Анна Клодзиньская - Очная ставка
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Очная ставка"
Описание и краткое содержание "Очная ставка" читать бесплатно онлайн.
Книга содержит приключенческие повести современных польских писателей.
В остросюжетной форме в них показывается борьба органов безопасности ПНР с вражеской агентурой, пытающейся вести в стране шпионскую и диверсионную работу.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
15
«Ниса» — марка производимой в ПНР автомашины комбинированного типа, находится также и на оснащении милиции.
16
«Дорожная» — автодорожная милиция, ГАИ.
17
ZOMO (польск., сокращ.) — механизированные подразделения гражданской милиции. В начале 80-х годов использовались для противодействия антисоциалистическим выступлениям сил контрреволюции и хулиганствующих элементов.
18
Odi profanum vulgus. (лат.) — Ненавижу непросвещенную толпу.
19
Речь идет о кризисной ситуации в начале 80-х годов, созданной в стране силами внутренней контрреволюции и международной реакции.
20
Охота — район Варшавы.
21
Воля — район Варшавы.
22
Унция — мера веса, равная 31,1035 г.
23
Жолибож — район Варшавы.
24
Польские военные награды.
25
Имеется в виду период, когда в стране подняли голову антисоциалистические силы (начало 80-х годов).
26
Марымонт — район Варшавы.
27
Любомирские — династия польских магнатов.
28
Подлинное название неофашистской организации.
29
«Пан Володыёвский» — исторический роман польского писателя Генрика Сенкевича (1846—1916).
30
Штабной сержант — звание младшего командного состава в Войске Польском и гражданской милиции.
31
Стихи Веслава Петрыки опубликованы в газете «В службе народу» 3 января 1982 года.
32
Речь идет о введении в стране военного положения. Эта мера была осуществлена 13 декабря 1981 года в соответствии с декретом Государственного совета ПНР перед лицом грозящей анархии, враждебных действий со стороны антисоциалистических, контрреволюционных сил, открыто рвущихся к власти. В результате решительных, мужественных действий личного состава Войска Польского, органов безопасности и гражданской милиции в стране были восстановлены законность и порядок.
33
Вильколак — человек-зверь (в польских сказках).
34
СД — Главное управление безопасности фашистской Германии.
35
«Снег» — здесь: белый порошок морфия или кокаина.
36
«Экспресс Вечорны» — ежедневная вечерняя газета.
37
Повят — до конца 70-х годов административная единица ПНР, соответствующая району.
38
ЛПЖ — Лига друзей солдата.
39
Дедукция — логический метод умозаключения от более общих суждений к менее общим или отдельным фактам.
40
Бася — уменьшительное от «Барбара».
41
Серия «Тигр» — популярные издания Министерства национальной обороны, освещающие интересные факты из истории второй мировой войны.
42
Громада — до 1973 года административная единица ПНР.
43
Орляная Пэрць — местное название перевала.
44
Армия Крайова — подпольная военная организация, действовавшая на оккупированной фашистской Германией территории Польши в 1942—1945 годах. Создана но решению лондонского польского эмигрантского правительства. Ее руководство считало главной задачей накапливание сил для восстановления буржуазно-помещичьего строя в Польше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Очная ставка"
Книги похожие на "Очная ставка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Клодзиньская - Очная ставка"
Отзывы читателей о книге "Очная ставка", комментарии и мнения людей о произведении.