» » » » Барбара Картленд - Очаровательная шпионка


Авторские права

Барбара Картленд - Очаровательная шпионка

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Очаровательная шпионка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Очаровательная шпионка
Рейтинг:
Название:
Очаровательная шпионка
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2011
ISBN:
978-5-9910-1293-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Очаровательная шпионка"

Описание и краткое содержание "Очаровательная шпионка" читать бесплатно онлайн.



Внезапная смерть отца сделала очаровательную Дорину наследницей промышленной империи. Чтобы научиться ею управлять, девушка поступает на работу к конкуренту и… влюбляется в него! Но что, если, узнав, кто она на самом деле, граф возненавидит ее так же страстно, как сейчас любит?






Она забралась под одеяло и попробовала читать, но не могла сосредоточиться. В конце концов Дорина погасила свет и долго лежала без сна в водовороте мыслей.

Но ни одна из них не была посвящена самодвижущемуся экипажу…

* * *

На следующий день они оба работали без устали. Дорина испытывала радостный подъем, только нужно было следить за тем, чтобы случайно не дать графу повода заподозрить, как много она знает. Это было труднее всего.

Когда они закончили, его сиятельство отправился наверх и, как и прежде, спустился одетым для вечернего выхода в свет.

Но тут постучали в парадную дверь и нарочный вручил графу письмо.

— Как жаль, — прочтя его, произнес тот. — Хозяевам званого ужина пришлось отменить его в последний момент по семейным обстоятельствам. И мне, разодетому, теперь некуда идти.

Наступило молчание. Граф посмотрел на Дорину, и та вдруг остро почувствовала, как нелепо смотрится в простом коричневом платье, которое выбрала для работы.

— Почему бы вам не отужинать со мной сегодня вечером? — спросил он. — Тогда мы продолжим нашу дискуссию, и, может, вместе изобретем много чудесных вещей.

— Я уверена, что вы сумеете изобрести чудесные вещи и без меня, — весело ответила Дорина.

Ее сердце пело от радости.

— Спасибо. Вы меня ободрили.

— Но почему? — поинтересовалась Дорина.

— Потому что, как бы я ни старался идти первым, всегда есть люди, готовые меня обогнать.

— Глупости! — воскликнула Дорина. — Вы настолько умны, что никому не под силу угнаться за вами, не то что победить.

Граф рассмеялся.

— Ну вот, вы не позволяете мне унывать, и я настаиваю, чтобы сегодня вечером вы отужинали со мной. Я подожду здесь, пока вы переоденетесь. Можем отправиться в «Ритц»[3], если желаете.

Граф явно хотел побаловать ее, но Дорина спешно возразила:

— Я бы предпочла какой-нибудь тихий уголок, чтобы мы могли беседовать без помех. Мне будет довольно неловко в «Ритце», если появятся ваши друзья из светского общества.

Дорина побаивалась, что им может встретиться кто-то, кто узнает ее и выдаст ее настоящее имя.

— Отлично, — сказал граф. — Я отвезу вас ужинать в одно заведение, которое открыл для себя давным-давно. Это у реки, там очень тихо, и можно мирно побеседовать.

— Поеду с удовольствием, — отозвалась девушка.

Она твердо решила одеться очень скромно, но забыла, что все ее платья из Парижа.

Хотя девушка выбрала наряд, который на вид был совершенно простым, когда она надела его, в нем все равно проявились блеск и элегантность, присущие любой парижской вещи.

Платье было черным с вкраплениями золота, и казалось, что оно придает ее волосам еще больше золотого сияния.

Кроме того, кожа Дорины выглядела белее и нежнее, чем в любом другом наряде, который она могла бы надеть. Сочтя, что у простого секретаря не может быть драгоценностей, девушка всего лишь вдела в уши крошечные сережки.

Но, поскольку это были бриллианты в золотой оправе, они делали Дорину неотразимой.

Когда девушка спускалась по лестнице в холл, где ее дожидался граф, она не могла не заметить загоревшегося огонька во взгляде его сиятельства.

На лице графа также отразилось удивление: он понял, что эта девушка не похожа на обычного секретаря, и погрузился в раздумье.

Экипаж ждал у порога.

Когда они забрались внутрь и лакей захлопнул дверцу, граф сказал:

— Думаю, пришло время рассказать правду.

— Правду?

— Зачем вы пытаетесь выдать себя за обычного секретаря, если прекрасно видно, что это не так?

Глава третья

Застигнутая врасплох, Дорина осторожно взглянула на графа.

— Не понимаю, почему вы задали такой вопрос, — сказала она, напуская на себя обиженный вид в надежде, что это отобьет у его сиятельства охоту продолжать разговор. — У вас есть нарекания на мою работу?

— Вовсе нет, как вы прекрасно знаете.

— Я хороший секретарь?

— Вы превосходный секретарь.

— Значит, больше не о чем говорить.

— О нет, есть, — упорствовал граф. — Я говорю о том, что вы слишком хороши. Вы умны, знаете иностранные языки и явно получили великолепное образование. Вы далеко не простая девушка из рабочего класса, вы — леди.

— Обедневшая леди, — быстро нашлась Дорина. — Я вынуждена сама зарабатывать на хлеб, но не представляю себя в роли гувернантки или школьной учительницы.

— Я думал, обедневшие леди присматривают себе богатых мужей, — заметил его сиятельство.

— Для богатых мужей нужно приданое, — парировала девушка.

— Ум и красота могли бы послужить вам приданым.

— Любезный комплимент, но владелец обветшалого замка не починит его умом и красотой, — ответила она, вспомнив одного из своих ухажеров.

— Вы знали многих? — с интересом осведомился граф.

— Путешествуя по свету, всякого наслушаешься, — уклончиво сказала Дорина.

Она понимала, что допустила серьезную оплошность, позволив графу узнать слишком много.

— Уверен, что везде можно услышать о людях, которые ищут наживы, — произнес граф. — Но не каждый мужчина охотник за приданым. Некоторые могут позволить себе выбрать жену, исходя из ее личных качеств, а в этом смысле вы способны предложить немало. Я удивлен, что вы как будто не задумывались об этом. Что заставило вас прийти ко мне в дом?

Он подбирался слишком близко к истине. Загнанная в угол, Дорина сказала первое, что пришло в голову.

— Как вы смеете! — воскликнула она яростным тоном.

Улыбка сползла с лица графа.

— Что?..

— Вам хватило дерзости высказать предположение, будто я ставлю на вас сети! Вы думаете, что я поэтому пришла к вам работать? Стыдитесь, милорд!

— Но… пожалуйста, я не хотел…

— Или, быть может, вы полагаете, что я надеюсь быть представленной вашим друзьям из высшего общества? Да, похоже, так и есть. До графа мне слишком далеко, но среди его знакомых может оказаться парочка подходящих банкиров.

— Я не…

— Конечно, не стоит удивляться, что вы чувствуете себя вправе выражать презрение мне, одинокой и лишенной поддержки. Чего еще ожидать бедной девушке?

— Я вовсе не выражал вам презрения, — в отчаянии возразил граф. — И я не говорил, что…

— Вы намекнули!

— Да нет же! Откуда мне было знать, что вы так чертовски обидчивы?

— Беззащитной женщине приходится быть, как вы выражаетесь, обидчивой, — ледяным тоном сказала Дорина. — На карту поставлена ее репутация.

— О Господи! — простонал граф, приходя в ужас от себя, своей спутницы и этой ситуации, в которой он вдруг оказался.

— Конечно, я рисковала своей репутацией, когда согласилась остановиться в вашем доме. Если бы я только знала, как это будет воспринято — о-о-ох!

Она завершила тираду взрывом безутешных всхлипываний, закрыв лицо ладонями. Из своего угла коляски граф взирал на девушку сначала с опаской, а потом с подозрением. Постепенно в его глазах загорались лукавые огоньки.

Не выдержав наступившего молчания, Дорина развела пальцы и, посмотрев сквозь них, встретила веселый взгляд улыбающегося во весь рот графа.

— Можете остановиться, — сказал он. — Вы совершенно ясно выразили свою точку зрения.

— Да?

Она опустила руки.

— Да, поначалу у вас получалось великолепно, но потом вы переборщили. Слезы!

— Не понимаю, почему бы вам не поверить моим слезам, — с деланным негодованием сказала девушка.

— Я поверю чьим угодно слезам, но только не слезам женщины, которая до вечера обсуждала со мной поршневые двигатели. Прошу прощения, мисс Мартин, быть может, я проявил некоторую бестактность, но вы должны знать, что я вовсе не намекал ни на одну из тех вещей, о которых вы сейчас говорили.

— Да, это было нехорошо с моей стороны, — ответила девушка, смягчаясь, — тем более после того, как вы велели установить на мою дверь засовы.

— Я никому не «велел» их устанавливать. Я сделал это сам. И попал себе по большому пальцу молотком, между прочим.

Его обиженный тон заставил Дорину рассмеяться, и граф присоединился к ее веселью.

— Я всего лишь говорил о том, как вы красивы, — добавил он. — Но, полагаю, вы на это не обидитесь.

— Обещаю, что нет. Но в моей внешности нет ничего особенного.

— Глупости. В таком виде, как сейчас, вы украсите бальный зал любого Мэйфейрского особняка.

— Ах, платье! — с легкостью сказала она. — Я говорила вам, что только что приехала из Франции. У меня в Париже есть очень щедрые друзья, и это один из их подарков. Вы же знаете, как французская одежда все меняет.

Дорина улыбнулась и добавила:

— Быть может, вам следует обратить на это внимание при поиске новых задач и идей. В конце концов, вы занимаетесь морскими и железнодорожными перевозками, и в ваших силах сделать английскую женщину непревзойденной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Очаровательная шпионка"

Книги похожие на "Очаровательная шпионка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Очаровательная шпионка"

Отзывы читателей о книге "Очаровательная шпионка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.