» » » » Наталья Соколина - Долгая дорога к счастью


Авторские права

Наталья Соколина - Долгая дорога к счастью

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Соколина - Долгая дорога к счастью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Соколина - Долгая дорога к счастью
Рейтинг:
Название:
Долгая дорога к счастью
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгая дорога к счастью"

Описание и краткое содержание "Долгая дорога к счастью" читать бесплатно онлайн.



...






  Лориэнна была готова к расспросам мужа о заказанных нарядах, но он промолчал. Она тоже не затевала разговор. Ограничились общим приветствием и молчали оставшееся до конца ужина время.

  Заканчивалась неделя. Лориэнна с торжеством ждала, когда придёт Полежен с меню на следующую неделю. Рьенна Ремилла не спешила передавать Лориэнне ключи от кладовых. Рьенн Тайрани тоже не торопился знакомить её с документами о поставках продовольствия и прочем. Её это вполне устраивало. Она не собиралась заниматься огромным замковым хозяйством. Её цель - развод с Владетелем! Не может быть, чтобы с ним нельзя было расстаться.

  В последний вечер недели в дверь спальни стукнули. Вошёл муж, сел на диванчик и внимательно посмотрел на Лориэнну.

  - Лори, я хочу попросить тебя: не заказывай, пожалуйста, овсянку на следующую неделю! Я не могу её есть! Я вообще её ненавижу, а тут, - он усмехнулся, - ты всю неделю кормишь меня ею. Знаешь, мне очень не понравилоь.

  Лориэнна уже не встречала его с тем ужасом, какой испытывала к нему в первый месяц замужества. Лекарь Врегор объяснил ей, что Владетель Дэниар - человек слова. Раз он сказал, что не притронется к ней, пока она сама не придёт к нему в спальню, значит, так и будет. Теперь она смотрела на него совершенно спокойно. Дэниар заметил произошедшие в ней изменения, счёл это для себя хорошим знаком и всеми силами старался не дать ей повода для ссоры.

  - Милорд, - она совершенно спокойно смотрела ему в глаза. - И совершенно равнодушно, - с болью отметил он. - вы можете сами утверждать меню на неделю.

  Он терпел.

  - Лориэнна, давай, договоримся так: для меня ты оставляешь в меню то, что предлагает Главный повар, а для себя заказываешь всё, что хочешь?

  Она пожала плечами:

  - как прикажете, милорд.

   Дэниар.

  Замолчала, потупившись, сидела в кресле, выпрямив спину и сложив руки на коленях. Он смотрел на неё, сердце болезненно ныло. Дэниар даже не представлял, что любовь - это так больно. Она не любила его, он ошибался, когда думал в Келаврии, что нравится ей. Сейчас перед ним сидела женщина, которой он был неприятен, которая всеми силами старалась досадить ему, а он насильно удерживал её.

  - И кто он после этого? - Угрюмо думал Дэниар. - Она права, она рабыня, которую купил и насильно удерживает жестокий хозяин. Он сам.

  Настроение испортилось совсем, но надо было как -то уговорить её встретиться с Элинэ.

  - Лориэнна, с тобой очень хотела бы встретиться жена Брандена, Элинэ. Она была у нас на свадьбе вместе с ним, но ты едва ли запомнила её. Встретишься?

  - Как прикажете, милорд.

  - Ты упорно называешь меня "милордом" и на "вы". Мне тоже следует называть тебя "миледи"?

  - Мне всё равно, милорд.

  - И я вовсе не хочу ничего приказывать тебе. Разве это так тяжело - встретиться с Элинэ?

  - Хорошо, милорд.

  Он не мог выносить её холодный, равнодушный взгляд. О боги, как он любил её смех, и ямочку на щеке когда она улыбалась. Вспоминал, что был готов, не отрываясь, смотреть в большущие серо-зелёные глазищи, которые искрились весельем и задором. А немного великоватый рот и нежные губы он был готов целовать бездну времени. Сердце болело и ныло, или это болела душа? Он не знал, как не знал и того, что сделать, чтобы вернулась та горячо и нежно любимая девочка с глазами ледзини, которая завладела его сердцем в саду Келаврийского замка.

  Она сидела молча, далёкая, холодная, отстранённая. Он встал и вышел, тихо прикрыв дверь.

  Утром приехал Бранден. Он сообщил, что Элинэ согласилась поговорить с Лориэнной и скоро подъедет. Друзья заперлись в библиотеке и занялись обсуждением своего плана.

  - Бран, ты предупредил Элинэ, что она должна подружиться с Лориэнной?

  - Слушай, Дэн, ты вообще как это себе представляешь? В смысле "подружиться"?

  - Ну, не зна-а-аю, - неуверенно протянул Владетель. - У мужчин проще: налили асхи, выпили, глядишь, уже приятели. А женщинам поговорить надо, наверно. Мужей там обсудить, на жизнь пожаловаться. Что там ещё?

  - а мы что, и знать не будем, о чём они говорили?

  - Так тебе Элинэ дома, наверняка, всё расскажет, а ты - мне.

  - Не, слушай, Дэн, давай, мы с тобой спрячемся в ту тайную комнатку в библиотеке и послушаем, как они нас чехвостить будут? Если только ты её не заколотил.

  Речь шла о потайной каморке, имеющейся в библиотеке. В неё вела узенькая дверца, спрятанная за гобеленом. В стене каморки была проделана узкая щель как раз на уровне глаз. Со стороны библиотеки щель прикрывал гобелен, изображающий осаду громадного чёрного замка. Выщипанные, на уровне щели, нитки приходились как раз на чёрную стену замка.

  Дэниар с сомнением покачал головой:

  - комнатка-то сохранилась, но насколько прилично подслушивать женские разговоры? Мали ли о чём они могут говорить?

  Бранден фыркнул:

  - что за наивность, приятель? И что для себя нового ты можешь услышать от Элинэ и Лориэнны? Боишься, что поговорят о твоём поведении в первую брачную ночь? Так в замке только ленивый тебя не обсуждал, а на простыни смотреть и ужасаться приходили даже конюшие.

  Дэниар нахмурился, недовольно произнёс:

  - я не знал, иначе некоторые получили бы по десятку плетей, это точно.

  Дэн, я смотрю, ты знать не знаешь, что происходит у тебя в замке. Да эти простыни чуть не неделю валялись в прачечной, на полу. Прачки категорически отказывались их стирать, пока твоя домоправительница не распорядилась унести их на мусорную кучу. Да и там, говорят, они валялись несколько дней, пока она не спохватилась и не приказала их сжечь вместе с тюфяком.

  Дэниар был поражён. Он, как-то не задумывался над всеми этими вопросами, не ожидал, что слуги активно обсуждают его отношения с Лориэнной.

  - Ну, так что насчёт каморки? - Вернул его к действительности Бранден.

  - Ладно, давай, послушаем. - Согласился Дэниар.

  Он дёрнул за шнурок. Вошёл слуга, постоянно дежуривший в холле первого этажа. Дэниар распорядился, как только приедет леди Элинэ, проводить её в библиотеку, затем сходить к леди Лориэнне и доложить о приезде гостьи.

  Когда он ушёл, Дэниар с сомнением спросил Брандена:

  - как ты думаешь, надо было ему сказать, чтобы женщинам принесли какие-нибудь напитки и что-то ещё?

  - Не знаю, обычно у меня этим занимается Элинэ. Я думаю, Лориэнна без твоих указаний распорядится об угощении...

  Они ещё немного поговорили о насущных проблемах, как-то: строительство погранзастав в Келаврии, пополнении состава трёх собственных, надеждах Брандена на рождение дочери и обучении воинскому искусству двух сотен молодых парней, поступивших на службу к Владетелю Эристана.

  В дверь постучали, и слуга доложил, что подъехала карета леди Элинэ.

  - Приглашай! - Приказал Дэниар.

  Они встали и быстро прошли в каморку. Гобелен опустился и скрыл дверцу. Дэниар заглянул в щель: прекрасно просматривался его стол, несколько кресел и входная дверь. Они затихли. Дверь открылась, и слуга с поклоном впустил жену Брандена. Слуга вышел, прикрыв дверь, а Элинэ огляделась и уверенно направилась к рабочему столу Владетеля Эристана!

  - Куда уселась эта идиотка! - раздражённо прошипел Дэниар.

  Бранден пожал плечами:

  - надо было заранее сказать, куда ей надлежит сесть. Хочешь, я выйду и скажу, чтобы пересела?

  - Ты что, с ума сошёл! Лориэнна идёт!

   Лориэнна.

  Действительно, у двери послышались лёгкие быстрые шаги Лориэнны, а затем стук в дверь. леди Элинэ громко крикнула:

  - входи, Лориэнна!

  Лориэнна вошла, присела перед леди Элинэ в глубоком реверансе. Дэниар в ужасе зажмурил глаза. Бранден улыбался, наслаждаясь представлением, которое разыгрывалось у них на глазах.

  - Добрый день, Лориэнна! - Важно произнесла леди Элинэ.

  Добрый день, миледи, - тихо ответила, не поднимая глаз, Лориэнна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгая дорога к счастью"

Книги похожие на "Долгая дорога к счастью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Соколина

Наталья Соколина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Соколина - Долгая дорога к счастью"

Отзывы читателей о книге "Долгая дорога к счастью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.