» » » » Нора Робертс - Приговоренные к безумию


Авторские права

Нора Робертс - Приговоренные к безумию

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Приговоренные к безумию" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Приговоренные к безумию
Рейтинг:
Название:
Приговоренные к безумию
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-04006-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приговоренные к безумию"

Описание и краткое содержание "Приговоренные к безумию" читать бесплатно онлайн.



С такими преступлениями Ева Даллас еще не сталкивалась, хотя за время работы в полиции повидала всякое. Один за другим погибают люди, посидев несколько часов за компьютером. Но сначала они фактически сходят с ума, ослепленные головной болью и ненавистью ко всему человечеству. У Евы Даллас возникает невероятное объяснение этому преступлению: она считает, что компьютерный вирус поражает мозг человека…






– Я думаю…

– Не думайте. Отвечайте.

– Шесть футов. Может быть, пять с половиной.

– Сколько выстрелов вы произвели?

– Два.

– Во время столкновения ваше оружие… вступа­ло в прямой контакт с жертвой?

– Контакт? – Трухарт выглядел озадаченным. – Нет, сэр. Он отскочил от меня, когда я выстрелил, а потом повернулся и снова бросился ко мне. Тогда я выстрелил вторично.

– Что вы сделали с незарегистрированным ору­жием?

– С чем?! – На его лице отразилось изумление, потом оно порозовело от негодования. – Сэр, у ме­ня никогда не было незарегистрированного оружия! Только парализатор, который я имею право носить и который вы изъяли на месте преступления как ве­щественное доказательство. И меня возмущает…

– Бросьте. – Ева откинулась на спинку стула. – Я очень удивлюсь, если вам не зададут этот вопрос на тестировании. А уж БВД точно его задаст. Так что приберегите ваше возмущение для них. Выпейте кофе, Трухарт.

– Да, сэр. – Он взял чашку, сделал глоток, и у него сразу же перехватило дыхание. – Это не кофе!

– Это настоящий кофе. Крепче, чем вегетариан­ская бурда из наших автоматов, верно? Сегодня вам не помешает встряска. Слушайте внимательно, Трой. Вы хороший коп и со временем станете еще лучше. Лишить человека жизни всегда нелегко. Мы не можем вести себя после этого так, словно при­хлопнули муху, иначе окажемся слишком похожими на тех, с кем призваны бороться.

– Лучше бы я нашел другой способ…

– Другого способа не было – не забывайте об этом. Чувствовать вину на вашем месте вполне есте­ственно. Но при этом нужно оставаться уверенным, что вы сделали то, что должны были сделать в сло­жившихся обстоятельствах. Если они увидят, что вы в этом не уверены, то сдерут с вас шкуру, как лео­пард с газели.

– Я действительно должен был это сделать. – Трухарт держал кофейную чашку обеими руками, словно боясь, что она выскользнет. – Прошлой ночью я сто раз заново прокрутил в голове все про­исшедшее, лейтенант, и понял, что иного выхода не было. Если бы я не выстрелил, он бы убил и эту женщину, и меня. А возможно, и еще кого-нибудь, попавшегося ему на пути. Но я допустил ошибку. Даже две. Я должен был вызвать подкрепление, прежде чем войти в дом, и официально уведомить о случившемся, прежде чем звонить вам.

– Да, вы допустили ошибки, – кивнула Ева, до­вольная тем, что он тщательно проанализировал си­туацию. – Конечно, вам все равно пришлось бы стрелять, но ошибки есть ошибки, и вам придется за них ответить. Кстати, почему вы не вызвали под­крепление?

– Мне показалось, что женщине угрожает непо­средственная опасность. Поднимаясь, я кричал, чтобы кто-нибудь набрал 911, но на самом деле я должен был сделать это сам. Ведь если бы я не сумел остановить нападающего, еще несколько жизней могло быть потеряно.

– Отлично. Урок усвоен. А почему вы позвони­ли мне, не сделав официального уведомления?

– Я в тот момент плохо соображал, лейтенант. Два человека были мертвы, причем одного убил я, поэтому…

– Вы были дезориентированы вследствие полу­ченных вами ударов, – быстро сказала Ева. – Вы опасались потерять сознание. Вашей первой мыс­лью было сообщить об убийстве, и вы сделали это, связавшись с лейтенантом отдела убийств, с кото­рым когда-то работали. Все ясно, Трухарт?

– Да, сэр.

– Вы пребывали в физическом и душевном рас­стройстве.

– И все равно это было не по правилам.

– Да, но у вас есть оправдание. Вы справитесь. Я не для того перевела вас в Управление, чтобы смотреть, как вас признают непригодным.

– Меня отстранят от службы на месяц.

– Вполне возможно.

– Я это переживу. Но мне бы не хотелось совсем потерять значок.

– Вы его не потеряете. Отправляйтесь на тести­рование, полицейский Трухарт. – Ева поднялась. – И покажите им, из какого теста вы сделаны!

* * *

Ева еще раз позвонила Моррису, потом решила зайти в электронный отдел, прежде чем отправиться с Пибоди в морг.

Электронный отдел всегда ее озадачивал. Как можно работать в полиции, расхаживая взад-вперед с наушниками и общаясь исключительно с компью­терами, было за пределами ее понимания. К тому же служащие этого отдела редко одевались как ко­пы. Хуже всех выглядел франтоватый Макнаб, у ко­торого был роман с Пибоди, но и остальные недале­ко от него ушли.

Ева быстро зашагала к кабинету Фини.

Дверь была открыта – он редко закрывал ее, да­же распекая подчиненного за какую-то оплошность. А Фини именно этим и занимался сейчас.

– Ты думаешь, что оборудование установлено здесь для твоего развлечения, Хэллоуэй? Чтобы ты играл в «Звездные войны» на деньги налогоплатель­щиков?

– Нет, сэр. Но у меня был перерыв на ланч, и я…

– А у тебя есть перерыв на ланч? – Лицо Фини, похожее на морду бассета, выражало удивление, не­годование и тайную радость. – Очень интересно, Хэллоуэй. Обещаю, что в ближайшее время такие перерывы станут для тебя приятным воспоминани­ем. Возможно, ты не заметил, будучи занятым спа­сением виртуальной вселенной и поеданием санд­вича, что у нас работы по горло. Преступность рас­тет как на дрожжах, и мы, являясь служителями закона, должны из кожи лезть, спасая этот город, а не сражаться с агрессорами из другой галакти­ки. Через полчаса мне нужен рапорт о хакере из Дабрека.

Хэллоуэй, казалось, съежился в своем ядовито-зеленом спортивном костюме.

– Да, сэр.

– Когда покончишь с этим, поможешь Силби разобраться со взломом компьютеров у Стюарта. Потом явишься ко мне. Убирайся.

Хэллоуэй убрался, бросив по пути обиженный взгляд на Еву.

– Когда утром надерешь чью-нибудь задницу, это придает энергии на весь день, – сказал Фини.

– Какой у него был счет в «Звездных войнах»?

– Пятьдесят шесть очков, – фыркнул Фини. – Чертов олух едва не побил мой рекорд, который я удерживаю три года, четыре месяца и двадцать два дня!

Присев на край стола, Ева взяла из чашки горсть миндаля.

– Слышал о Трухарте?

– Нет. Был очень занят. – На одутловатом лице Фини отразилось беспокойство. – А что с ним та­кое?

Ева подробно рассказала ему о происшедшем, и Фини запустил пальцы в темно-рыжую шевелюру.

– Да, ему придется туго.

– Парень честно обо всем рассказал. Он скорее проглотит живую крысу, чем солжет мне. Но тут что-то не так. Я отправила к вам компьютер и теле­фон Когберна и хочу, чтобы вы занялись ими как можно скорее. Я знаю, что ты занят, – поспешно добавила она. – Но мне очень срочно нужны все данные. Эта история с «Чистотой» дурно пахнет.

– Макнаба я не могу тебе уступить – он за­нят другим делом… – Внезапно его лицо проясни­лось. – Хэллоуэй! Раз ему нечего делать, пусть зай­мется этим. Сверхурочная работа ему не повредит.

– И поможет тебе сохранить рекорд.

– Надеюсь. – Он снова помрачнел. – Но твое­му парню здорово достанется от БВД.

– Знаю. Попробую отвести хоть часть ударов. – Она встала. – Мне нужно добраться до Морриса. Если моя догадка верна, Трухарт соскользнет с са­мого острого крючка.


ГЛАВА 3

Когда Ева вернулась в отдел убийств за Пибоди, несколько детективов в общей комнате многозначи­тельно посмотрели на нее.

– Крыса в норе, – предупредил Бэкстер, прохо­дя мимо Евы и кивнув в сторону ее кабинета.

– Спасибо. – Ева засунула большие пальцы в карманы брюк и направилась в кабинет.

Лейтенант Дон Уэбстер сидел на единственном свободном стуле, закинув ноги в лакированных туф­лях на захламленный стол Евы и потягивая ее кофе.

– Привет, Даллас. Я только пришел.

– Но, я вижу, уже успел устроиться. – Ева стряхнула его ноги со стола. – Попиваешь мой кофе?

Уэбстер сделал большой глоток и удовлетворен­но вздохнул.

– Должно быть, приятно иметь возможность выпить настоящий кофе, когда тебе захочется. Как поживает Рорк?

– Это что, светский визит? У меня нет времени на болтовню. Я на дежурстве.

– Не светский, но, надеюсь, дружеский. – Гля­дя на каменное лицо Евы, он пожал плечами. – Или нет? Должен признаться, выглядишь ты потрясно.

Ева закрыла дверь.

– Ты должен был получить рапорт об инциден­те, происшедшем вчера между семью и половиной восьмого вечера. Полицейский, приписанный к Главному управлению, возвращаясь с работы, от­кликнулся на…

– Даллас! – Уэбстер поднял руку. – Я получил рапорт и знаю об инциденте. Мне известно, что по­лицейский Трой Трухарт – ну и имечко! – сейчас подвергается тестированию. Бюро побеседует с ним и расследует происшедшее после оценки результа­тов процедуры.

– Ему двадцать два года, Дон. Конечно, ему не хватает опыта, но он хороший коп. Я прошу тебя быть с ним помягче.

На лице Уэбстера мелькнуло раздражение.

– По-твоему, я каждое утро просыпаюсь с мыс­лью о том, скольких копов я сегодня уничтожу?

– Понятия не имею, с какими мыслями просы­паетесь ты и твои коллеги. – Ева внезапно разозли­лась. – Признаться, я думала, ты уйдешь оттуда и снова станешь копом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приговоренные к безумию"

Книги похожие на "Приговоренные к безумию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Приговоренные к безумию"

Отзывы читателей о книге "Приговоренные к безумию", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.