» » » » Карен Робардс - Секс лучше шоколада


Авторские права

Карен Робардс - Секс лучше шоколада

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Робардс - Секс лучше шоколада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Робардс - Секс лучше шоколада
Рейтинг:
Название:
Секс лучше шоколада
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2003
ISBN:
5-699-02329-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секс лучше шоколада"

Описание и краткое содержание "Секс лучше шоколада" читать бесплатно онлайн.



Красивую девушку из бедной семьи ожидала сказочная судьба Золушки. Джули стала победительницей конкурса красоты, вышла замуж за миллионера, открыла собственный магазин одежды. Но брак дал трещину, муж перестал заходить в ее спальню и тайком отлучается по ночам. И однажды Джули не выдержала прыгнула в свой «Ягуар» и пустилась за мужем в погоню. И, к собственному изумлению, она очутилась в квартале гей-баров и красных фонарей.






Звук льющейся воды был слышен и в кухне. Не думать о Джули, стоящей под душем в чем мать родила, было свыше его сил. Телефон наконец умолк. Макс вытащил бутылку пива из холодильника, сорвал крышечку и, отпивая на ходу, отправился в гостиную. На пороге он замер.

Из пасти Джозефины торчал телефонный шнур. Сам аппарат лежал на полу, опрокинувшись набок, трубка перевернулась брюхом кверху, как снулая рыба.

– Черт ты тебя побрал, Джозефина! – рявкнул он.

Пуделиха, будучи отнюдь не дурой, вскочила и опрометью кинулась в спальню, все еще стискивая в зубах шнур и волоча за собой стучащую по полу телефонную трубку.

Макс припомнил и перечислил все известные ему ругательства, пока осматривал обезглавленный аппарат. Пациент был скорее мертв, чем жив. Оставалось только избавиться от трупа.

Хорошо, что в спальне имеется отводная трубка, можно будет принимать звонки до замены основного аппарата. Макс вытащил провод из розетки на стене и положил останки усопшего на столик в прихожей для последующего захоронения в мусорном баке. Гибель телефона можно будет занести в графу неудач в конце длинного списка крупных и малых происшествий, разрешившихся не в его пользу в этот нелегкий день.

Макс раздвинул занавески в надежде, что солнечный свет немного развеет его мрачное состояние. Свет хлынул в комнату и тут же выявил все недостатки его уборки: паутину по углам, пыль на кофейном столике. Отлично. Он опустился на диван, вскинул ноги на кофейный столик и отхлебнул еще пива. Его взгляд упал на брошенное платье Джули, лежащее светло-лиловой лужицей на полу у стены. Если он не джентльмен, то так и будет сидеть и ждать, пока она не выйдет из ванной, чтобы забрать платье. Если он джентльмен, то поднимет платье, встряхнет его, отнесет к ванной, постучит и крикнет, что оставляет платье висеть на ручке двери.

Принять решение было нетрудно. Он не джентльмен. Макс остался на месте, следя за пылинками, кружащимися в солнечных лучах, и потягивая пиво.

Раздался стук во входную дверь. Макс нахмурился и бросил взгляд в окно. Они с Джули провели в доме больше часа. Очевидно, миссис Лейферман уже агонизирует от любопытства. Обычно она так не поступала, охотничий сезон для нее наступал, только когда он выходил из дому, но не исключено, что ожидание оказалось слишком сильным испытанием для нервов старушки и она решила в срочном порядке одолжить у соседа стакан сахара или еще что-то в этом роде.

Однако штанина белых, сшитых на заказ брюк, видная ему через окно, не принадлежала миссис Лейферман. Она, безусловно, покрывала мужскую ногу. И не требовалось быть гением сыска, чтобы догадаться, чья это нога.

Макс встал и пошел открывать.

– Ты что, совсем обалдел? – яростно набросился на него Хинкл прямо с порога и ворвался в дом, прежде чем Макс успел открыть рот. – У тебя проводка искрит, не иначе! Какого хрена ты опять связался с этим дерьмом? Если у тебя мозги заклинило насчет Сида Карлсона, это твое дело, но я в эти игры не играю, ясно? На кой ляд тебе сдался этот пижон? Он вреден для здоровья, сам знаешь.

– И тебе привет, – мягко ответил Макс, закрывая дверь.

Как всегда щегольски одетый, в белом костюме с черной рубашкой и черным галстуком, Хинкл встал посреди комнаты, подбоченившись и меряя друга негодующим взглядом. Макс прошел мимо него, подхватил со столика бутылку с пивом и допил все до дна. Он повел бутылкой в сторону напарника:

– Пива хочешь?

– Нет, черт тебя возьми, я не хочу пива. Я хочу знать, какого хрена ты опять вынюхиваешь вокруг Карлсона? Я как понял, что за объект снимаю, так чуть в штаны не наделал. Хотел позвонить, но ты же по сотовому опять не отвечаешь! А дома трубку снял и молчишь. Так вот, спрашиваю в лицо: что ж ты, гад, делаешь, а?

Макс хотел было объяснить, что это Джозефина сняла трубку домашнего телефона, а не он, но решил, что дело того не стоит. Вместо этого он спросил:

– Снимки сделал?

– Ты хочешь знать, сделал ли я… – Хинкл чуть не взорвался. – Плевать я хотел на снимки! Мы не пустим их в ход. Слыхал? НЕ ПУСТИМ! Помнишь, что было, когда ты в последний раз с ним сцепился? Мы с тобой тогда служили в полиции, ты не забыл? Все у нас с тобой шло отлично. И что дальше? Ты вбил себе в голову, что тебе нужен Сид Карлсон. Ты хотел его прижать, а кончилось тем, что это он тебя прижал. Он тебя по стенке размазал и меня заодно. Второй раз я не дам себя размазать и тебя тоже не дам, если это в моих силах. Взгляни правде в глаза, Макс! Тебе не взять Сида Карлсона. Попробуй только, и он сделает из тебя котлету, только на этот раз я не…

Хинкл оборвал себя на полуслове, выпучив глаза и уставившись куда-то за спину Макса. Макс понял, что запахло жареным, и оглянулся. Ну, конечно, в дверях стояла Джули – босиком, утопая в его белом махровом халате. Ее волосы были собраны воздушным узлом на макушке, ее прекрасное лицо было чисто умыто, огромные темные глаза вопросительно перебегали с Хинкла на него и обратно.

– Джули, познакомься с моим напарником. Это Джордж Хинкл.

Ничего другого Максу в голову не пришло, поэтому он решил представить их друг другу. Хотя бы частично. Он решил, что не стоит открывать Хинклу, кто такая Джули, а не то Хинкл обязательно психанет. Макса в эту минуту занимало другое: что она успела услышать? Он пристально вгляделся в нее, но ответа так и не нашел.

– Джули… Карлсон? – задохнулся Хинкл, глядя на нее так, словно перед ним возникла шипящая шестифутовая кобра, а не ослепительная красавица в купальном халате.

А Макс еще хотел умолчать о ее фамилии! Он был удивлен тем, что его напарник вообще ее узнал, да притом вот так сразу. Но в комнате теперь было светло, у Хинкла один только Карлсон и был на уме, к тому же Хинкл тоже работал охранником на свадьбе у Карлсона и, уж конечно, запомнил такую красотку, как Джули. Ни один мужчина в возрасте от десяти до девяноста не смог бы ее забыть. И откуда ему знать, может, Хинкл тысячу раз видел ее в городе после свадьбы? Он тоже был кровно заинтересован в том, чтобы знать все о Сиде, хотя бы для того, чтобы держаться от него подальше.

– Джули наша клиентка, – пояснил Макс.

Он сказал чистую правду, хотя любому было ясно, что Джули далеко не просто клиентка. Часто ли клиентки входят к нему в гостиную в его купальном халате на голое тело и явно прямо из душа?

– Привет, – проговорила Джули.

Она не улыбнулась, но Макс так и не смог решить, слышала она что-то неположенное или нет.

– Дерьмо, – проворчал Хинкл, переводя взгляд на Макса. Макс встретил его потрясенный взгляд невозмутимо. Опомнившись, Хинкл повернулся к Джули:

– Извините, мэм, это я не вам.

Его взгляд приковался к чему-то на полу, выражение лица опять переменилось. Проследив за этим взглядом, Макс понял, что его партнер только что заметил платье Джули на полу. Видимо, Джули тоже это поняла: она шагнула вперед, с похвальным достоинством подняла платье и перекинула его через руку.

– Вы были недавно в моем доме, правда? – спокойно и сдержанно спросила она у Хинкла. Мысленно Макс ей аплодировал: она не позволила ни Хинклу, ни ему увидеть смущение, которого не могла не испытывать. – Я слышала, как вы говорили с Максом по телефону. Вы… вам удалось заснять моего мужа с подружкой?

Хинкл сглотнул.

– Я… это… – Он повернулся к Максу. – Слушай, не мог бы я переговорить с тобой минутку с глазу на глаз?

– Ему удалось, – ответил Макс за Хинкла, обращаясь к Джули.

Она посмотрела на него, но он так ничего и не сумел прочитать в загадочной глубине ее глаз.

– Я пойду оденусь. – Она направилась в спальню, но на полпути обернулась через плечо:

– Рада была познакомиться, мистер Хинкл.

Хинкл выдавил из себя болезненную гримасу, долженствующую означать улыбку.

– Я тоже, миссис… м-м-м… Карлсон.

Лицо Джули по-прежнему ничего не выражало, и Макс насторожился. Либо она слышала что-то не предназначенное для ее ушей, либо все еще была погружена в свое послепостельное похмелье. В гостиной установилось молчание, ничем не нарушаемое, пока в отдалении не послышался щелчок закрывающейся двери спальни.

Потом Хинкл, уже близкий к апоплексии, набросился на напарника с удвоенной силой.

– Какого хрена ты тут делаешь? – потребовал он объяснений яростным шепотом. – Ты трахаешь жену Сида Карлсона, ослиная задница! Ты что, совсем из ума выжил?

Отрицать очевидное было бесполезно. Макс поставил бутылку из-под пива обратно на столик, сунул руки в передние карманы джинсов, покачался с пятки на носок и задумчиво посмотрел на Хинкла.

– Как я уже говорил, Джули – наша клиентка. Она наняла меня… нас, чтобы узнать, не обманывает ли ее муж. Как ты мог убедиться, он ей изменяет.

– Ты, сучий потрох, с ней спишь! – Хинкл говорил шепотом, но даже так создавалось полное впечатление, что он орет во всю глотку. – И никаких «нас» тут нет, заруби себе на носу. Ты сам по себе, чертов кретин!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секс лучше шоколада"

Книги похожие на "Секс лучше шоколада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Робардс

Карен Робардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Робардс - Секс лучше шоколада"

Отзывы читателей о книге "Секс лучше шоколада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.