» » » » Ф. Скаген - Виктор! Виктор! Свободное падение


Авторские права

Ф. Скаген - Виктор! Виктор! Свободное падение

Здесь можно скачать бесплатно "Ф. Скаген - Виктор! Виктор! Свободное падение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство ТЕРРА, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ф. Скаген - Виктор! Виктор! Свободное падение
Рейтинг:
Название:
Виктор! Виктор! Свободное падение
Автор:
Издательство:
ТЕРРА
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
5-300-00866-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Виктор! Виктор! Свободное падение"

Описание и краткое содержание "Виктор! Виктор! Свободное падение" читать бесплатно онлайн.



Написанные на основе документальных материалов, ярко рисующие борьбу норвежской, американской и советской спецслужб, произведения одного из самых популярных в Европе авторов приоткрывают завесу над историей использования ветромерных мачт для системы навигации.






Мортен вел машину быстро, быстрее, чем необходимо. Разумеется, в автомобиле, оставшемся возле усадьбы, имеется радио, и они уже разослали специальное сообщение, что черный «воксхолл» находится в розыске. На А-46 оказалось довольно оживленное движение в обе стороны, сердце у Мортена снова забилось сильнее. И еще раз пришлось ему признать, что находится он далеко не в том положении, о котором мечтал до отъезда в Англию. Вместо того, чтобы наслаждаться свободой в другой стране, от отчаянно пытается укрыться от всех и вся. Да еще дочь ему в этом помогает, совершенно не подозревая о его героических, но зато не слишком благовидных поступках.

— А зачем нам в Бат, папа?

— Ага, вот указатель на Тормартон, — Мортен повернул налево, и они оказались на узкой асфальтовой дороге. — В Бат? Я расскажу тебе об этом, когда мы туда приедем, Анита.

Как она отнесется к его решению? Уж не думает ли она, что отныне мы всегда будем вместе? Впереди он увидел потоки огней, текущие влево и вправо.

— Скоростное шоссе, — тихо сказал Мортен. — М-4 идет из Лондона в Уэльс. Скоро мы проедем под ним через туннель.

Анита покосилась на отца. Он вдруг перестал говорить на диалекте, снова как бы застегнулся на все пуговицы. Значит, скоро он расскажет ей то, о чем ему совсем не хочется распространяться. И хотя он отрастил бороду и носит очки, в душе он все так же далек от нее, как и раньше. Или она ошибается?

В туннель им заезжать не пришлось, над М-4 они проехали по необычайно длинной эстакаде. Двигавшийся внизу поток машин вытянулся в одну световую линию, которая, извиваясь, словно змея, уходила в обе стороны к самому горизонту. Потом они снова оказались почти в полном одиночестве на шоссе местного значения. Она изобиловала поворотами, и им пришлось довериться карте. На щите, указывавшем прямое направление, они прочитали: МАРШ-ФИЛД 2.

— Две мили, — сказал Мортен. — Оттуда до Бата от силы шесть-семь. Где-то минут двадцать езды с такой скоростью. Пора бы нам поговорить начистоту, как тебе кажется?

Анита вздрогнула, и Мортен решил, что голос его прозвучал слишком строго. С другой стороны, он сам заставил себя говорить жестко, чтобы сразу лишить ее возможных иллюзий, что они останутся вместе. Для ее же собственного блага.

— Прежде всего, каким макаром тебе удалось найти дорогу в Шерстон?

— Я… я просто купила картографический справочник в Тронхейме. В книжном магазине Бруна.

Боже, до чего по-домашнему прозвучали ее слова!

— Хорошо. Но как ты узнала, что я живу именно там?

— Ты написал об этом в письме.

Теперь уже вздрогнул Мортен. Неужели он и в самом деле… Но, похоже, Аните говорит правду. Он прокашлялся и сказал:

— Наверное, именно это норвежские политики называют «проколом». Однако, тебе не следовало бы приезжать, ты понимаешь?

— Я думала, это… ну… — внезапно ее словно прорвало. — Папочка, я просто хотела сказать тебе, что ты можешь на меня положиться. Я ведь не могла тебе написать! А то все про тебя всякие сплетни распускают, но, я знала, это неправда, что они говорят. Ну, а теперь я абсолютно уверена, что права!

Мортен вдруг перестал различать неосвещенную дорогу. Он так разволновался, что ему пришлось затормозить и вытереть слезы. Он снял очки и, за неимением носового платка, воспользовался тыльной стороной ладони. Он даже не нашелся, что ответить. Ведь он все время верил и надеялся, что Анита и вправду любит его. Однако такие признания для отца не только бальзам на душу, но и повод для гордости. Огромной гордости за то, что есть на этой земле одинокий человек, который стоит на своем наперекор сплетням, слухам и утверждениям полиции.

Эх, если бы еще не то печальное обстоятельство, что слухи эти правдивы.

Но он не мог открыть ей всю правду сейчас, после всего, что произошло. Для одного дня истории с Фрэнком Коутсом более чем достаточно. Поведав о своем унижении, он рискует и ей навязать такое же бездушное, циничное отношение к окружающим. Наоборот, пусть правда об отце останется для нее за семью печатями. Это такая малость на фоне действительно жизненно важных проблем, но в человеческом плане она может иметь громадное значение для Аниты Ларсен.

— Я рад, что ты приехала, малышка моя, — запинаясь от волнения, сказал Мортен и привлек Аниту к груди. — Ты даже не представляешь, как я рад…

Анита разрыдалась, и Мортен стал гладить ее по волосам. Сперва как-то беспомощно и механически, а потом нежно, поддавшись наплыву чувств. Они были в полном одиночестве этим темным английским вечером, совсем одни на пустынном шоссе, и он думал об Аните, о себе, о Мэрион, даже о Кари, а потом снова об Аните. Но то, что она сидела рядом С НИМ, происходило наяву.

— И все же, — сказал Мортен и закашлялся, — ты, наверно, не собираешься оставаться со мной? Ты ведь знаешь, что это слишком опасно?

Анита не ответила, но он понял, что у нее этого и в мыслях нет. Да и раньше не было, ей просто хотелось ненадолго приехать и убедиться, что он не забывает ее, что в каком-то смысле они с ним заодно.

— Кто-нибудь знает, что здесь?

— Нет, — улыбнулась Анита. — Я никому письмо не показывала. И купила билет на чартерный рейс. Свендсены думают, я поехала к дяде Торстейну в Осло.

— А знаешь, ты стала такая храбрая, Анита. Если бы я знал, что ты так любишь меня, я бы… — Мортен не нашел нужных слов.

— Что бы ты сделал?

— Сейчас это невозможно. У меня здесь такая важная работа, что…

— Папочка, ты только не волнуйся и не извиняйся. Я знаю, что ты шпион.

Чтобы не расхохотаться в голос, Мортену пришлось собрать всю волю в кулак.

— Кто тебе это сказал?

— Этот… — Анита поперхнулась и замолчала.

— Этот самый Фрэнк?

— Да. То есть, нет. Не то чтобы так прямо. Но ты ведь и вправду вроде как разведчик, верно?

Мгновенно до Мортена дошло, что эта шпионская версия — просто блестящая находка. С ее помощью он сможет объяснить все свои переезды, все свои действия, и Анита поверит ему.

— Да, в каком-то смысле. Только не думай, что тот негодяй имеет отношение к нашей работе. Он просто хотел отомстить…

— Той женщине, которая тебе нравилась?

— Да.

— Я встретила его в Малмсбери. Он сказал, что может отвезти меня к тебе. А по дороге мы проезжали то место, где ее нашли.

— Знаешь что, давай больше не будем об этом говорить.

— Мне так жалко тебя, папуля!

Господи, Боже мой, что же за ангел у него дочка! Нет, надо заканчивать разговор, а то он совсем рассиропится и наделает глупостей. Мортен снова провел рукой у Аниты по голове и завел мотор. И они снова отправились в путь. Часы на приборном щитке показывали 21:45. Тихим воскресным вечером черный «воксхолл» покинул пределы Уилтшира и пересек границу графства Эйвон.

Миновав на окраине Маршфилда, Мортен спросил:

— Ты есть хочешь?

Анита покачала головой.

— Впрочем, ты сможешь перекусить на станции в Бате.

— На станции? — испуганно пробормотала Анита. Она заметила, что отец опять заговорил официальным тоном.

— Какая фирма организует эти чартерные поездки?

— «Сага».

— У них офис есть в Лондоне, в одной из гостиниц.

— В «Метрополе», по-моему.

— Как прибудешь в Лондон, возьми такси и езжай прямо в гостиницу. Зайди к представителю «Саги», и путь они сделают так, чтобы остаток недели ты ни в чем не нуждалась. Денег я тебе дам. Ты сможешь прекрасно провести эти дни.

— Но…

— Я сожалею, но то, о чем ты подумала, невозможно. Может быть, в другой раз. Через год или два.

— Год или два? — выпалила Анита.

— Ты ведь знаешь, что сейчас я нахожусь в довольно затруднительном положении. И как бы мне этого не хотелось, тебе слишком опасно оставаться со мной. По чистой случайности, то есть из-за Фрэнка Коутса, мне придется переехать в другое место. Тебе же известно, дело у меня здесь огромной важности, и ничто, понимаешь, ничто не должно мне помешать довести его до конца.

— Кажется, я понимаю, — храбро сказала Анита.

Мортен Мартенс устыдился. Уж слишком он расписал свои героические деяния. Правда, лгал он не столько во свое спасение, сколько для того, чтобы Анита не утратила надежду.

— Норвежская полиция полагает, что я собрал деньги для Польши, а потом их присвоил. Ну что ж, средства я действительно собрал. Но пошли они на цели гораздо более важные, чем даже помощь неимущим полякам. Когда-нибудь в будущем ты, Анита, наверно, поймешь, что я участвую в борьбе за… — Мортен прервал сам себя и покачал головой. Хватит, ему и так уже от стыда некуда деться. — Нет, больше я ничего не могу сказать. Просто-напросто не имею права.

Но слова его, он обратил внимание, на Аниту подействовали. Через некоторое время, когда впереди показались городские огни Бэта, она сказала:

— А правда, что деньги у тебя в чемодане поддельные?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Виктор! Виктор! Свободное падение"

Книги похожие на "Виктор! Виктор! Свободное падение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ф. Скаген

Ф. Скаген - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ф. Скаген - Виктор! Виктор! Свободное падение"

Отзывы читателей о книге "Виктор! Виктор! Свободное падение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.