» » » » Пола Льюис - День всех влюбленных


Авторские права

Пола Льюис - День всех влюбленных

Здесь можно скачать бесплатно "Пола Льюис - День всех влюбленных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пола Льюис - День всех влюбленных
Рейтинг:
Название:
День всех влюбленных
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3049-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День всех влюбленных"

Описание и краткое содержание "День всех влюбленных" читать бесплатно онлайн.



День всех влюбленных — не самый известный праздник, зато уж точно самый нежный и романтичный! Этот день можно отмечать как душе угодно, без правил, жестких традиций или ограничений. Кто-то отправляется в путешествие или дорогой ресторан, кто-то устраивает романтический ужин при свечах, кто-то просто дарит цветы, конфеты или милый сувенир. Это если есть, кого поздравлять! А если не с кем провести этот праздник, можно прибегнуть к помощи газеты и дать объявление в раздел знакомств…






С того дня, когда Элизабет под видом детектива посетила редакцию газеты, прошла ровно неделя. По дороге с работы она заехала в свой любимый магазинчик деликатесов, чтобы купить на ужин куриный салат, французских булочек и еще чего-нибудь. В конце концов набрала целую гору вкусностей: салат, булочки, конфеты и большой кусок бананового торта.

Обычно она не баловала себя сладостями, но сегодня ей было что праздновать. В абонентском ящике, который она сняла специально для ответа Алека, лежал конверт! Она сразу узнала крупный уверенный почерк, хотя на конверте не было обратного адреса. Ей хотелось вскрыть письмо прямо там, на почте, но Элизабет поборола искушение. Она не восторженная школьница, а взрослая женщина и в состоянии справиться с эмоциями и прочесть письмо дома. Элизабет почему-то не сомневалась, что ответ будет именно таким, на какой она рассчитывала.

Теперь главное, чтобы Джио не было дома. И тут ей сопутствовала удача.

Однако Элизабет не сразу уселась читать письмо. Сначала разобрала продукты, оставив порцию куриного салата в холодильнике для Джио. Красиво сервировала для себя ужин и даже достала бутылку любимого розового вина.

Усевшись за стол, она отпила вина и наконец вскрыла конверт.

Дорогая Либби!

Жду тебя в День святого Валентина в 7 часов вечера у бронзовых конных скульптур в холле городского центра развлечений. В руках у меня будет красная роза. Это очень печально, что ты потеряла интерес к мужчинам, но я думаю, вместе мы сможем его отыскать. Ты не будешь разочарована. Обещаю тебе.

Твой Мечтатель.

Очень довольная, Элизабет убрала письмо в конверт. Ей действительно было что праздновать!


— Я же говорил, чтобы ты указал в объявлении, что ты профессиональный бейсболист! — заявил Джио, когда они с Алеком, предварительно купив пива, уселись в кухне, чтобы продумать детали романтического свидания в День всех влюбленных.

Элизабет побыла с ними минут пятнадцать и ушла к себе, сославшись на усталость.

— Нет, я сделал все правильно. Мне хотелось посмотреть, какие женщины ответят, если не будут знать, кто я такой.

— Какая женщина, ты хотел сказать. Ответила только одна!

— Не надо о грустном, — поморщился Алек, тоскливо глядя на единственный конверт, лежащий на столе.

— И все-таки здесь какая-то ошибка, — покачал головой Джио. — Эта очкастая тетка в редакции… Похоже, ты чем-то ей не понравился. Может, она выбросила все остальные ответы на помойку. А вдруг… — Джио хитро прищурился, — это письмо от нее? — Алек так сверкнул на друга глазами, что тот тут же воскликнул: — Я пошутил!

— Не смешно, — сухо заметил Алек. — Давай лучше думать, какая у меня будет культурная программа. Я должен сразить эту женщину наверняка. Отступать некуда. Запасных вариантов нет.

— Давай, — кивнул Джио. — Что мы имеем?

— Лимузин. Букет красных роз на переднем сиденье. Ужин в «Роберте Ли»…

— Ничего не получится…

— Что не получится?

— Ужин в «Роберте Ли». Он сейчас закрыт на капитальный ремонт. Откроется только через пару месяцев.

Алек зачеркнут «Роберт Ли» в своем списке.

— А что ты посоветуешь? Ты лучше меня знаешь город.

— Своди ее в «Тони». «Тони» — лучший ресторан в городе. Пять звездочек, не хухры-мухры.

Алек добавил «Тони» в список.

— Что еще? — Джио отпил пива.

— Пока все. Может, стоит купить коробку шоколадных конфет… все-таки День святого Валентина. Пусть дожидается у меня дома.

— Нет, шоколад — как-то уж слишком традиционно. Купи лучше шоколадных пряников. Бет, например, обожает их.

Алек послушно внес шоколадные пряники в список.

— А куда ты собираешься отвезти ее после ресторана? Сразу к себе?

— Нет, сначала мы прокатимся по канатной дороге. Это будет очень романтично…

— Да? Никогда не катался. Впрочем, я здесь живу, так что это нормально. Обычно посещаешь достопримечательности, только когда приезжаешь в чужой город.

— Зря. Оттуда вид очень красивый, особенно ночью.

— Ну что ж, если моя рыженькая пожелает…

— Ты все еще с ней встречаешься?

— Редко. Но я не теряю надежды ее уломать, — с убежденностью в голосе произнес Джио. — Ладно, вернемся к тебе. Надеюсь, дома ты все подготовишь: шампанское, тихая музыка… презервативы…

— Ну, постараюсь все предусмотреть.

— Всего предусмотреть невозможно. А если окажется, что она уродина?

— Я буду вежлив и предупредителен, а после канатной дороги мы с ней по-дружески распрощаемся… И я дам ей номер твоего телефона.

3

Алек стоял под конной скульптурой, нервно поглядывая на часы. Он очень надеялся, что выглядит так же внушительно — в смысле чувственности и силы, — как и бронзовые лошадки девяти футов в высоту. Было без десяти семь. Алек специально пришел на свидание пораньше, чтобы не пропустить мисс Либби. Ему не хотелось, чтобы что-то пошло не так.

Потенциальная опасность появилась несколькими минутами позже. Под конной статуей встал еще один тип с красной розой в руке. Замечательно! Парня отсюда никак не спровадить. А что, если Либби решит, что он и есть Мечтатель?

Алек и сам не знал почему, но ему даже стало нравиться, что на объявление пришел только один ответ. Как будто сама судьба сняла с него ответственность за все происходящее.

Впрочем, кого он хотел обмануть? Он и раньше никогда не чувствовал никакой ответственности перед женщинами, с которыми встречался. Просто брал то, что само плыло в руки. И принимал это как должное.

Ему не приходилось добиваться благосклонности женщины. И Алек был этому рад. Таким образом, он ни разу не поставил себя в идиотское положение. Ни одна женщина никогда не смогла над ним посмеяться. Ни одна не причинила ему боли. Не поступила с ним так, как мать поступила с отцом. И все же Алек понимал, что девушки вешаются ему на шею только потому, что он известный спортсмен.

Интересно, а какая она — эта Либби? Жалко, что он не попросил, чтобы к ответам прилагали фотографии. Но Джио сказал, что упоминать про фотографии — дурной тон.


«Либби» стояла на другой стороне холла, у лифтов. Она тоже пришла пораньше и проскользнула в здание через боковой вход. Украдкой наблюдая за Алеком и пряча лицо за развернутой газетой, она думала о том, что сейчас ей предстоит подойти к нему и раскрыть свое инкогнито. Элизабет было страшно, и в то же время все ее существо трепетало от радости.

Что скажет Алек, когда выяснится, что таинственная Либби — это Бет Бонетти? Но сегодня вечером Элизабет решила сделать все возможное — и невозможное, — чтобы он перестал воспринимать ее как младшую сестру Джио и увидел в ней женщину. Желанную женщину!

Элизабет надела на свидание свое лучшее вечернее платье. Красное — в честь Дня святого Валентина. Она даже сдала пальто в гардероб, чтобы предстать перед Алеком во всей красе.

Конечно, поняв, кто такая «Либби», Алек попытается увильнуть от свидания. Потому что Джио являл собой типичный образчик старшего брата, озабоченного благополучием сестры, и ему явно не понравится, что записной сердцеед — а попросту, бабник — Александер Маккорд встречается с малышкой Бет.

Элизабет взглянула на часы. Семь ровно.

Пройдя в дамскую комнату, она еще раз взглянуть на себя в зеркало, в последний раз оправила пышную юбку, подкрасила губы и расчесала волосы. Сегодня Элизабет не стала убирать их в шиньон, и черные локоны свободно рассыпались по плечам. Она должна произвести на Алека неизгладимое впечатление. Это ее единственный шанс прояснить свои чувства к нему.

Элизабет, конечно, заметила, что у конных статуй стоял еще один парень с красной розой в руке. Ничего удивительного — все-таки сегодня День святого Валентина. Интересно, что будет, если она подойдет сначала не к Алеку, а к тому, второму, парню?

Узнает ли он ее сразу? И что сделает, когда узнает? Теперь, когда пришло время осуществить задуманное, Элизабет ужасно разнервничалась. Впрочем, отступать она не собиралась.

Она вышла из дамской комнаты и неторопливо направилась к конным статуям. Алек, пришедший в смокинге, выглядел потрясающе. От Элизабет не укрылось, что он то и дело поглядывает на часы. «Либби» опаздывала на пять минут.

— Барбара? — обратился к ней парень с розой в руках. В его взгляде читалось искреннее восхищение и надежда. Это прибавило Элизабет уверенности.

Она покачала головой:

— Нет, к сожалению.

Алек повернулся на звук голосов. Поначалу он не узнал ее, но, когда узнал, его взгляд сделался недоверчивым и изумленным.

— Кого-нибудь ждешь? — Элизабет очень старался, чтобы голос у нее не дрожал.

— Бет? — Похоже, Алек совсем растерялся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День всех влюбленных"

Книги похожие на "День всех влюбленных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пола Льюис

Пола Льюис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пола Льюис - День всех влюбленных"

Отзывы читателей о книге "День всех влюбленных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.