» » » » Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди


Авторские права

Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди
Рейтинг:
Название:
Жизнь Замечательных Блонди
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь Замечательных Блонди"

Описание и краткое содержание "Жизнь Замечательных Блонди" читать бесплатно онлайн.



Аннотация: Выношу в отдельный раздел, ибо от канонического мира там осталось ровным счетом полтора персонажа (и те весьма ООС), и пара географических названий.

{Warning#1: убедительная просьба тем, кто не любит и не смотрит аниме, не понимает, что такое фанфикшен, сей раздел не читать. Мне надоело отвечать на однообразные вопросы навроде "а на кой чёрт такое писать?". Если вам хочется высказаться на эту тему, пишите мне на мейл, адекватным людям я обычно отвечаю.}

{Warning#2: для альтернативно одаренных личностей поясняю особо — это не роман и романом никогда не было. Вы такие забавные, честное слово!}

Время написания: от 2002 г. по настоящий момент.

{UPD. В связи с диковатым нововведением на всякий случай заменяю жанр с "фантастика, юмор" на "эротика", так что пугаться не надо. Тот, кто найдет в фиках эротики больше, чем на рейтинг PG, лично от меня получит шоколадку.}






— Познакомься, — сказал Вернер и встал. Эмиль невольно последовал его примеру. — Это мой стажер…

— Стажер? — не поверил своим ушам Эмиль.

— Стажер, — с нажимом повторил Вернер. — Пополнение рядов, так сказать… Арнольд Сварт. А это Эмиль Кан, — указал он на приятеля.

— Весьма рад знакомству! — Юный Блонди отвесил протокольный поклон, едва не уткнувшись макушкой в грудь Эмилю — тот вовремя сделал шаг назад. — Я очень много слышал о вас, господин Кан!

— Надеюсь, не от тебя? — одними губами спросил Эмиль у Вернера, вслух же произнес: — Да, я тоже… очень рад.

Вблизи Арнольд производил гнетущее впечатление. Несмотря на юный возраст, ростом он лишь немного уступал Вернеру и при этом казался значительно массивнее: то ли из-за картинной мускулатуры, которую не скрывал форменный костюм, то ли за счет пышных складок туники, придававших и без того солидной фигуре дополнительный объем.

— Отличник, — сказал Вернер и снова попытался изобразить дружелюбную улыбку, но не преуспел. Арнольд же улыбался искренне и радостно, ему в самом деле было приятно свести знакомство с самим Эмилем Каном. — Боевой и учебной подготовки…

— Какой такой боевой подготовки? — Эмиль на всякий случай сделал еще шаг назад.

— Шутка, — мрачно ответил Вернер и вернулся за свой стол. — Присаживайтесь, господа.

Эмиль с облегчением упал обратно в кресло. Арнольд возвышался над ним, как Эосская башня.

— Арнольд, сядьте, — повторил Вернер, и юный Блонди неуверенно пристроился на краешке еще одного гостевого кресла.

Эмиль не выдержал и прикусил губу, только благодаря гневному взгляду Вернера удержавшись от совершенно неприличного для высокопоставленного Блонди хихиканья. Теперь ясно было, отчего Вернер сдерживает проявление эмоций (причем, похоже, из последних сил): стажер, только что из интерната, наверняка будет поражен до глубины души, услышав перлы, выдаваемые непосредственным начальством в минуты гнева. А поскольку гневался Вернер практически постоянно, то…

Эмиль снова закусил губу и прикрыл лицо рукой, делая вид, будто у него зачесался нос. Вернер глянул на него вовсе уж свирепо, но смолчал.

— Значит, ты хотел узнать, что у нас нового? — миролюбиво спросил Вернер.

— Если ты сочтешь это возможным… — решил поддержать игру товарища Эмиль.

— Конечно-конечно, — Вернер снова заулыбался, так, будто у него внезапно разболелись зубы. — Вот Арнольд нам и расскажет о последних событиях.

— Так точно, господин Дирк! — подскочил Арнольд, и Эмиль отъехал назад вместе с креслом, чтобы не оставаться в опасной близости к юноше.

— Джефферсона только пригласите, — велел Вернер. Эмиль знал, зачем: иногда невозмутимый заместитель мог парой реплик остановить буйство начальника. Очевидно, на этот раз присутствие Джефферсона казалось Вернеру жизненно необходимым, и Эмиль его вполне понимал…

— Так точно, господин Дирк! — снова рявкнул Арнольд и, промаршировав к выходу, исчез за дверью.

— Юпитер, лишь бы до вечера продержаться… — сквозь зубы простонал Вернер и упал головой на скрещенные руки.

— Где ты взял это чудо? — тихо спросил Эмиль.

— Я взял!? — Вернер поднял голову. — По распределению он мне достался! Я, дурак, еще обрадовался: здоровенный, вроде умный, если по аттестации судить… Но ты же видишь!!!

— Вижу, — согласился Эмиль. — А может быть, стоит…

— Не стоит! — отрезал Вернер. — Он уже Джефферсону устав цитировал наизусть, когда тот что-то не то сделал… я и не заметил… Накатает докладную — хлопот не оберешься…

— И долго еще тебе мучиться?

— Изрядно! У него испытательный срок — две недели, а пока только три дня прошло! — простонал Вернер и, не в силах больше сдерживаться, сгреб с подоконника кота и взял его в охапку. Кот, видимо, разделяющий эмоции хозяина, тихо мяукнул и пощекотал усами ухо Вернера.

— Тише, идут, — шикнул Эмиль и, приняв грациозную позу, засиял самой ослепительной из своих улыбок.

В кабинет в самом деле вошел Арнольд в сопровождении Джефферсона. (Судя по унылой более обычного физиономии заместителя Вернера, его стажер тоже не радовал.) Оба остались стоять навытяжку. Арнольд преданно поедал глазами начальство, Джефферсон тоскливо смотрел в пространство. Эмиль ему невольно посочувствовал.

— Сядьте — оба! — приказал Вернер таким тоном, что возражений не последовало, хотя Арнольд и смотрел обиженно: очевидно, по уставу человеку-подчиненному не полагалось сидеть в присутствии начальства, там более, если это Блонди. — Арнольд, докладывайте! Нет, можете не вставать!

Арнольд кашлянул и хорошо поставленным голосом начал перечислять последние мало-мальски значимые происшествия. Слушая его, Эмиль впадал в уныние: ничего интересного пока не попадалось.

— Рутина, рутина, — бормотал Вернер, разделяя, очевидно, мнение приятеля. — Это в участок, как оно вообще к нам попало? А это вообще к налоговикам…

Наконец, Арнольд умолк.

— Все? — уточнил Вернер.

— Так точно, господин Дирк!

— Благодарю, Арнольд, — с явным усилием выговорил Вернер. Вежливость всегда давалась ему с трудом, а в данном случае — особенно. — Как видишь, Эмиль, ничего… завлекательного.

— Очень жаль, — скорбно кивнул Эмиль.

— Сэр, — подал голос Джефферсон. — Разрешите обратиться?

— Да, Джефферсон, зачем вы спрашиваете? — повернулся к нему Вернер.

— Согласно статье пятнадцатой третьего раздела Устава полицейского управления Танагуры, подчиненный при обращении к непосредственному начальству обязан… — начал Арнольд, но Вернер перебил:

— Спасибо, Арнольд, я знаю устав. Джефферсон, продолжайте.

— Сэр…

— Согласно статье восьмой второго раздела Устава, обращение по всей форме должно… — снова завел Арнольд. Очевидно, его не устроило джефферсоновское «сэр» — так начальство именовал только заместитель.

— Спасибо, я знаю устав! — чуть повысил голос Вернер. — Джефферсон, говорите!

— Говорят, что она снова появилась и воет… — многозначительно произнес Джефферсон и с достоинством добавил: — Сэр.

— Серьезно? — не поверил Вернер и заметно оживился. — Так-таки и воет?

— Воет, сэр, — подтвердил Джефферсон. — В Мидасе, на границе с Апатией.

— А видели?

— Видели, сэр. Троим свидетелям веры никакой — пьянь. Еще семеро — приличные граждане, в злоупотреблении… гхм… не замечены.

Эмиль и Арнольд переводили взгляды то на одного, то на другого, не понимая, о чем речь.

— Вернер, кто — она? — не выдержал, наконец, Эмиль.

— Собака, — пояснил тот. — Черная, понимаешь ли, собака… Появляется то тут, то там. И воет. Людей пугает.

— Да, сэр, — подтвердил Джефферсон. — Одного из очевидцев пришлось снимать с верхушки фонарного столба. Не представляю, как он туда залез. Второй спрятался в мусорный контейнер, просидел до утра и чудом не угодил в мусоровоз, в перемолку…

— Это уже интересно, — Вернер плюхнул кота на стол перед собой и довольно потер руки. Судя по всему, о стажере он благополучно позабыл.

— Вернер, что страшного в обычной собаке? — отчаявшись понять хоть что-нибудь, спросил Эмиль.

— Это не обычная собака, — воздел палец Вернер. — Ты разве никогда не слышал? В Танагуре говорят, если она появилась и воет — быть беде! В прошлый раз ее когда видели, Джефферсон?

— Как раз перед гибелью Первого Консула Минка, сэр, — отрапортовал тот.

— Чушь какая, — убежденно сказал Эмиль, хотя, что греха таить, его уже разбирало любопытство. — Я думаю, это просто совпадение. Мало ли в Танагуре собак!

— В том-то и дело, что мало! — подскочил Вернер. — Эмиль, я же тебе сто раз рассказывал, бродячих псов у нас почти и нет, они зимой не выживают, да и конкуренции с крысами не выдерживают!

— Только не надо снова про крыс… — замахал руками Эмиль, нервно сглотнув. — Не о них речь!

— Да, верно… Так вот, собак в Танагуре мало, почти все — домашние, — озвучил очевидное Вернер. Стажер слушал его с таким выражением лица, будто отчаянно желал проснуться и не мог. — А кого дома держат?

— Кого? — не понял Эмиль

— Объясняю… — вздохнул Вернер. — Кто победнее, вообще собаку не заведет, не прокормить. Кто богатый — заводят мелких таких, видел, может, на приемах — дамочки их с собой таскают. Дорогущие — страсть, страшненькие… Коты намного лучше!

— Несомненно, — согласился Эмиль, припомнив украшенных драгоценностями бесшерстных уродцев, которых дамы в самом деле носили с собой.

— И еще — собак выгуливать надо, — вспомнил Вернер. — А где?

— Негде, сэр, — вставил Джефферсон. — Сколько уже коммунальщики жаловались…

— Вот именно, — кивнул Вернер. — Эмиль, там позади тебя кофеварка, включи, а то в горле пересохло… Так о чем я?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь Замечательных Блонди"

Книги похожие на "Жизнь Замечательных Блонди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Измайлова

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Измайлова - Жизнь Замечательных Блонди"

Отзывы читателей о книге "Жизнь Замечательных Блонди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.