» » » » Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)


Авторские права

Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)
Рейтинг:
Название:
Красавицы и чудовища(СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавицы и чудовища(СИ)"

Описание и краткое содержание "Красавицы и чудовища(СИ)" читать бесплатно онлайн.



Как сильно порой отличается мечта от ее воплощения в реальности. Мечтая о блеске и роскоши королевской жизни, не думаешь о том, какую цену приходится платить королям. Это мир, где все не то, чем кажется. Где никогда не угадаешь, кто твой настоящий друг. Очаровательная княжна Прауд стоит перед трудным выбором, отдать свое сердце наследному принцу или загадочному маркизу, спасенному ею. Какие тайны скрывает обворожительная Ева, фрейлина принцессы? Правду ли рассказывают о герцоге Макмилоне, называя подлецом и негодяем? Николь опять в центре скандала, но не по своей воле. Девушка лишь хочет быть с любимым. Смогут ли молодые люди сохранить свою любовь, ведь теперь она принцесса, а он чудовище. 






  Эвлин не отвечала.

  -- Я пойду, посмотрю дом, если можно. У вас очень красиво, - Николь поднялась и вышла, прежде чем Эвлин ответила.

  Она прошла по коридору и свернула в восточное крыло. Там Бенедикт и Джек стояли у окна, разговаривая вполголоса.

  -- Я не стану их сразу искать, - говорил Прауд. - Это очень просто. Пусть немного устанут прятаться, тогда и найду.

  -- В таком доме? Не хвастайся, я этого не люблю, - ответил Джек.

  -- Я никогда не хвастаю. Просто они совсем дети, что тут сложного? - Бенедикт не убедил нового друга. - Я чувствую, в какой комнате они прячутся, слышу их дыхание.

  -- Не ври, - Джек деловито сложил руки на груди.

  -- Чего бы мне врать? - обиделся княжич. - Хочешь, покажу?

  -- Валяй, - Джек приготовился посмеяться над наглецом.

  Николь стало очень интересно. Она пошла за ребятами, стараясь двигаться неслышно, но княжич неожиданно обернулся, взглянув на нее. Джек не заметил этого. Они остановились около одной из комнат. Бенедикт открыл дверь и вошел. Через минуту оттуда с отчаянным писком выскочила Виржиния.

  -- Опять нашел! - крикнула она и побежала в детскую.

  -- Ты знал, - недоверчиво произнес Джек.

  -- Не веришь, не надо, дело твое, - княжич пошел по коридору.

  -- Ладно тебе, просто я не маленький и в сказки не верю. Если ты оборотень, тогда все понятно.

  -- Почему это оборотень? - удивился Прауд.

  -- У них хороший слух и нюх. Я видал одного.

  -- Где это, интересно? - недоверчиво переспросил Бенедикт.

  -- Мы с отцом служили в замке, где жила женщина-оборотень, - гордо повествовал Джек. - Потом она и еще один гад похитили принцессу Николь, а мы с графом Яновским ее спасли.

  -- Теперь моя очередь сказать "не ври".

  -- Вот еще, я говорю чистую правду. Можешь спросить у принцессы. Я возьму ее в жены, надо только закончить академию и стать богатым.

  -- Значит, эти разговоры - правда, - Бенедикт задумался, но лишь на минуту. - Я тоже хочу поступить в академию. Хочу служить в личной гвардии короля.

  Мальчишки начали строить планы на будущее. Николь вернулась в комнату Бьянки. Похоже, у Праудов была не одна загадка в доме, но ей сейчас меньше всего хотелось лезть в чужие секреты. Она решила доесть пирожные и подождать подругу.

  Бьянка тем временем направилась прямиком в комнату нового постояльца в их доме. Она нашла маркиза Крафондэра по дороге из их родового имения в столицу. Кучер неожиданно притормозил, чтоб не наехать на тело, лежавшее посреди дороги. Девушка высунула голову в окошко, поинтересоваться, в чем причина задержки, и увидела его. Мужчина лежал лицом вниз в пыли, прямо перед копытами лошадей. Бьянка выскочила из кареты и подошла проверить, жив ли он, пока слуги решали, кому отодвигать препятствие с дороги. Проверив пульс и дыхание, княгиня облегченно вздохнула и приказала положить раненого в карету. Кучер и лакей лениво слезли на землю и, взяв незнакомца за руки и ноги, втащили в карету. Бьянка села на прежнее место и приказала гнать без остановок. Мужчина был жив, но сильно вымотан и ранен. Порванная одежда была в грязи и крови. Определить его возраст было сложно, но немного седины в темных волосах и крепкое мускулистое тело позволяли предположить, что ему не более сорока. Бьянка протерла его лицо, чтоб лучше рассмотреть и тут он пришел в сознание.

  -- Вот сюрприз, - произнес он слабым голосом. Горло у него пересохло, и хриплый голос звучал как-то потусторонне и завораживающе. Девушка поначалу отшатнулась, посчитав, что он может быть опасен, но любопытство взяло верх, и она приблизилась, чтоб лучше слышать его слова.

  -- Сама королева эльфов пришла за моей грешной душой, - продолжал он. - Ваше имя, дева в сверкающей одежде?

  Бьянка улыбнулась, но ничего не ответила. Мужчина закрыл глаза и опять впал в беспамятство. Судя по его речи можно было предположить, что он не простолюдин и не сильно ранен, раз сумел разглядеть ее серебристый плащ.

  Она привезла его в свой дом, и Прауды оказали пострадавшему посильную помощь. Личный доктор Артура осмотрел и перевязал многочисленные раны, а слуги помыли и переодели его. Через пару дней он пришел в себя, но отвечать на вопросы девушки не спешил, назвав только свое имя и короткую историю о том, как он попал в столь плачевную ситуацию. Бьянка тщательно выпытывала детали, но маркиз увиливал от ответа, делая комплименты и отвечая вопросом на вопрос. Княжна, в свою очередь, тоже не спешила сдаваться. В отличие от всех остальных ее не удовлетворил рассказ о разбойниках, напавших и ограбивших его. Она хотела узнать, что он скрывал, а в этом она была уверена.

  -- Доброе утро, - сказала Бьянка, постучав и войдя в комнату для гостей. Мужчина лежал на кровати, покуривая трубку и глядя в окно.

  -- Вы уже курите? А доктор знает об этом? - спросила она, присев на край кровати. Маркиз широко улыбнулся, как он это всегда делал в ее присутствии.

  -- Доброе утро, мисс. Конечно, нет. Но я слаб духом и не мог отказаться от этого удовольствия, - он приподнялся и поудобнее облокотился на подушки.

  На его загорелом теле темнели следы от синяков и царапин, а плечи и грудь были перевязаны. Белоснежные бинты еще больше подчеркивали бронзовый загар. Большие темно-карие глаза всегда были хитро прищурены, отчего вокруг скопилось множество мелких морщинок. После того как его вымыли, Бьянка смогла различить истинный цвет его вьющихся волос, темно-каштановый. Небольшой рот, мужественный подбородок, почти аристократические черты. Вот только взгляд и шрам на лбу делали его непохожим на остальных придворных, к которым привыкла Бьянка. Этот мужчина очень отличался от всех, с кем она привыкла проводить время, возможно, поэтому он так заинтересовал ее. Иногда девушке казалось, что она все выдумала, и расспрашивает его только потому, что хочет побыть рядом.

  -- Тем более что остальных удовольствий я пока лишен, - он не сводил с нее вожделеющего взгляда. Бьянка подумала, что должно быть, также влюбленно кот смотрит на горшочек со сметаной в кухне.

  -- Вам еще недолго страдать, - она тоже улыбнулась ему, без ложной скромности подавшись вперед. - Очень скоро вы сможете покинуть нас и предаться всевозможным удовольствиям.

  -- Я не хочу покидать вас. Этот дом стал для меня родным, как и вы, моя прекрасная спасительница, - ответил Ричард. Бьянка сомневалась в том, что это его настоящее имя, но все же называла его так.

  Он рассказал самую заурядную историю о своей жизни. Родился и вырос в далекой провинции в обедневшей дворянской семье. Учился и сам зарабатывал на жизнь. Ехал в столицу, попытать счастья, но на него напали разбойники и ограбили. Но, тем не менее, что-то смущало девушку, она не верила ни единому слову.

  -- Что ж, можете заходить в гости, - ответила она. - Наши двери всегда для вас открыты.

  -- Благодарю. Это честь для меня. Такая благородная семья сделала меня своим другом. Благословенны разбойники, напавшие на меня, - Ричард закатил глаза в знак благодарности небу и приложил руку к сердцу. Бьянку не злил его шутливый тон, в котором он всегда с ней общался. Хотя в присутствии родителей или брата становился серьезным, отвечал на их вопросы со смиренным видом и даже мог пустить слезу. Это умение перевоплощаться и настораживало девушку. Он был лучшим актером из всех, что ей доводилось видеть. Он понимал, что ее подозрениям вряд ли поверят, и не стеснялся открывать истинное лицо наедине с ней.

  -- Чем планируете заняться? - Бьянка поправила складки халата.

  -- Еще не решил, а вы переживаете за меня?

  -- Конечно, я же спасла вам жизнь. Не хочу, чтоб это пропало даром. Вам надо быть осторожнее.

  -- Я постараюсь, - он сидел, сложив руки перед собой, но его взгляд делал больше, чем смогли бы руки. Бьянка не была наивной девочкой и умела общаться с такими мужчинами. У нее было много поклонников и даже несколько любовников, конечно же, втайне от отца и двора, но только этот наглый маркиз заставлял ее краснеть, а сердце биться чаще.

  -- Может, помочь вам устроиться в театр? Я чувствую в вас талант, - предложила девушка.

  -- Я подумаю, благодарю за заботу, - он вдруг стал серьезным и посмотрел в окно. - Вы очень добры.

  Более он не обращал на нее внимания, что означало о нежелании продолжать беседу. Девушка почувствовала себя неловко.

  -- Я пойду. Поправляйтесь, - Бьянка вышла за дверь. Он так и не удостоил ее взглядом.

  Дети продолжали игру, бегая по коридорам, теперь водил Джек.

  -- Тебе стало скучно? - спросила Бьянка принцессу, вернувшись к себе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавицы и чудовища(СИ)"

Книги похожие на "Красавицы и чудовища(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Шульгина

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Шульгина - Красавицы и чудовища(СИ)"

Отзывы читателей о книге "Красавицы и чудовища(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.