» » » » Джудит Мэлори - Небо для любимой


Авторские права

Джудит Мэлори - Небо для любимой

Здесь можно скачать бесплатно "Джудит Мэлори - Небо для любимой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Гелеос: Клеопатра, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джудит Мэлори - Небо для любимой
Рейтинг:
Название:
Небо для любимой
Издательство:
Гелеос: Клеопатра
Год:
2008
ISBN:
978-5-8189-1473-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небо для любимой"

Описание и краткое содержание "Небо для любимой" читать бесплатно онлайн.



…Ей безумно нравился его шепот, его признания. Она растворялась в его ласках, закрывала глаза и желала только одного — лежать на его плече целую вечность, чувствовать под своей ладошкой его бьющееся сердце, ловить его дыхание. В те минуты ей ничего больше не требовалось. Она была счастлива, безмерно счастлива.






Она растерялась.

— Джереми, я… — Она не знала, что сказать. Его признание поразило ее в. самое сердце.

Он отпустил ее и большим пальцем нежно провел по щеке. Мириам показалось, что она перенеслась в далекое детство, где ее оберегали и любили.

Где ничего не требовали взамен.

— Извини меня, — сказал Джереми, — я вел себя глупо. Ты права, я был зол. И сорвал свою злость на тебе. Мне ни в коем случае не стоило этого делать, но я не сдержался. Извини. А еще я тебя очень сильно ревновал.

— Что?

Мириам не договорила. Восклицание вырвалось самопроизвольно.

— Ревновал? — переспросила она шепотом.

— Да. А разве такого не может быть?

Она подняла лицо, и глаза мужчины и женщины встретились.

Так непривычно было смотреть мужчине в глаза. Мириам искала в них подвоха, обмана, лжи, но не находила. Джереми не отводил взгляда.

— Наверное, может, — еще тише прошептала она.

Его губы дрогнули.

— Мириам, ты даже не представляешь, до какой степени ты сейчас ранима. Ты мне напоминаешь маленького котенка, который пытается оцарапать обидчика, но его коготки еще слабы. Не надо, не отталкивай меня. Позволь защитить.

Это было очень трудно — выслушивать его. Мириам прятала свои чувства как можно дальше, она делала все, чтобы стать хотя бы на капельку самостоятельной. Она пыталась учиться на своих ошибках, честно пыталась. Но сейчас она не думала, что совершает ошибку. Мириам поверила стоящему перед ней мужчине. Мириам поверила Джереми.

Она устала бояться. Одиночество пугало ее. И ее тянуло к Джереми. Разве она не вспоминала его прикосновения? Его поцелуи? Разве она не задерживала взгляд на его фигуре? И в те минуты, когда он был рядом, страх перед мужем отступал, наваждение пропадало. Власть Дэвида больше на нее не распространялась.

Пальцы Мириам опустились на крупную ладонь Джереми.

— Я не знаю… — неуверенно прошептала она, — мне страшно.

Он ласково улыбнулся.

— Но чего ты боишься? Скажи, и я помогу тебе. Я не хочу, чтобы ты страдала.

— Я боюсь себя, боюсь перемен в жизни, боюсь новых ощущений. Не надо смеяться. Не все женщины сильные и смелые.

— И слава Богу. Если бы все женщины были сильными и смелыми, то что оставалось бы нам, мужчинам? — Джереми тоже перешел на шепот. — Мне нравится твоя беззащитность, твоя женственность. Мне нравится, что ты нуждаешься в защите и заботе.

Мириам хотела опустить голову, было невыносимо смотреть ему в глаза, но рука Джереми не позволила.

— Нет, не прячь взгляда. Мне только начало казаться, что ты становишься чуточку ближе.

Она подняла голову, как он и просил. Взгляд Джереми изменился. Его глаза потемнели. И через одежду Мириам почувствовала исходивший от него жар.

Он сжал ее ладошки.

— Я хочу, чтобы страх раз и навсегда ушел из твоей жизни. Я хочу видеть твою улыбку, и как можно чаще. Я хочу знать, что ты счастлива. Я хочу сделать тебя счастливой.

Его слова обещали сказку, обещали избавление от старого кошмара. Они были столь желанны, что казались нереальными.

Пока Мириам размышляла над его словами, Джереми прошептал:

— Дай мне шанс.

У нее закружилась голова. Она не могла знать, что он прочел в ее глазах, но только он приглушенно застонал и уткнулся губами в ее волосы. Его руки нежно гладили ее ладони. Мириам дрожала. Ей не хотелось думать, что будет дальше. Она хотела снова быть счастливой. Только и всего.

В горле пересохло. Ей хватило одного слова, чтобы в жизни произошли перемены, и она выдохнула:

— Да…

Джереми вздрогнул, его глаза на мгновение прищурились. А потом его лицо озарила радостная улыбка.

Он легко подхватил Мириам на руки, она протестующе пискнула и уткнулась лицом в его плечо.

Пока он нес ее в спальню, она наслаждалась его теплом. Его тело источало аромат мужского одеколона, и Мириам, прикрыв глаза, вдыхала этот запах. Это было великолепно — чувствовать его силу, его тело, его мышцы, ощущать каждое его движение, каждый шаг.

Когда они достигли его спальни, он с шумом открыл дверь. Она распахнулась, приглашая их.

Джереми, не задерживаясь, прошел к кровати. Мириам не видела ни его спальни, ни обстановки. Для нее весь мир сосредоточился в этом мужчине.

Ее тело коснулось прохладных простыней, дыхание перехватило. Мириам замерла. Тело больше не принадлежало ей, оно стало жить другой жизнью, неподвластной разуму и дневному свету.

Джереми неподвижно застыл у ее ног. Больше всего Мириам боялась сейчас банальности: холодного методичного раздевания, коротких, примитивных ласк, быстрого проникновения. Разочарование было бы слишком сильным. Но она чувствовала, что ошибается. Глаза Джереми подсказывали, что этого не случится.

Какое-то время он молча любовался Мириам.

Такой покорной.

Трепещущей.

И на его кровати.

Мириам было приятно, что он любуется ею, что его взгляд ловит малейшее ее движение. И она ждала.

Когда кровать издала жалобный звук под тяжестью его тела, Мириам вытянулась и закинула руки назад.

— Я не хочу, чтобы ты потом о чем-то пожалела, — прошептал Джереми, наклоняясь над Мириам.

— Я не буду.

Мириам поразила нежность, звучавшая в голосе Джереми. Сомнения, которые все еще терзали ее израненную душу, окончательно исчезли. Этот мужчина подарит ей наслаждение. Она не сомневалась.

Джереми ласково улыбнулся:

— Ты самая желанная и самая нежная девушка. Ты не представляешь, сколько чувств ты разбудила в моей душе.

Мириам хрипло рассмеялась.

— Ты играешь со мной? — спросила она.

— Нет. Я бы не посмел.

Она снова засмеялась и прикрыла глаза.

Джереми кончиками пальцев провел по вытянутым рукам девушки и почувствовал, как под его пальцами они дрогнули. Его поражало, с какой готовностью и жадностью Мириам реагировала на его прикосновения. Ее страсть завораживала. И ему приходилось контролировать свои эмоции. Джереми боялся напугать Мириам силой своего желания. А его желание было огромно. Он боялся ненароком вспугнуть девушку, боялся, что сейчас она откроет глаза и в них он прочтет страх. И ему будет невыносимо больно знать, что этот страх вызвал он.

Он хотел дарить ей только нежность.

В эти минуты он готов был позабыть о себе. Для него существовала одна лишь Мириам. И ее чувства.

Губы Мириам приоткрылись. Они жаждали почувствовать тепло прикосновения мужских губ. Джереми заметил невольный жест и не смог удержаться от приглашения. О да, он хотел испить ее нежность, хотел снова почувствовать ее тепло.

Мужские и женские губы встретились. Две страсти слились в одну. Джереми не спешил, и Мириам его не торопила.

Руки девушки коснулись его спины и осторожно пустились в таинственное путешествие. Его сила не пугала ее: несмотря на то что Джереми был большим мужчиной, в нем не было и намека на жестокость или грубость.

Она отдавалась его прикосновениям и чувствовала, как с каждым сладостным мгновением тепло страсти разливается по ее телу. Поцелуй посылал новые волны наслаждения обоим партнерам. Джереми склонился над телом девушки, чтобы ей было удобнее прикасаться к нему. Его рука скользнула ей под спину и немного приподняла девушку. Их тела соприкоснулись. Но одежда мешала в полной мере ощутить силу желания.

— Я хочу увидеть тебя обнаженной, — признался Джереми, оторвавшись от ее губ. — Я хочу снять с тебя одежду. Она мешает мне насладиться нежностью твоей кожи.

У Мириам сбилось дыхание. Ей было бы легче отдаться Джереми, если бы он молчал, не говорил этих чарующих слов. Его признания пробуждали в ней незнакомые чувства, которые готовы были вырваться на свободу в любой момент.

— Сними, — только и выдохнула она.

Его глаза заволокла пелена желания. И ощущение женской власти над сильным большим мужчиной пьянило Мириам.

Они окунулись в водоворот пленительного желания и упоительных ласк. Для них перестали существовать и время, и пространство.

7

Мириам не спешила открывать глаза. Легкая дремота после крепкого сна без сновидений не отпускала ее. Мириам потянулась, шумно вздохнула и только тогда открыла глаза. Так не хотелось просыпаться и снова возвращаться к дневным заботам.

Джереми с легкой улыбкой наблюдал за ее пробуждением.

— Привет.

— Привет. — Мириам облизнула пересохшие губы и почувствовала, как от откровенного взгляда мужчины по ее телу разливается привычное тепло.

Она была рада, что Джереми, проснувшись, не встал с кровати и не оставил ее в одиночестве, Мириам не хотелось бы проснуться в пустой кровати. Она откровенно наслаждалась восхищенным взглядом Джереми и той нежностью, что читалась в его глазах.

— Как спалось? — Джереми заботливо убрал прядь волос со щеки Мириам.

— Пожалуй, лучше всех. А ты?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небо для любимой"

Книги похожие на "Небо для любимой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джудит Мэлори

Джудит Мэлори - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джудит Мэлори - Небо для любимой"

Отзывы читателей о книге "Небо для любимой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.