» » » » Нора Робертс - Ночь разбитых сердец


Авторские права

Нора Робертс - Ночь разбитых сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Ночь разбитых сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Ночь разбитых сердец
Рейтинг:
Название:
Ночь разбитых сердец
Издательство:
Эксмо
Год:
2001
ISBN:
5-04-006727-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь разбитых сердец"

Описание и краткое содержание "Ночь разбитых сердец" читать бесплатно онлайн.



Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.






– А стала изучать анатомию. – С удовольствием ощущая, что вино уже слегка ударило в голову, Керби щедро намазала очередной крекер роскошным паштетом Брайана. – И мне это нравится. Ну а ты, Джо? О твоей работе мы все знаем, но есть ли в твоей жизни кто-то особенный?

– Нет. А у тебя? Керби пожала плечами.

– Работаю над твоим братом, но он не желает сотрудничать.

– Брайан?! – Джо поперхнулась вином и закашлялась. – Брайан? – повторила она.

– А что? Он одинок, красив, умен… – Керби загибала паль­цы. – И готовит отличный паштет! Почему не Брайан?

– Я не знаю. Просто… – Джо развела руками. – Это же Брайан!

– Он притворяется, что не замечает ее. – Лекси тоже потя­нулась за паштетом. – Но это не так.

– Не так? – Керби прищурилась и быстро повернулась к Лекси. – Откуда ты знаешь?

– Артистам приходится наблюдать за людьми, чтобы играть их роли, – важно заявила Лекси. – Ты его раздражаешь, а это кое-что значит. Вернее, его раздражает то, что он не может не обращать на тебя внимания.

– Правда? – Несмотря на то, что голова уже кружилась, Керби допила свое вино и налила еще один стакан. – Он что-нибудь говорил обо мне? Он… Подожди, – она подняла руку и закатила глаза. – Мы ведем себя как школьницы! Можешь не отвечать.

– Чем меньше Брайан о чем-то говорит, тем больше он об этом думает, – сообщила ей Лекси. – Он едва ли вообще упо­минает твое имя.

– Неужели? – Керби оживилась. – Ну-ну! Может быть, стоит дать ему еще один шанс? – Она замигала от внезапно ос­лепившего ее света. – Это еще зачем? – спросила она, когда Джо опустила фотоаппарат.

– Ты выглядела такой самодовольной! Джинни, придвинься поближе к Лекси. Я хочу щелкнуть вас втроем.

– Начинается, – пробормотала Лекси, но тем не менее от­кинула волосы и приняла эффектную позу.

Джо редко делала фотопортреты, даже на память, но сейчас с удовольствием щелкала камерой, опускаясь на корточки, меняя ракурсы, не мешая подругам гримасничать, принимать смеш­ные позы и хохотать в объектив.

Они прекрасны – неожиданно поняла она. Каждая по-свое­му. Белокурая кудрявая Джинни с улыбкой до ушей; очарова­тельная, по-детски надутая Лекси; естественно элегантная и уверенная в себе Керби.

И каждая – по разным причинам – была частью ее жизни. А она так давно не вспоминала об этом!

Картинка внезапно расплылась – Джо даже не сразу поняла, что ее глаза наполнились слезами, – и поспешно отложила ка­меру.

– Мне так вас не хватало! Я так скучала… Мне надо в туалет, – поспешно добавила она и вскочила, чтобы никто не заметил ее слез.

– Я пойду с тобой, – пробормотала Керби, схватив фонарик. Ей пришлось ускорить шаг, чтобы догнать Джо. – Не хо­чешь объяснить, что с тобой? – спросила она, хватая подругу за руку.

– Всего лишь полный мочевой пузырь. Как врач, ты должна узнавать симптомы.

– Милая, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Ба­бушка сказала бы, что ты осунулась, а я – даже после такой ко­роткой встречи – добавила бы, что ты измучена и напряжена. Может, все-таки скажешь?

– Я не знаю… – Джо прижала ладонь к глазам, чтобы удер­жать вновь навернувшиеся слезы. – Я не могу сейчас говорить об этом. Мне нужно какое-то время.

– Ладно, – вздохнула Керби, подумав, что доверие всегда приходится завоевывать постепенно. – Но ты заглянешь ко мне? Я бы тебя осмотрела.

– Не знаю. Посмотрим. Я подумаю. – Джо постаралась успо­коиться и выдавила улыбку. – Но одно я тебе точно могу сказать.

– Что?

– Мне действительно надо в туалет.

– Что же ты сразу не сказала? – хихикнула Керби, направ­ляя луч фонарика на тропинку. – Только не спеши. Если так бросаться в темноту, запросто можно попасть в пасть аллигато­ру. – И она предусмотрительно осветила густые заросли на краю ближайшего пруда.

– Мне кажется, я могла бы ходить по острову с завязанными глазами. Такие веши не забываются. И, знаешь, я скучала гораз­до больше, чем сознавала. Только, Керби, я все еще чувствую себя чужой… а это не добавляет уверенности.

– Ты еще и двух недель не провела дома. Все наладится, вот увидишь.

– Надеюсь… Чур, я первая! – Джо нырнула в маленькую де­ревянную уборную.

Как только Джо закрыла за собой дверь, Керби почувствова­ла себя совершенно одинокой и беззащитной. Таинственные звуки леса снова набросились на нее. Шорохи, крики, всплески. Облака наползли на луну, и Керби вцепилась в фонарик двумя руками.

Смешно! – сказала она себе. Просто запоздалая реакция на дневной испуг. Она вовсе не одна. Все окрестности усыпаны оборудованными площадками, видны мерцающие огоньки ко­стров и фонарей. И Джо рядом, отделенная от нее всего лишь тонкой деревянной дверью.

Нечего бояться, напомнила себе Керби. Никто на этом ост­рове не желает ей вреда.

Однако она чуть не заскулила от облегчения, когда Джо вышла из кабинки, застегивая на ходу джинсы.

– Путь свободен! Только возьми с собой фонарик. Я чуть не провалилась. Там темно, как в могиле, и почти такие же ощущения.

– Мы могли бы дойти до главных туалетов.

– Боюсь, к тому времени они бы мне уже не понадобились.

– Тоже верно. Подожди меня, ладно?

Джо оперлась о ближайшее дерево, но почти тут же выпря­милась, услышав тихие шаги справа. Она напряглась, сказала себе, что это рецидив ее давних страхов, и уставилась на при­ближающееся подпрыгивающее пятно света.

– Эй, привет, – раздался негромкий приятный мужской голос.

Джо приказала себе расслабиться.

– Привет. Через минуту мы освободим вам помещение.

– Не торопитесь. Я просто прогуливался перед сном при свете луны. Я живу на десятой площадке. – Он приблизился еще на несколько шагов, но остался в тени. – Прекрасная ночь. Прекрасное место… Но я не ожидал встретить прекрасную жен­щину.

– На этом острове никогда не знаешь, чего ожидать. – Джо прищурилась, так как он направил ей луч фонарика прямо в глаза. – Это часть его очарования.

– Согласен. И наслаждаюсь всем, что вижу. Приключения на каждом шагу! Что может быть лучше? Ожидание предвкуше­ния… Я, знаете ли, поклонник предвкушений.

Джо вдруг поняла, что голос у него вовсе не приятный. Слишком сладкий, слишком густой, с тем преувеличенно про­тяжным произношением, которое янки считают присущим южанам и презрительно пародируют.

– В таком случае я уверена, что остров вас не разочарует.

– Разумеется! – О разочаровании не может быть и речи.

Если бы у нее был фонарик, Джо отбросила бы приличия и осветила бы его лицо. Но фонарика не было, и она постаралась убедить себя, что причина ее страха и ощущения опасности – именно в бесплотности голоса, доносящегося из темноты. Когда дверь за ее спиной скрипнула, она быстро повернулась и схватила Керби за руку, когда та еще не успела выйти из кабинки.

– У нас появилась компания, – Джо разозлилась на себя за неестественную пронзительность собственного голоса. – Здесь сегодня оживленно. Познакомься с джентльменом с десятой площадки.

Но когда она оглянулась, подняв руку Керби с фонариком, никого рядом не было.

Задыхаясь от ужаса, Джо выхватила фонарик и отчаянно за­махала им, освещая темную траву и деревья.

– Он был здесь! Здесь кто-то был! Я не вообразила его. Не вообразила…

– Конечно. – Керби ласково положила ладонь на плечо Джо, удивленная и обеспокоенная тем, что она дрожит. – Все в порядке. Кто там был?

– Я не знаю. Он просто был здесь. Разговаривал со мной. Разве ты не слышала?

– Нет, я ничего не слышала.

– Ну конечно! Он же почти шептал. Не хотел, чтобы ты ус­лышала. Но он был здесь. – Джо, как клещами, сжала пальцы Керби, ее мутило от страха. – Клянусь, он стоял прямо здесь.

– Я тебе верю, милая, почему я должна не верить?

– Потому что он ушел, и… – Джо умолкла и обхватила себя руками, укачивая, пытаясь восстановить душевное равновесие. – Я не знаю. Господи, я совсем расклеилась. Было темно, он на­пугал меня. Я не видела его лица. – Она резко выдохнула, обеи­ми руками вцепилась в свои волосы. – Наверное, он нарочно напугал меня.

– Успокойся. Не думаю, что кто-то хотел тебя пугать. Про­сто в этом лесу ничего не стоит испугаться. Я сама сегодня чуть не умерла от страха по дороге в «Приют». Бежала, как заяц.

Джо хихикнула и вытерла потные ладони о джинсы.

– Правда?

– Честное слово. И, представь, влетела прямо в объятия Брай­ана, лопоча, как ненормальная. Он тут же почувствовал себя на­стоящим мужчиной и даже поцеловал меня, так что можно ска­зать: нет худа без добра.

Джо шмыгнула носом, с радостью почувствовав, что ноги перестали подкашиваться.

– Ну и как?

– Потрясающе! Я решила предоставить ему еще один шанс. – Керби успокаивающе пожала руку Джо. – Теперь порядок?

– Да. Извини.

– Не извиняйся. Действительно жуткое местечко. – Керби ухмыльнулась. – Давай подкрадемся к девчонкам и напугаем их до смерти!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь разбитых сердец"

Книги похожие на "Ночь разбитых сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Ночь разбитых сердец"

Отзывы читателей о книге "Ночь разбитых сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.