» » » » Лэйни Тейлор - Дни Крови и Звездного Света


Авторские права

Лэйни Тейлор - Дни Крови и Звездного Света

Здесь можно скачать бесплатно "Лэйни Тейлор - Дни Крови и Звездного Света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СамИздат, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лэйни Тейлор - Дни Крови и Звездного Света
Рейтинг:
Название:
Дни Крови и Звездного Света
Издательство:
СамИздат
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дни Крови и Звездного Света"

Описание и краткое содержание "Дни Крови и Звездного Света" читать бесплатно онлайн.



Давным-давно, ангел и демон полюбили друг друга, и посмели мечтать о мире, свободном от войны и кровопролития. Это не тот мир. Художница и ученица монстров Кару наконец-то получила те ответы, которые так стремилась узнать. Кару знает кто она — и что она. Но с этим знанием приходит и иная правда, и девушка отдала бы все, чтобы изменить ее: она полюбила врага, и он предал ее, а мир пострадал из-за этого. В этом потрясающем сиквеле высоко оцененной книги «Дочь дыма и костей» Кару должна решить, как далеко она зайдет в стремлении отомстить за свой народ. Полные горя и красоты, тайн и сложных решений, Дни Крови и Звездного Света расставят Кару и Акиву по разные стороны баррикад, а старая как мир война вернется к жизни. Пока Кару и ее союзники собирают армию из монстров в стране пыли и звездного света, Акива готовиться к битве иного рода: битве за спасение. За надежду. Но может ли надежда возродиться из пепла их разбитой мечты?  






Они с такой нежностью держали его на руках, будто он ничего не весил. Когда они опустили его на пол, он соскользнул и ударился. Лираз издала стон и бросилась на колени, чтобы придержать его голову, делая это так нежно.

Азаил, вспомнила Кару. Его зовут Азаил. Его глаза были распахнуты и смотрели в никуда, кожа мертвенно-бледная, шея и конечности уже окоченели. Крылья выгорели; его горящие некогда перья, теперь были ничем, просто перьями, которые истлели и опали. Он уже какое-то время был мертв.

Тело Кару все так же бросало то в жар, то в холод; она стояла, застыв на месте, пытаясь осмыслить происходящее. Первой медленно задвигалась Исса и поползла вперед, чтобы склониться над Азаилом и прикоснуться к его лицу. Кару только наблюдала, за странным отрядом, образовавшимся подле нее (вернулась прежняя нереальность, будто ее жизнь была театром теней, которая сейчас разыгрывала свой спектакль на этих стенах), и она ждала, что сестра сейчас яростно зарычит и оттолкнет Иссу, но она этого не сделала. Лираз потянулась к руке Иссы и сжала ее. Змеив в волосах Иссы и вокруг ее шеи стали тихими и напряженными, готовыми нанести удар, если потребуется.

— Пожалуйста. — Голос Лираз был сдавленным. Она перевела глаза с Иссы на Кару. Они были обезумевшими. — Спаси его.

Кару послышались слова, но в ее заторможенном состоянии, они, казалось, дрейфовали по воздуху. Ее взгляд метнулся к Акиве. То, как он смотрел на нее... было так осязаемо. Она невольно отступила назад. Его лицо было преисполнено беззвучной мольбы. Оно было почти такого же землисто-серого цвета, как и у его мертвого брата, который лежал на полу, где Кару колдовала над телами. Это был пол для воскрешений. Они все смотрели на нее. Даже Исса повернулась к ней.

Спасти его?

Они пришли просить у нее помощи? После того, как сожгли Бримстоуновы порталы — и самого Бримстоуна — после того, как уничтожили ее народ, они принесли своего убитого брата, чтобы она его воскресила?

Как долго они несли его? Их мышцы дрожали от напряжения. Акива прислонился к стене. Руки висели по бокам. Он казался скорее мертвым, нежели живым, даже еще мертвее, чем в тот раз, когда она его впервые увидела на полях сражений Баллфинча.

— Что с тобой случилось?

Она могла бы задать ему тот же вопрос, но не задала. Задал вопрос Акива, и он смотрел на ее щеку, губу, и зашитую мочку уха. Она неловко выправила волосы из-за уха, чтобы спрятать его.

— Кто так с тобой? — спросил он. Негромко. Его голос пылал гневом. — Это был он, не так ли? Это Волк.

Он не ошибся, и все, о чем могла думать Кару, видя ярость на его лице, так это о той живой шали, которую он когда-то создал для нее, о таком мягком прикосновении мотыльковых крыльев к своим плечам. Когда-то, давным-давно, Тьяго порвал ей платье, и под покровом фальшивых звезд фестивальных фонарей, Акива призвал живую шаль, чтобы прикрыть ее.

В ту ночь она сделала выбор, и он оказался неверным.

Но, то было тогда. Столько всего произошло с тех пор.

Столько всего.

Она проигнорировала его вопрос, ненавидя вещественные доказательства своей уязвимости, желая, чтобы ее руки были прикрыты, и, желая, чтобы она могла излечить себя. В конце концов, что такое какая-то там частичка боли? Она не должна выказывать слабость. Только не сейчас. Она сделала шаг вперед, обращая все свое внимание на Азаила. Акива принес с собой тело своего мертвого брата? Ну, что ж, он так же вернул ей ее Иссу. И Зири, она не должна забывать об этом, что бы с тех пор не произошло. Она опустилась на колени, рядом с телом (медленно, все болело) и задумалась, что заставило их принести его тело, сюда, в это богом забытое место.

Тела всего лишь смертный груз — в конце концов, мы все только сосуды, но понимать — это одно, а оставлять тела на произвол судьбы — совсем другое. Кару довольно хорошо это понимала. Тела — вот, что делает нас настоящим. Что есть душа, без глаз, через которые она смотрит на мир, или рук, которые могут осязать? Ее руки дрожали, и она сложила их на груди, чтобы прекратить это.

Под левой рукой у Азаила зияла рана. Там, где сердце. Это была быстрая смерть.

— Прошу, — повторила Лираз. — Спаси его. Я отдам все, что угодно. Назови цену.

Цену? Кару метнула на нее взгляд, но там не было и следа жестокости или суровости, которые она помнила, только точка.

— Нет никакой цены, — сказала она. Она глянула на Акиву. «А, если бы и была, — могла бы она добавить, — то ты ее уже уплатил».

— Ты спасешь его? — спросила Лираз дрожащим голосом, полным надежды.

Спасет ли? Кару знала, что была их единственной надеждой, та, которую они хотели убить в Праге, только за хамзасы на ее руках. Какая ирония, которая не доставляла ей никакого удовольствия. Ей невыносимо было смотреть на руки Лираз (они были такими черными), но она так нежно поддерживала шею своего брата, ее пальцы так нежно касались его мертвой щеки, и Кару понимала, что не должна испытывать симпатию к убийце своего народа, но испытывала. В конце концов, у кого из них не были запачканы руки? У нее так точно были. О, Эллай, мои руки никогда не станут снова чистыми. Она сжала их, и волдыри, натертые о черенок лопаты, начали жечь. Это ощущение говорило только одно, что она должна спасти эту жизнь... возможно, это принесет исцеление. Не только этим серафимам, но и ей, после того ужаса в яме и лопаты, и того, что ей пришлось сделать, и... лжи, с которой она теперь была вынуждена жить. Она хотела это сделать. Черточка на ее костяшке пальцев за спасенную жизнь, вместо отобранной.

— Я не могу сохранить это тело, — сказала она. — Слишком поздно. И я не смогу сделать его облик прежним. — Может быть, Бримстоун знал, как наколдовать те огненные крылья, но это было далеко за пределами ее знаний. — Он больше не будет серафимом.

— Это неважно, — сказал Акива. Она встретилась с его глазами, его красными-красными глазами, и ей захотелось сделать это для него. — Если он будет собой, — сказал он. — Вот, что важно.

«Да», — сказала она себе, и захотела, так же твердо уверовать в это, как и он. Душа — вот, что имеет значение. Тело — всего лишь сосуд.

— Хорошо. — Она сделала глубокий вдох и посмотрела на Азаила. — Дайте мне кадильце.

Ее слова были встречены тишиной, что больше походило на то, будто она тонет.

Тонет.

О, нет. Нет. Кару уставилась на мертвое Азаилово лицо, на его распахнутые голубые глаза, на морщинки, и печаль обрушилась на нее, сокрушив всей своей силой. Нет. Она прикусила губу, стараясь успокоиться. Она была стойкой. Ей пришлось. Ее печаль.... если она обнаружит ее, то это будет словно магическая цепочка, одно горе потянет за собой другое, то — вызовет следующее, и не будет тому ни конца, ни края. Она не хотела поднимать глаз, чтобы не видеть опустошенные лица, застывшие в немом ужасе.

— У нас не было... у нас нет кадильца. — Лираз. Прошептала. — Мы принесли его сюда. Тебе.

Голос Акивы был сиплым:

—Прошел всего день. Кару. Прошу.

Как будто речь о том, что ее надо в чем-то убедить.

Они что? Ничего не поняли. Хотя, откуда бы им это знать? Она никогда не рассказывала Акиве, как это работает, насколько тонка душевная связь или как просто она могла оказаться брошенной на произвол судьбы, если ее некуда было поместить. Она никогда ему не рассказывала, и теперь здесь не было ничего, кроме воздуха или ауры этого мертвого ангела-солдата, убийцы, возлюбленного брата — ни отпечатка света или смеха, которые, наверняка так шли этим голубым глазам и морщинкам вокруг них, никаких выпадов, чтобы задеть ее чувства и сказать ей, кто он был, потому что... его уже не было.

Она подняла глаза. Она заставила себя взглянуть в красные глаза Акивы и Лираз, чтобы они увидели и поняли ее скорбь.

И узнали, что душа Азаила была потеряна навсегда.


77

ЧТОБЫ ЖИТЬ

Именно ее печаль уничтожила Акиву. Один взгляд — и он все понял. Азаила не вернуть.

— Нет! — сдавленно выкрикнула Лираз, почти беззвучно, и она в отчаянии рванулась с места.

У Акивы не было сил, чтобы удержать Лираз. Однако и у той осталось не так уж много сил. Учитывая, что после такого сильного воздействия хамзасами, она взяла на себя большую часть веса Азаила, на всем протяжении этого долгого путешествия досюда (и что же, все зря). Иногда его вес давил на Акиву и тут же раздавался крик, чтобы он очнулся, когда он соскальзывал во тьму. Тьма, тьма. Даже сейчас она подбиралась к нему.

Что же он натворил в Астрае?

Он не знал. Единственное, что он знал — это стук в висках и порыв, давление, давление, и он как схватил Лираз и прижал к себе, упал на Азаила и его прижал к себе, и вдруг взрыв (откуда он раздался?), который не задел их. Осколки Меча разлетелись далеко-далеко, но ни один из них не оцарапал, не занозил их кожу.

Они принесли Азаила на поле, и он был уже мертв. Но что такое смерть? Акива подумал о Кару. Конечно, подумал. Надежда, сказал он себе, стоя на коленях в траве, ослабленный, ошеломленный и онемевший. Ее имя означает надежда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дни Крови и Звездного Света"

Книги похожие на "Дни Крови и Звездного Света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лэйни Тейлор

Лэйни Тейлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лэйни Тейлор - Дни Крови и Звездного Света"

Отзывы читателей о книге "Дни Крови и Звездного Света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.