — Уйди. Не входи. Прошу тебя. Прошу… — и пополз куда-то на четвереньках, потом сунул руку в карман, достал что-то и быстро поднес ко рту. Качнулся и рухнул ничком.
«Дурак, — хотел крикнуть Бейли, — к тебе шёл не человек, а один из твоих любимых роботов!»
В поле зрения ворвался Дэниел Оливо и остановился, глядя на скрюченное тело у своих ног.
Бейли затаил дыхание. Если Дэниел поймет, что Либича убило его мнимое сходство с человеком, это нанесет страшный удар его мозгу, подчиненному Первому Закону.
Но Дэниел лишь опустился на колени и тихонько потрогал Либича. Потом, взяв в руки голову роботехника, приподнял её, как нечто хрупкое и драгоценное. Обратив своё точеное лицо к собравшимся, он прошептал:
— Человек умер!
Бейли ждал её — она попросила о последнем свидании. Но когда Глэдия появилась, он широко раскрыл глаза.
— Вы здесь, вы пришли.
— Да — а как вы догадались?
— На вас перчатки.
— А-а, — она смущенно взглянула на свои руки. — Вам это неприятно?
— Нет, совсем нет. Но почему вы решились на личную встречу?
— Видите ли, Элайдж, — слабо улыбнулась она, — надо же мне привыкать. Раз я собралась на Аврору…
— Значит, всё улажено?
— У господина Оливо есть кое-какие связи. Всё улажено. Я больше не вернусь сюда.
— Это хорошо. Вам там будет лучше, Глэдия. Я знаю.
— Я немного побаиваюсь.
— Знаю. Там всё время придётся встречаться с другими людьми и не будет того комфорта, как здесь, на Солярии. Но вы привыкнете, а самое главное — забудете весь тот ужас, который вам пришлось пережить.
— Я не хотела бы забыть всё, — мягко сказала Глэдия.
— Со временем захотите. — Бейли посмотрел на её стройную фигуру и не без мимолетной боли сказал: — И когда-нибудь выйдете замуж, на сей раз по-настоящему.
— Почему-то сейчас замужество меня совсем не привлекает, — грустно сказала она.
— Когда-нибудь вы перемените своё мнение.
Какой-то миг они стояли, молча глядя друг на друга.
— Я так и не поблагодарила вас, — сказала Глэдия.
— Я всего лишь делал свою работу.
— Вы ведь возвращаетесь на Землю?
— Да.
— И я вас больше не увижу.
— Наверное. Но вы не огорчайтесь. Лет через сорок, самое большее, я умру, а вы останетесь такой же, как теперь.
Её лицо горестно скривилось.
— Не говорите так.
— Это правда.
— А знаете, насчёт Джотана Либича всё подтвердилось, — быстро сказала Глэдия, словно желая сменить тему.
— Да, знаю. Другие роботехники просмотрели его записи и обнаружили опытный проект космического корабля с искусственным мозгом. И нашли роботов со съёмными конечностями.
— Как, по-вашему, зачем он делал такие страшные вещи?
— Он боялся людей. Он убил себя, лишь бы избежать присутствия человека, и готов был истребить целые миры, лишь бы Солярия с её табу на личные контакты осталась в неприкосновенности.
— Как он мог так думать, — промолвила она, — ведь личный контакт иногда бывает… — И снова они помолчали, стоя в десяти шагах друг от друга. Потом Глэдия воскликнула: — Элайдж, вы сочтете меня развязной, но…
— Почему я должен счесть вас развязной?
— Можно мне прикоснуться к вам? Я ведь никогда больше вас не увижу.
— Если хотите.
Шаг за шагом она приближалась к нему, сияя глазами, но всё же с опаской. Остановилась в трёх футах от него и медленно, как в трансе, стала стягивать перчатку с правой руки. Бейли сделал отстраняющий жест.
— Не делайте глупостей, Глэдия.
— Я не боюсь. — И она протянула ему дрожащую руку без перчатки.
Рука Бейли тоже дрогнула. Робкая, испуганная рука Глэдии на миг задержалась в его ладони. Потом он разжал пальцы, рука ускользнула, неожиданно взлетела к его лицу и легко, как пёрышко, на долю мгновения коснулась щеки.
— Спасибо вам, Элайдж. До свидания.
— До свидания, Глэдия, — сказал он ей вслед.
Даже мысль о корабле, который ждет, чтобы отвезти его на Землю, не могла облегчить охватившее инспектора чувство утраты.
Заместитель министра Альберт Минним встретил Бейли со сдержанной приветливостью.
— Рад снова видеть вас на Земле. Ваш отчет, разумеется, прибыл раньше, и сейчас его изучают. Вы хорошо поработали. Это дело украсит ваш послужной список.
— Благодарю, — сказал Бейли. Для более обширных излияний у него не было сил. Вернувшись на Землю, под кров родных Пещер, и успев уже поговорить с Джесси, Бейли чувствовал какую-то странную пустоту внутри.
— Однако, — продолжал Минним, — ваш отчет касается только следствия. Нас же интересовало и другое. Может быть, вы доложите мне устно?
Бейли помолчал и машинально полез во внутренний карман, где снова утешительно покоилась трубка.
— Можете курить, — поспешно сказал Минним. Бейли несколько затянул процесс раскуривания.
— Я не социолог, — сказал он наконец.
— Да ну? — слегка улыбнулся Минним. — Мы ведь, кажется, это уже обсуждали. Хороший полицейский должен быть и хорошим социологом-практиком, даже если он никогда не слышал об уравнении Хэккета. По вашему замешательству я вижу, что свои выводы относительно Внешних Миров вы сделали, но не уверены, как я к ним отнесусь.
— Что ж, будь по-вашему, сэр. Посылая меня на Солярию, вы поставили передо мной вопрос: в чём слабость космонитов? Их сила в роботах, в малом населении, в долгой жизни, но в чём их слабость?
— Ну-ну?
— Мне кажется, я знаю, в чём слабость соляриан, сэр.
— Значит, можете ответить на мой вопрос? Хорошо. Я слушаю.
— Их слабость, сэр, в роботах, в малочисленности, в долгой жизни.
Минним посмотрел на Бейли, не меняясь в лице, быстро чертя что-то пальцами по столу.
— Почему вы так думаете?
На обратном пути Бейли часами репетировал свою речь и спорил с чиновником, выдвигая уравновешенные, продуманные аргументы. Но сейчас он растерялся.
— Не уверен, что смогу изложить связно…
— Ничего, послушаем. Это ведь только первая прикидка.
— Соляриане отказались от того, чем человечество владеет уже миллион лет, — начал Бейли. — От того, что ценней атомной энергии, Городов, сельского хозяйства, орудий труда, огня — ценнее всего. Потому что эта вещь как раз и делает возможным всё, что я перечислил.
— Не хочу гадать, Бейли. Что же это такое?
— Племя, сэр. Сотрудничество отдельных личностей. Солярия полностью отказалась от него. Это мир отдельных, изолированных друг от друга личностей, и единственный социолог планеты от этого в восторге. Кстати, он и не слыхивал о социометрии — изобретает собственную науку. Ему не у кого поучиться, некому ему помочь, некому подать мысль, которую он упустил. Единственная наука, действительно процветающая на Солярии, — роботехника, но и ею занимаются считаные люди, а когда им понадобилось проанализировать отношения между человеком и роботом, пришлось звать на помощь землянина. Солярианское искусство абстрактно. У нас на Земле абстракционизм — лишь одно из направлений искусства, на Солярии — единственное направление, и человеческого образа в нём нет. А на будущее планируется эктогенез и полная изоляция от деторождения.
— Да, жутковато, — сказал Минним. — Но насколько это опасно для них?
— Думаю, что очень опасно. Без игры человеческих взаимоотношений жизнь лишается своего главного смысла; духовные ценности обесцениваются, и жить, в общем, становится незачем. Видеосвязь не может заменить живого общения — соляриане сами сознают, что это слишком слабое связующее звено. И если одной изоляции недостаточно для застоя, то долгая жизнь завершает дело. На Земле в наши ряды постоянно вливается молодежь, которая жаждет перемен, поскольку не успела прочно осесть в жизни. У нас, по-моему, существует определённый оптимум: жизнь, достаточно длинная, чтобы чего-то добиться, и достаточно короткая, чтобы уступить дорогу молодым. Процесс смены поколений идёт довольно быстро. А на Солярии он чересчур замедлился.
Минним продолжал рисовать пальцем на столе.
— Интересно! Интересно! — потом он поднял голову, и Бейли увидел его без маски — Минним просто сиял. — Вы проницательный человек, инспектор.
— Спасибо, — буркнул Бейли.
— Знаете, почему я попросил вас самого рассказать о своих наблюдениях? — ликуя, как мальчишка, спросил Минним и не стал дожидаться ответа. — Наши социологи уже провели первоначальный анализ вашего отчета, и я спрашивал себя, понимаете ли вы, какие превосходные новости привезли на Землю. Оказывается, понимаете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стальные пещеры"
Книги похожие на "Стальные пещеры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айзек Азимов - Стальные пещеры"
Отзывы читателей о книге "Стальные пещеры", комментарии и мнения людей о произведении.

























