» » » » Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди


Авторские права

Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди
Рейтинг:
Название:
Жизнь Замечательных Блонди
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь Замечательных Блонди"

Описание и краткое содержание "Жизнь Замечательных Блонди" читать бесплатно онлайн.



Аннотация: Выношу в отдельный раздел, ибо от канонического мира там осталось ровным счетом полтора персонажа (и те весьма ООС), и пара географических названий.

{Warning#1: убедительная просьба тем, кто не любит и не смотрит аниме, не понимает, что такое фанфикшен, сей раздел не читать. Мне надоело отвечать на однообразные вопросы навроде "а на кой чёрт такое писать?". Если вам хочется высказаться на эту тему, пишите мне на мейл, адекватным людям я обычно отвечаю.}

{Warning#2: для альтернативно одаренных личностей поясняю особо — это не роман и романом никогда не было. Вы такие забавные, честное слово!}

Время написания: от 2002 г. по настоящий момент.

{UPD. В связи с диковатым нововведением на всякий случай заменяю жанр с "фантастика, юмор" на "эротика", так что пугаться не надо. Тот, кто найдет в фиках эротики больше, чем на рейтинг PG, лично от меня получит шоколадку.}






Вслух же он произнес, словно пребывая в раздумьях:

— Возможно, в чем-то вы правы… Я слышал, в одном из эосских департамантов всем заправляет заместитель руководителя, — Ред, между прочим! — а сам руководитель именно что только на приемах во всей красе показываться горазд…

— Вот видите! — воодушевился Гроув. — Думаю, это далеко не единичный случай. Кстати, Эрик, как вы думаете, если бы в ваш департамент не назначили этого… Шульца, кто бы стал руководителем?

— Затрудняюсь ответить, — сказал Эрик, сделав вид, будто усиленно задумался. — Кандидатур почти и не было. А господин Шульц — он со стороны, он, кажется, только-только закончил обучение…

— То есть если бы не он, руководителем вполне могли бы стать вы? — продолжал гнуть свое Гроув.

— Я?! — Эрик рассмеялся. — Что вы! Это никак невозможно! Ред — руководитель департамента, смешно, право слово! Заместитель — еще куда ни шло, но руководитель…

— Это не невозможно, а не принято, — поджал губы Гроув. — Если бы у нас оценивали по достоинству… — Он выразительно умолк.

— Тогда конечно, — невесело улыбнулся Эрик. — Но чего ради гадать о том, что могло бы быть, если…

— Потому что, Эрик, ничего невозможного нет, — улыбнулся в ответ Гроув. — Вашего Шульца в любой момент могут снять, а на его место назначить… да вот вас же.

— Простите, я не понимаю, — осторожно произнес Эрик, хотя на самом деле уже начал понимать, что происходит. Вербуют его, вот что происходит, только пока не ясно, зачем!

— Хорошо, буду говорить начистоту. — Гроув остановился и повернулся к Эрику лицом. — Думаю, даже если мое предложение придется вам не по вкусу, вы не побежите доносить на меня, вы определенно не из таких.

— Я могу дать слово… — начал было Эрик, но Гроув перебил:

— Эрик, я умоляю вас, ну что значит какое-то там слово в определенных ситуациях! Не смешите… — Он пристально уставился Эрику в глаза. — Я постараюсь не отнять у вас много времени.

— Ну так говорите.

— Представьте, что есть возможность устроить вам новое назначение. С повышением, разумеется. Да и не только вам, — добавил Гроув. — С вами даже проще, вы уже в Эосе, а вот я… Взлететь с должности заместителя начальника захолустной базы до руководителя департамента разом не выйдет, это привлечет ненужное внимание. Так что мне пока удастся удовольствоваться переводом в Тайон, что, знаете ли, уже неплохо по сравнению с нынешним положением дел… — Гроув чуть заметно улыбнулся. Эрик слушал с преувеличенным вниманием. — А вот вы… Этот Шульц, представьте, по молодости лет попросту не справится с департаментом, станет понятно, что его переоценили при назначении… О, никаких ужасов вроде коррекции, просто понижение, вроде перевода куда-нибудь… — Гроув махнул рукой. — Подальше, одним словом. И вы займете его место. Как вам это, Эрик?

— Это звучит очень заманчиво, — осторожно сказал тот. — Но… Фрэнк, у меня вызывают вполне закономерное недоумение две вещи. Первая: почему вы предлагаете это именно мне? Мало ли таких же, как я…

— Быть может, и немало, — тут же ответил Гроув. — Но я их, увы, не знаю лично и вряд ли когда-то узнаю, а как я могу предлагать что-либо, не зная их вовсе? Конечно, я мог бы изыскать возможности… Но это слишком долго и трудоемко. Кстати, не исключаю, что среди тех, других, не в обиду вам будет сказано, найдутся экземпляры и более талантливые, но… Считайте, что повезло именно вам, вот и все. Я ответил на ваш вопрос?

— Вполне… — Эрик надеялся, что на лице его отражается нешуточное внутреннее борение.

— И какова же вторая… вещь, вызывающая ваше удивление?

— Что взамен? — спросил Эрик. — Нет, Фрэнк, не отрицайте очевидного. Вы мне не за мои красивые глаза предлагаете немыслимые блага, ведь так? За все надо платить, я давно это усвоил и не вижу в этом ничего дурного… Вот только я хотел бы знать, какова плата, до того, как на что-то соглашусь.

— Я в вас не ошибся, Эрик, — улыбнулся Гроув, и Эрик понял, что задал правильный вопрос. — Вы именно тот, кто мне нужен. Насчет платы… Пока я не могу сказать ничего определенного. Скорее всего, это будут определенного рода услуги…

— «Определенного рода»? — нахмурился Эрик.

— О, не подумайте, ничего предосудительного! Я веду лишь к тому, что мне нужен кто-то свой в Эосе. У вас, опять же, будет очень удобная должность… Вас ведь не затруднит время от времени отправлять в Тайон или еще куда-то небольшой транспорт? Скажем, чтобы проверить, как работает все это чудесное новейшее оборудование…

— Полагаю, не затруднит… — медленно произнес Эрик. Все наконец стало на свои места.

Гроув испытующе смотрел на него.

— Я могу немного подумать? — спросил Эрик.

— Боюсь, времени у вас нет, до вашего отъезда еще многое предстоит сделать, — коротко ответил Гроув. — Соглашайтесь либо забудьте о нашем разговоре раз и навсегда. Но учтите, второго шанса у вас не будет.

— Тогда… — Эрик прикусил нижнюю губу. — Я согласен.

— Я в вас не ошибся, Эрик, — не без облегчения ответил Гроув.

— Что я должен делать?

— Пока — ничего. Занимайтесь обычными своими делами. Вот когда я переберусь в Тайон, а вы вернетесь в Танагуру, тогда с вами свяжусь либо я, либо доверенное лицо…

— Один вопрос. — Эрик пристально глянул в лицо Гроуву.

— Только один.

— Почему вы уверены, что я вас не обману? Что мне мешает, получив должность, попросту забыть о своем обещании? Или, к примеру, поведать соответствующим сотрудникам о нашем с вами разговоре? Я ведь понимаю, что машины вам… и кто там еще есть… потребуются для не вполне законных дел.

— Эрик, Эрик… — рассмеялся Гроув. — Вы еще так молоды и неопытны… Сообразите сами: если вы откажетесь выполнять наш уговор, то потеряете должность с той же легкостью, что и получили. Вы не допускаете мысли, что раз у нас есть средства назначить вас руководителем департамента, то найдутся и возможности лишить вас всего, а? Вижу, вы об этом не подумали, а зря. — Он весело улыбнулся. — Что касается службы внутренней безопасности… Вы ведь ее имели в виду, так? Ну, и кто вам поверит? Доказательств у вас нет, ваше слово против моего, а я ведь могу заявить, что вы меня оклеветали… причину придумать несложно. И что дальше? Что до законности… Право слово, кто в наши дни не грешен? На одно жалованье жить крайне скучно, не так ли?

— Простите, Фрэнк, — сконфуженно пробормотал Эрик. — Я просто хотел проверить…

— Понимаю. Сам был таким… — снисходительно произнес Гроув. — Но мой вам совет, не лезьте в то, в чем не разбираетесь. Вы хотели департамент — вы его получите, и совсем за небольшие ответные услуги с вашей стороны. И, право, большего вам знать незачем, для вашего же спокойствия…

— Пожалуй, вы правы, — вздохнул Эрик.

— Ну, в таком случае, идите, у вас еще множество дел, — покровительственным тоном сказал Гроув. — И не беспокойтесь ни о чем…

— Всего доброго, — откланялся Эрик.

— До встречи…

«Да, конечно, на слово мне никто не поверил бы… — Эрик коснулся нашивки на груди. — Но что ж ты, такой опытный, не подумал о том, что у меня хватит соображения заранее включить запись, если я захочу подстраховаться и сохранить наш разговор… для соответствующих органов? Хотя, может, и подумал, ты за моими руками следил, если бы я дотронулся до коммуникатора, ты бы заметил. Но о том, что у меня есть кое-какие иные игрушки, ты даже подозревать не мог!»

Но какова умница Мартин! Неизвестно, правда, сам он все это придумал, или ему подсказал кто-то из старших (Эрик был наслышан кое о каких личностях), но так сыграть — это суметь надо! Опять же, Эрику неоткуда знать, притворялся ли Мартин от начала до конца или на самом ли деле стал этаким… и слова-то сходу не подобрать! И тем не менее, разыграно все изумительно…

Для самого Эрика в речи «Шульца» предназначалось разве что упоминание о грузе да еще о «самодеятельности» — это, насколько он понял, было предупреждение: ни во что не вмешиваться, позволить событиям идти своим чередом. Логично, ведь нужно проследить всю цепочку, до конечного пункта доставки контрабанды, а вмешайся Эрик — получится сущее безобразие. Он и сам это прекрасно понимал…

А вот весь последующий балаган был рассчитан именно на окружающих. Мартин — или кто там это выдумал — решил верно: с командного пункта никто не уйдет из мнимой деликатности, чтобы дать Эрику пообщаться с начальством тет-а-тет. Станут слушать во все уши — хоть какое-то развлечение, будет, что потом обсудить…

Конечно, могло статься, что никто из представителей элиты и не замешан в этом грязном дельце, но тут уж приходилось рисковать. Вовсе без участия командования штуку с контрабандой не провернуть: кто еще сможет обмануть системы слежения и дать сесть чужому кораблю, чьи приказы не будут обсуждаться, а если и будут, то шепотом и с оглядкой? Только элиты. Нет, конечно, мог оказаться и среди людей-командиров этакий уникум, но куда с меньшей вероятностью. Да и в Танагуре не дураки сидели, наверняка изучили личные дела командного состава и прикинули, что да как… И угадали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь Замечательных Блонди"

Книги похожие на "Жизнь Замечательных Блонди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди"

Отзывы читателей о книге "Жизнь Замечательных Блонди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.