Авторские права

Хелен Данн - Легче перышка

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Данн - Легче перышка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство РОСМЭН-ПРЕСС, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Данн - Легче перышка
Рейтинг:
Название:
Легче перышка
Автор:
Издательство:
РОСМЭН-ПРЕСС
Год:
2003
ISBN:
5-353-01266-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Легче перышка"

Описание и краткое содержание "Легче перышка" читать бесплатно онлайн.



Иронический женский бизнес-технороман.

Рыжеволосая толстушка Орла Кеннеди работает в пресс-бюро лондонского банка. В жизни ее не устраивают две вещи: работа и собственный вес, из-за которого, как ей кажется, она никак не может найти себе спутника жизни. Но через год свадьба лучшей подруги, и, чтобы надеть платье подружки невесты, Орла решается создать собственный сайт, посвященный диетам и правилам похудания. Далее события развиваются с невероятной скоростью, и незаметно для себя Орла открывает главный секрет того, как сбросить вес. А любовь… Женщины порой не замечают того, что у них есть.






Появляются Лиз и Джейсон, который сразу отправляется демонстрировать гостям новые функции веб-сайта, о которых не знаю даже я. Лиз стоит рядом и смотрит на него, восхищается им, поглаживая подогнанное по размеру кольцо невесты. Патти позвонила и сказала, что придет поздно: одному журналисту в течение часа требуется срочный ответ на сложный вопрос, и ей нужно встретиться с директором банка, чтобы получить необходимую информацию. Это займет не больше часа. Я улыбаюсь. Кажется, я знаю, в чем дело.

Я пробиваюсь сквозь толпу, улыбаюсь и общаюсь с клиентами сайта «Легче перышка», представляюсь им, как вдруг замечаю, что к нам благополучно прибыл Майк Литтлчайлд и, сидя за одним из круглых столиков, болтает с какой-то женщиной. Я собираюсь пройти мимо, но она оборачивается, и я останавливаюсь на полпути. Это Эмми. Женщина, которая зашла за Тони Янгером в тот день, когда мы с Патти впервые с ним встретились. Я в замешательстве. А она что здесь делает?

— Майк, — неуверенно произношу я. — Как тебе вечеринка?

— Очень шумно, — улыбается он. — Я вижу, у Джастина наладились дела с торговлей бельем.

Я киваю, думаю, что он представит меня. Но он и не думает. Глубокий вдох.

— Привет. — Я протягиваю руку. — Ты Эмми, не так ли? Мы уже встречались. Несколько месяцев назад. Еще был твой парень, Тони Янгер, помнишь?

Эмми и Майк дружно хохочут.

— Мой парень? — спрашивает Эмми. — С чего ты вообще взяла?

— Я… — не могу произнести ни слова.

— Прости, не стоило так смеяться, — улыбается она. — Понимаешь, это был бы инцест. Тони — мой брат. (Я смотрю на нее и ничего не понимаю.) А вот и он. — Она машет кому-то.

Я оборачиваюсь. К нам подходит Тони Янгер. На нем темно-серый костюм и светло-голубая рубашка — он выглядит потрясающе. Потрясающе, но неуместно. Какого черта он здесь делает?

— Орла. — Он целует меня в обе щеки. — Отлично выглядишь. Просто сногсшибательно. Знаешь, по-моему, твое выступление на телевидении прошло замечательно. Газеты жадно ловили каждое слово, не так ли?

— Да, — говорю я в нерешительности.

— Я вижу, ты уже познакомилась с моей сестрой? — Он приветствует Эмми.

— Да.

— И ее мужем?

— Э? Майк — твой шурин? — Мир тесен.

— Да, наверное, это так теперь называется, — улыбается он.

— И поэтому ты здесь? Он тебя пригласил?

— Нет, ты пригласила. — Тони широко улыбается.

— Нет, не я. — Я не понимаю, что происходит. — Как я могла тебя пригласить, если я тебя даже не видела.

— Я и не говорил, что ты меня видела, — добавляет он загадочным голосом. Тони роется во внутреннем кармане пиджака и достает свою визитку. — Смотри, — говорит он и хвастливо показывает ее мне.

— Зачем мне твоя визитка, — отвечаю я. Неужели я так много выпила? Не понимаю, куда он клонит.

— Она поможет тебе понять, в чем дело, — снова загадочно произносит он.

Я смотрю на его карточку. Энтони Майкл Янгер. Аналитик. «Браунс Блэк».

Ну? И что?

Читаю снова.

Энтони Майкл Янгер.

И тут я начинаю соображать.

Энтони — Э.

Майкл — М.

Янгер —…

— Так ты и есть Эми? — вскрикиваю я в ужасе.

— Да. — Он кланяется.

— Но тебе не нужно худеть! И никогда не было нужно. Что это? Шутка? Ты решил, что очень смешно будет подружиться со мной и заставить меня почувствовать, будто у меня есть союзник, с которым мы вместе сидим на диете?

— У тебя и так есть союзник, — тихо произносит он.

— Какой из тебя союзник? Что ты для меня сделал? Да ты просто посмеялся, когда я открылась тебе и рассказала о том, что чувствую из-за своего веса?

— Я не смеялся.

— Почему я должна тебе верить? Зачем тебе это нужно? Пари? — фыркаю я. — Только не говори мне, что ты тоже знаешь моего бывшего дружка. Того самого, который получил деньги за то, что встречался со мной. (Майк и Эмми смотрят на меня изумленно.) — Теперь об этом болтает весь операционный отдел? Все надо мной смеются?

— Я никому не рассказывал, — говорит Тони. — Я ведь пообещал тебе, что никому не скажу.

— И зачем тебе это надо?

— Мне было приятно думать, что я помогаю — хотя бы немножко — одной красивой молодой леди. Ей просто не хватало уверенности в себе, она убедила себя в том, что она слишком толстая и никчемная и поэтому ни на что не годится. И уж точно не сможет открыть собственное дело. Я подкинул несколько идей и следил за тем, как она ухватилась за них и претворила их в жизнь. Слушал, как она противостояла моему шурину и смеялся, потому что радовался за нее. Мне не понравилась история с Антеей, но Майк был твердо уверен, что он нанял лучшего консультанта по связям с общественностью. Я все время говорил ему, чтобы он прислушивался к твоим словам.

— Да ты у нас самая настоящая мать Тереза, иначе не назовешь! — бросаю ему я.

— Нет. — Тони пожимает плечами. — Просто человек, который почувствовал себя виноватым за то, что однажды дурно обошелся с этой очаровательной леди. Я ведь унизил тебя перед лицом двух омерзительнейших людей. И как же я был унижен сам, когда узнал, что ты всего лишь прикрывала свою коллегу.

— Но как ты узнал про сайт? — спрашиваю я, заливаясь густой краской.

— Ты сказала о нем во время нашей первой встречи. Сказала, что кто-то из твоих друзей хочет открыть веб-сайт. Мне показалось, что ты говоришь о себе, вот я и стал искать в Интернете, искал до тех пор, пока не нашел. — Он пожимает плечами. — Но на самом деле не нужно быть Шерлоком Холмсом, когда эти листовки лежат повсюду. Доски объявлений были ими увешаны.

— И тогда ты стал Эми, решив еще больше меня унизить?

— Поначалу — да, — сознается он. Краем глаза я замечаю, что Майк и Эмми уходят. — Я подумал, что тебе понадобится помощь, советы. Я рассказал о твоем сайте Майку. Эмми он очень понравился, оставалось лишь познакомить тебя с Майком. И тогда я стал тебя понимать. Прислушиваясь к твоим переживаниям, выслушивая о твоих проблемах, я захотел помочь тебе еще больше. Не из-за того, что случилось тогда, а из-за тебя.

— О…

— И к тому же, стоило мне встретить тебя в «Браунс Блэк», как ты шарахалась от меня словно от прокаженного.

— Я думала, что ты меня ненавидишь.

Он запрокидывает голову и хохочет:

— Даже после того, как я подарил тебе цветы? Сколько тебе еще можно намекать? Орла, я понял, какая ты удивительная, еще во время нашей первой встречи, когда ты брала у меня интервью и ужасно нервничала из-за своих объемов, но потом наши отношения пошли наперекосяк.

— У нас не было никаких отношений.

— Были и есть. У нас есть отношения по Интернету. Нам осталось лишь сделать их настоящими. Если хочешь.

— И как мы это сделаем? — спрашиваю я.

— Ну, можем начать с этого.

И Тони целует меня.


[1] Ипподром, где проходят ежегодные скачки. (Здесь и далее прим. перев.)

[2] Thank you very much — большое спасибо (англ.).

[3] Да (итал.).

[4] In my humble opinion — по-моему (англ.).

[5] Fuck off and die — отвали и умри (англ.).

[6] Тронут, растроган (франц.).

[7] Двойник (нем.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Легче перышка"

Книги похожие на "Легче перышка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Данн

Хелен Данн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Данн - Легче перышка"

Отзывы читателей о книге "Легче перышка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.