» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - Король-консорт


Авторские права

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - Король-консорт

Здесь можно купить и скачать "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - Король-консорт" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - Король-консорт
Рейтинг:
Название:
Ричард Длинные Руки - Король-консорт
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-68894-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ричард Длинные Руки - Король-консорт"

Описание и краткое содержание "Ричард Длинные Руки - Король-консорт" читать бесплатно онлайн.



Нефилимы, стоккимы и ширнаширы отступили под сокрушительными ударами доблестных крестоносных рыцарей Ричарда и Сигизмунда. Сделан первый шажок для победы в предстоящей схватке с Маркусом.

Однако для такой битвы нужны все силы. Как магов, колдунов, священников, так и героев всех близких королевств. А их еще нужно успеть собрать в один кулак.






— Приди и возьми нас!

Черный монах крикнул своим воинам:

— Все слышали? Идите и возьмите их. Кстати, живые они мне ни к чему.

Разбойники сперва двигались расширяющимся клином, но когда лодка надежно вмерзла в лед, с хохотом и веселыми шуточками сперва взяли нас в кольцо, потом пошли неспешно и осмотрительно приближаясь сразу со всех сторон.

Франк выругался.

— Трусы!.. Числом берут!

Я стиснул рукоять меча, ничего не идет в голову, только лихорадочно крутятся заклинания из книги Уэстефорда, которые я тогда выучил, но так и не применял, ибо грешно и постыдно для рыцаря, даже сейчас ни одного подходящего, хотя черт с ними, подходящими, в таком положении подойдет все, что угодно...

Франк испуганно дернулся, когда я сказал в зло^ тоске:

— Гореть мне в аду... но куда денешься?.. Именем Гекаты Ночного Огня... я, сэр Ричард, от своего имени призываю! Помоги, спаси и забери в жертву этих людей. Я беру на себя ответственность за их жизни, данные им Господом...

Сильнейший жар охватил меня, я ощутил, что сейчас сгорю, и поспешно бросил от себя обеими руками это страшное нечто, что сожгло кожу на руках и как раскаленный металл потекло в мои внутренности.

Они уже окружили лодку, Франк не стал дожидаться нападения и первым прыгнул через борт навстречу, где и нанес удар. Клинки сшиблись с хрустальным звоном.

Со всех сторон прозвучал страшный треск, словно лопаются стены монолитного замка, сразу же прозвучали истерические вопли, полные ужаса и страха.

Лодка дрогнула и закачалась, грозя перевернуться. О борта с сухим шорохом скребутся обломки льда, а разбойники с дикими криками исчезают среди них.

Лед, как я понял с ужасом и пустотой в сердце, не просто стремительно тает, но превращается в пар. Через борт перевалился Франк, мокрый, с выпученными глазами, весь ошалевший и вздрагивающий.

Единственный, кто уцелел, это был черный колдун. Он, повернулся, моментально сообразив, что стряслось, и ринулся к берегу. Я торопливо подыскивал еще заклинание, но не нашел, поспешно поднял лук, однако истончившийся лед под колдуном проломился, он с разбега ушел под воду, а дальше, как я видел, его занесло под лед дальше по реке и понесло по течению.

Франк поднялся и сел на дне, его трясет, одежда мокрая, от нее пар, успел окунуться в горячую воду, на меня посмотрел с ужасом.

— Ты как? — поинтересовался я.

Он зыркнул на меня снизу вверх, губы прыгают, ответил, бурно дыша всей грудью:

— Я как-то больше люблю убивать драконов, огров, саламандр, василисков, горгон, гарпий... и прочих чудовищ!

— А много убил? — поинтересовался я.

Он ответил с тем же апломбом:

— Пока ни одного, но все впереди!.. А вот убивать демонов не люблю. После них ничего не остается! А у нас так, если голову не повесить в зале на стене, то кто поверит?

— А демонов много убил?

— Тоже не приходилось, — признался он. — Я вообще думал, что это страшилки для детей. Чтобы засыпали быстрее, а то придет и сожрет... Но теперь, когда увидел вас, сэр Ричард, я верю, что они существуют!

— Ну спасибо, — буркнул я. — Ладно, бери весло. А то течение хоть и слабое, но снесет к морю-океану.

Он схватил весло, второго не отыскалось, сказал торопливо:

— Нет-нет, не то чтобы вы очень уж похожи, просто у вас вид такой!

— Демона?

— Истребителя демонов!.. Вы герой, да?

— Это мы сейчас проверим, — пообещал я. — Когда выберемся на тот берег, а там люди лорда Чедвика...

Он принялся мучительно медленно грести, словно стоит в каноэ, одним веслом, перекидывая лопасть с одного бока лодки на другой.

— Опять люди, — сказал он с тоской. — Куда не пойдешь, везде люди... Может быть, лучше к драконам? Или к демонам?

— Так их же не бывает, — напомнил я.

— Тем более, — сказал он уже бодрее. — Поищем!. Пока ищем, согреемся... Ваше Высочество, я никому-никому!.. Рот на замок, даже не пикну!.. Думаю, хоть вы и консорт, но и вам, наверное, все же колдовать запрещено...

— Спасибо, друг, — ответил я нервно, — но Бог все видит, заставит на том свете раскаленную сковороду лизать...

— Но вы же во спасение, — возразил он, — а во спасение можно! Бог же не совсем дурак...

— Но я в их погубление, — ответил я. — Может быть, из них бы моцарты да бетховены получились?.. Да занятия музыкой или искусством ума не надо, могут и такие... а я вот одним махом!

— Как мух, — подтвердил он. — Мне бы так погулять. А потом и в ад можно. Там такого еще как уважать будут.

На том берегу два коня и Бобик стоят по колени в воде и смотрят с ожиданием, Франк уже не просто согрелся, от одежды пар, наконец лодка приблизилась к мелководью, я выпрыгнул, расплескивая воду, схватил лодку за нос и встащил на берег, скрипя днищем по песку.

— Ну вот, вроде бы запутали след...

Он бросил весло обратно в лодку, покачал головой.

— А как обратно?

— Придумаем, — ответил я бодро. — Что, тут совсем дикость и живете без мостов?.. Или паромной переправы?

— Паромной нет, — ответил он, подумав, — но полмили вниз по течению знаю одного...

— Что там?

— Плот. Он огромный! Хозяин ухитряется перевозить даже скот с берега на берег!

— Ну вот и отлично, — сказал я. — А это вот там что, замок лорда Чедвика?

Он кивнул, даже не посмотрев в ту сторону.

— Его.

Замок лорда Чедвика пока еще не замок в классическом смысле, а просто массивный каменный дом, но громадный, где может размещаться, хоть и без удобств, достаточно много народу.

Я оглянулся на Франка, он старается держаться бодро, но все равно время от времени вздрагивает, видно, как переживает, снова и снова вспоминая эту жуткую сцену, когда река на пару сот ярдов покрылась льдом.

— В наших краях, — проговорил он осевшим голосом, — отродясь магов не было... Откуда они?

— Магами не рождаются, — ответил я нехотя. — Что-то нашли, чему-то научились...

Он вздрогнул.

— Они бы так постепенно захватили замок лорда Чедвика, замок старого герцога... а потом и королевство?

— Вряд ли, — ответил я, — мелких колдунов на свете хватает, но у мелких нет силы, а крупных... кто-то держит на привязи. Во всяком случае, нигде маги не захватили власть над миром. Почему?.. Все говорят, что магам это неинтересно... Да, конечно, верю, но всегда найдется один-другой не шибко умный, кому это интересно...

— Найдется, — подтвердил он. — Сила одно, ум — другое.

— Значит, — сказал я. — Кто-то или что-то им не дает этого сделать. Ничего, когда-то узнаем.

У ворот замка графа Чедвика люди торгуют всяким скарбом, а также булками из белой муки, пирожками, медом в глиняных горшочках. Мои ноздри уловили свежий запах хлеба, недавно испекли, все выглядит мирно, даже двое стражников, что должны охранять ворота, оставили там копья прислоненными к стене и ходят по рядам, прицениваясь к товарам.

Франк прошептал:

— Прекрасно... Можем пройти в ворота, никому не давши в морду.

— Да, — пробормотал я, — но я человек осторожный и подозрительный... гм, наверное, потому и попадаюсь, как ворона в сети...

Он переспросил:

— Ворона? Какая ворона?

Я тихонько взял камешек и без замаха щелчком отправил его на склон рядом с воротами. Там покатился целый ручеек щебня, а все торгующие моментально выхватили из одежды мечи и встали в боевую стойку, разом сомкнув ряды.

Охранники, не обращая внимания на свои длинные бесполезные в ближнем бою копья, выдернули из ножен мечи, а в приоткрытых одеждах я увидел, что под ними стальные доспехи.

Франк тихонько охнул.

— Теперь знаю, кто ворона...

— Тихо, — сказал я. — Значит, лорд Чедвик не такой уж и дурак. Готов к ответной атаке со стороны герцога и даже провоцирует, намеренно демонстрируя слабость и беззащитность...

— Додумался, гад!

— Попробуем, — сказал я, — другой вариант.

— Значит, они тут... ждали?

— Тихо, — велел я.

Он замер, видя, как я корчу гримасы и двигаю бровями, заклинание Уэстефорда не слишком сложное, но длинное, надо сказать безошибочно, и я начал говорить медленно, постепенно повышая голос для силы удара, а на последних слогах поднялся из укрытия, выбросил перед собой ладони и закончил:

— ...аракаттух!

От ладоней ударили две тугие струи пламени, как из огнемета. Всех торговцев расшвыряло, как сухие листья. Огонь охватил их одежды, орут и катаются по земле, только оба стражника мудро бросились бежать, однако их верхняя одежда тоже пылает, бегут как живые факелы.

Я подумал с раскаянием, что если им не помогут загасить, то так и сгорят по-дурацки, но нам некогда, а больше здесь пока никого.

Когда огонь и дым рассеялись, Франк ахнул в восторге: дверь внесло мощным ударом вовнутрь, словно великан шарахнул дубиной.

— Сейчас, — закричал Франк в восторге, — мы всех порвем!

Я чувствовал, что ноги едва слушаются меня, в теле дикая слабость, а в желудке пустота и тянущее чувство голода, словно не ел целую неделю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ричард Длинные Руки - Король-консорт"

Книги похожие на "Ричард Длинные Руки - Король-консорт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Орловский

Гай Орловский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - Король-консорт"

Отзывы читателей о книге "Ричард Длинные Руки - Король-консорт", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.