» » » » Дариуш Ришард - Отголоски прошлого


Авторские права

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Дариуш Ришард - Отголоски прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дариуш Ришард - Отголоски прошлого
Рейтинг:
Название:
Отголоски прошлого
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отголоски прошлого"

Описание и краткое содержание "Отголоски прошлого" читать бесплатно онлайн.



В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете…если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.

Иллюстрации автора






— Пойдем… Только я…кхм…как бы, не знахарь. «Знахарь» и «врач» — это разные вещи. Врачей выпускает Высшая Школа, а знахарей — какая-нибудь бабушка-шептунья с веничком целебных травок. Понимаешь?

— Отчего же не понять… Только не нервничайте, сэр судовой врач.

По дороге Лауритца постепенно покидало легкое, ничем не обоснованное, параноидальное чувство того, что морской разбойник ни с того ни с сего захочет прирезать его в ближайшем темном переулке…зато нарастало желание самому принять меры, лишь бы этот хвастливый болтун закрыл свой капитанский рот. Этот тип оказался намного словоохотливей сидевшего на его плече попугая… Наконец, пытка пиратскими байками окончилась, и мужчины оказались у нужного причала, где была пришвартована шхуна со спущенными парусами, слабо освещенная бортовыми огнями.

— Вот он, мой «Дикий пес», — с гордостью заявил Барт.

— Не очень-то он большой…

— А знаешь, как говорят: главное — не размер лодки, а…

— …мастерство кормчего. Знаю-знаю. Только вот не люблю эту поговорку, у меня с ней не самые приятные ассоциации…

— Ну как, много ли Гайде тебе платит? — поинтересовался кэп, когда они поднимались на палубу.

— Ни больше, ни меньше, чем платят людям моей квалификации на торговом флоте.

— Нет, я не об этом, — Варфоломео прищурил глаз, словно бы хотел повнимательней рассмотреть доктора. — Сколько она тебе платит, чтобы ты на людях изображал, что вы — пара? Тут уж можно не притворяться, признайся честно, как мужчина мужчине.

— Да сколько можно?! — вспыхнул Ларри, остановившись на месте, как вкопанный. — Ты издеваешься, или до тебя действительно не доходит?.. Здесь никто никем не притворяется, уж тем более за деньги. Мы действительно пара, — в ответ на это Ламберт дважды изменился в лице, погрузился в кратковременный мыслительный процесс, который ярко отразился в его серых глазах, а затем переменился в лице третий раз.

— Так значит, это все-таки правда?.. Да ладно! Быть такого не может! Так ты не врешь?

— Я совершенно не понимаю, что в этом может быть странного.

— Да я думал, что ни один мужчина в здравом уме и трезвой памяти не станет серьезно встречаться с этой женщиной.

— Но ты же сам встречался, — озвучив этот факт вслух, доктор, наконец, сумел его полностью осознать и принять как данность.

— Да, я в этом деле был первооткрывателем… — от этих слов Ларри передернуло. Осознание осознанием, но спокойно думать о том, как какой-то пиратишка со своей открывашкой позарился на его возлюбленную, он не мог. — Но я давно осознал свою ошибку и исправился. У нее ведь просто невыносимый характер, от которого бы даже ядовитые пауки, скорпионы и ее любимые сколопендры передохли или пожрали бы друг друга…хотя кому я это рассказываю. Тебе это тоже должно быть уже хорошо известно.

— Возможно, ты в некотором роде прав… — рыжий глубоко вдохнул, приводя мысли в порядок и подбирая наиболее вежливые слова. Непросто сохранять спокойствие, когда чувствуешь себя так, будто к тебе в постель влез какой-то незнакомец в своих грязных сапожищах. — У Шивиллы непростой характер, но он делает ее яркой, уникальной личностью. Перед небольшими трудностями, вроде этой, пасуют только трусы. И я в который раз попрошу не соваться в нашу личную жизнь. А если тебе больше не о чем поговорить, то я могу посоветовать тебе какую-нибудь хорошую книгу, которую мы потом сможем обсудить.

Тут Варфоломео посмотрел на «своего преемника», как на святого или на сумасшедшего, что в некотором роде могло быть понятиями схожими, особенно в сознании этого пирата.

— Ладно-ладно, как скажешь. Так ты все-таки будешь лечить моих людей, или мне уже можно отправляться искать нового судового врача?..

— Буду, — «черт возьми», — я от своих слов не отказываюсь. Где они?

— В кубрике. Это вниз и прямо, — он показал направление рукой на случай, если врач, как человек все-таки не «мореходной профессии», не ориентировался в «сторонах света». — Там всего одно помещение. Сам найдешь, или проводить?

— Найду как-нибудь.

— Вот и отлично. Они люди добрые, не съедят тебя… А если попытаются, ты кричи, я буду в капитанской каюте.

Проследив за удаляющейся спиной капитана, Лауритц прошелся по палубе, туда, где располагался спуск в трюмное помещение. Присев на корточки, он взялся за веревочную петлю и уж было собирался открыть люк, но его остановили голоса, доносящиеся откуда-то снизу. Боязливо обернувшись на предмет того, не видят ли его вахтенные, Ларри едва не приник ухом к вентиляционной решетке и расслышал обрывок разговора, который его просто шокировал.

— …капитан? Да что нам этот капитан! Кто он такой — лопух, да и только. От него уже давно пора было избавиться…

— Барт все-таки неплохой мужик, он много раз приводил нас к хорошей добыче…

— А тебе-то что, жалко его стало? Жалостливый сильно? Может, пойдешь поплачешь и пососешь мамкину титьку? Такой капитан нам не нужен. Или владеть кораблем самим, или будете до конца жизни у его сапог палубу выскребать.

— Но когда?..

— Сегодня или никогда, пока он меньше всего этого ждет…

Траинен резко выпрямился и отшатнулся от люка, словно оттуда ему в лицо дохнуло огнем. Понадеявшись на то, что его все так же никто не заметил и не услышал, лекарь на цыпочках отошел в сторону и прислонился к мачте. Ему сейчас казалось, что скрип его сапог…да что там сапог, стук сердца был слышен во всем порту. Ужасную новость он узнал только что и понимал, с одной стороны, что это совсем не его дело, в которое вмешиваться вредно для здоровья и опасно для жизни, но, с другой стороны, он мог воспользоваться этим знанием и как-то повлиять на ход событий… Отдышавшись, доктор совершил самый героический поступок, на который был сейчас способен. Просто, специально создавая побольше шуму, он вернулся к люку, распахнул его и, как ни в чем не бывало, спустился вниз.

— Добрый вечер, джентльмены, — поздоровался Ларри с группой из полудюжины мужчин, постаравшись принять самый непринужденный вид. — Ваш кэп говорил, что недавно поучаствовал в небольшой стычке, после которой остались раненые. Я — нанятый им (временно) судовой врач. Так кому здесь нужна медицинская помощь?..

— Здрасьте, доктор, — премило ответил ему тот самый голос, который совсем недавно вещал о покушении на капитана. — А откуда это вы к нам такой явились, можно узнать?

— Из «Стойла морского конька». Ламберта этот ответ вполне устроил. Ну так что, лечиться будем?

С ужасом доктор обнаружил, что большая часть «боевых ранений» у пиратов была типичным самострелом и членовредительством. Это подтвердило его догадку о том, что определенная, негласно сколотившаяся шайка просто притворилась ранеными для того, чтобы иметь возможность остаться на корабле и осуществить свой план. Траинен понадеялся, что эти разбойники достаточно глупы для того, чтобы не понять, как легко их обман может раскрыть профессионал. Он обработал и перевязал каждого, не подав виду, будто что-то не так, и впервые был рад тому, что его превосходное мастерство и многолетнее образование не читается у него прямо в глазах или на лбу. Окончив же свою работу, Ларри распрощался с пиратами (с большой надеждой на то, что видит их в последний раз) и поспешил в капитанскую каюту.

— Капитан Ламберт?

— Да-да, сэр фельдшер, входите, — Барт поднял голову от тетради, которую читал, и на его лице просияла улыбка. У Траинена раньше никогда не возникало спонтанного желания просто подойти и дать какому-то конкретному персонажу в морду…вот и сейчас его не возникло. Но этот пират своим дурацким весельем и издевательскими манерами с каждой минутой все больше действовал ему на нервы.

— Я доктор, — процедил Ларри. — Это совсем нетрудно запомнить, так что уж потрудись. «Доктор» — всего шесть букв, даже меньше, чем в слове «капитан».

— Доктор! Доктор! Доктор! — закричал синеперый попугай, доказывая небольшое интеллектуальное превосходство над своим двуногим хозяином.

— Меньше букв… Даже тут видно, что капитан, как ни крути, фигура более важная. Так что у тебя за новости? Все в порядке, никто не сдох в процессе?

— Никто. Все раны оказались легкими, при необходимости моряки могут немедля приступать к работе.

— А по деньгам как? Считаешь, что я достаточно тебе заплатил, или нужно еще?

— Честно говоря, ты дал даже больше, чем я бы сам стал просить. Но сдачу я возвращать не буду — мы не на базаре.

— Ну, так будет, значит, тебе на чай, — хохотнул блондин, — сводишь куда-нибудь свою девушку…кхм…опять забыл, что вы с Шивиллой вместе. Ну, так как, все справедливо, мы в расчете? — он протянул доктору руку и замер в ожидании.

— В расчете, — Лауритц медленно, словно нехотя, потянулся к капитанской руке, сжал его кисть и чуть склонился вперед, загадочным шепотом проговорив: — Я бы на твоем месте поостерегся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отголоски прошлого"

Книги похожие на "Отголоски прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дариуш Ришард

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дариуш Ришард - Отголоски прошлого"

Отзывы читателей о книге "Отголоски прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.