» » » » Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)


Авторские права

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)
Рейтинг:
Название:
Дар халифу(СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар халифу(СИ)"

Описание и краткое содержание "Дар халифу(СИ)" читать бесплатно онлайн.



На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 






  Женщин в караване было немного, кроме северянок и их служанок, несколько рабынь в дар правителю Иджу от города Нажиб. Николь никак не могла привыкнуть к мысли, что такие красивые девушки - невольницы, которых везут, как товар.

  В один из вечеров на пути к столице, сидя в их с королем шатре, она спросила об этом. Виктор закончил смывать с себя пыль и песок и накинул длинный халат.

  -- Тебе не следует думать об этом, - сказал он сурово. По мере приближения к столице он все больше мрачнел, и все время находился в глубокой задумчивости. - Тут свои обычаи.

  -- Они не выглядят счастливыми, хотя Генри пытался меня убедить, что им еще повезло, - Николь принесла ему поднос с фруктами, в которых уже неплохо разбиралась.

  -- Им действительно повезло, - Виктор взял первый попавшийся под руку и начал есть, казалось, даже не замечая что.

  -- А если они северянки? Может, из Вандершира? - девушку беспокоила эта задумчивость, и она прилагала все усилия, чтоб вывести его из нее. Ей хотелось, чтоб он опять шутил и улыбался, как на корабле. - Сейчас война, пираты могли напасть на какое-нибудь вандерширское судно.

  -- Они не северянки, - возразил король. - Они дикарки с островов.

  -- Дикарки? - Николь знала о племенах полудиких людей, живущих на островах в восточной части Теплого моря. Они вели дела с пиратами, за что Вандершир частенько навещал их острова, для наведения порядка. - Такие красавицы?

  -- Животные, - мужчина отложил еду и откинулся на подушки. - Не подходи к ним близко.

  -- Неужели нельзя подарить какое-нибудь украшение или лошадь? - размышляла вслух девушка, тоже надкусив сочный плод. - Дарить людей, как товар.

  -- Разве наши крестьяне в лучшем положении? - спросил король, не глядя на нее. - Одни люди рождены, чтобы править, другие, чтоб подчиняться. По-другому не бывает.

  -- В Итилиане такого нет, и в Эвервуде тоже, - возразила Николь, чувствуя, что только злит Виктора своими разговорами.

  -- Итилиан маленький город, окруженный парой нищих деревень, а Эвервуд скоро станет частью западных лесов. У эльфов все по-другому, нельзя их сравнивать с людьми, - спокойно отвечал король.

  -- А что халиф будет делать с этими женщинами? - Николь взяла еще фрукт и протянула мужчине, чтоб он хоть что-то поел.

  Виктор вопросительно посмотрел на нее.

  -- Я имею в виду, зачем ему столько? - уточнила девушка, чувствуя, как щеки покраснели. - У него же наверняка есть жены, как у Садида. И если каждый город дарит ему рабынь...

  Она замолчала, окончательно смутившись под взглядом Виктора.

  -- В Иджу женщины ценятся дороже золота, - ответил он, отказавшись от еды и вернувшись на подушки. - Не волнуйся, он хорошо позаботится о них.

  Николь вздохнула, не желая больше раздражать его вопросами. Виктор опять ушел в свои мысли и словно забыл о ней.

  -- Я пойду к нашим, - сказала она, склонившись над ним, чтоб поцеловать.

  -- Иди, развлекись, - ответил он мягко. - Со мной сейчас не очень весело.

  -- Если хочешь, я останусь? - Николь провела пальцами по его влажным волосам.

  -- Нет, иди, - ответил он.

  Девушка поцеловала его и, накинув плащ, вышла из шатра.

  Около костра грелись часовые, оставленные, чтоб охранять лагерь. Животные тоже были привязаны неподалеку. Слуги приводили их в порядок после дня пути.

  Принцесса вошла в просторный шатер, разбитый для родовитых северян. Он был больше королевского и разделялся на несколько комнат. В той, куда она вошла, была устроена гостиная. Все полулежали на подушках, отдыхая после утомительного перехода по раскаленным барханам. Бьянка, наконец дождавшаяся вандерширского платья, сидела между капитаном Морисом и капитаном Джонсоном. Оба мужчины, одетые в местные наряды, развлекали ее беседой. Капитан Питерс и Ева пили чай, сохраняя чинный официальный вид, будто были при дворе. Ева решила утвердиться в своих правах и вела себя как настоящая королевская особа.

  Граф тоже не скучал, окружив себя служанками. Они подавали ему блюда с едой и напитки. Он пытался разговаривать с ними, объясняя что как называется. Они повторяли и потом долго смеялись нелепости языка северян.

  -- Николь, - первая принцессу заметила Бьянка. - Иди к нам.

  Но девушка какое-то время стояла у входа, наблюдая за бывшим возлюбленным. Он сразу заметил ее, но не подал вида.

  -- Генри рассказывает о халифе, тебе интересно будет послушать, - продолжала княжна, пытаясь отвлечь подругу от созерцания развлечений графа.

  -- А где Мадлена? - Николь быстро отвернулась, когда Кристиан посмотрел на нее. - Я хотела поговорить с ней.

  -- Она в своей спальной, - ответил он. Николь вздрогнула, но не обернулась. Его голос звучал уверенно и властно, как всегда. - Я могу послать Лейлу за ней.

  Служанка, услышав свое имя, повернула голову, чтоб посмотреть, с кем он разговаривает. Увидев госпожу, невесту короля, девушка вскочила и поклонилась.

  -- Нет, не нужно, - попыталась остановить ее принцесса, но та уже поняла, что от нее требуется. Капитан Морис помог с переводом.

  -- Привыкайте, королева, - сказал Кристиан, поднявшись, когда все девушки покинули его и упали на колени перед госпожой.

  Бьянку эта сцена забавляла, Еву раздражала. Перед ней никто на колени до сих пор не падал. Мужчины молчали, как истинные джентльмены, но ничего не упускали. Они были друзьями Виктора, и Николь всегда помнила об этом.

  -- Теперь все станут вашими слугами, даже бывшие друзья, - продолжал граф. Николь пыталась понять ирония это, издевка, или просто констатация факта.

  -- Я не видела, чтобы эти молодые люди падали перед королем на колени, - ответила она, заметно нервничая. Граф все еще имел на нее влияние, заставляя чувствовать себя предательницей.

  -- Но они должны, стоит ему приказать, - Кристиан взглянул на капитанов. Те неохотно, но согласились, пытаясь возражать. Бьянка пришла на помощь графу, возразив им. Спорить было ее любимым развлечением.

  -- А что ты станешь делать, когда его приказ будет тебе не по душе? - спросил граф, понизив голос, и пользуясь тем, что офицеры заняты убеждением княжны.

  -- Он не делает ничего предосудительного, - ответила Николь, в очередной раз попавшись не его удочку и начав защищаться.

  -- Он король, он не может не делать предосудительного, - Кристиан вздохнул, казалось, его тоже мучает эта мысль. - Короли всегда должны чем-то жертвовать ради страны. Что для него важнее всего?

  Николь опустила глаза, помня их с Виктором разговор.

  -- Для него всегда на первом месте будет Вандершир, и он пойдет на любые жертвы, чтобы вернуть его, - продолжал граф серьезным тоном. - Пожертвует всеми нами и даже тобой.

  -- Нет, он не станет этого делать, он сказал мне, что я для него важнее всего, даже Вандершира, - принцесса осеклась, понимая, что сказала слишком много. Глаза Кристиана недоверчиво сузились.

  -- Тогда он плохой король, - сказал он холодно. - Будь у тебя на одной чаше весов наша страна, все твои близкие, просто невинные люди, страдающие теперь от этого гада, а на другой - возлюбленный, что ты выбрала бы, будь ты королевой?

  Николь пыталась понять, зачем эти вопросы, куда он клонит, в чем еще хочет обвинить Виктора?

  -- Это странная ситуация, - ответила она. - Разве могут быть причины, для такого выбора?

  -- Могут, и скоро ты убедишься в этом, - Кристиан помрачнел и замолчал.

  Спор, начатый княжной, закончился ее полной победой, как всегда. Мадлена появилась следом за служанкой.

  -- Николь, что-то случилось? - встревоженно спросила она.

  -- Нет, почему что-то должно случиться, чтоб я зашла к вам? - Николь не нравился тревожный взгляд подруги. А слова Кристиана посеяли ненавистные сомнения. Она и сама видела, что Виктора что-то мучает, но никак не могла предположить, что графу известна причина.

  -- Нет, что ты, - Мадлена улыбнулась, хотя глаза оставались печальными. - Я подумала, может, что-нибудь с принцем.

  -- Королем, Мадлена, - Бьянка усмехнулась, одарив капитанов кокетливым взглядом.

  -- Нет, с ним все хорошо, - Николь, наконец, села на один из свободных диванчиков. - Я хотела увидеть вас.

  -- Мы тут очень весело проводим время, - начала княжна, попросив одну из служанок сыграть на местном струнном инструменте. Девушка поспешила выполнять. Шатер наполнила приятная легкая музыка.

  -- Вы там не скучаете вдвоем? - продолжала Бьянка. - Не думаю, что король сейчас в хорошем настроении.

  -- От него многое зависит, - возразил граф.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар халифу(СИ)"

Книги похожие на "Дар халифу(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Шульгина

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)"

Отзывы читателей о книге "Дар халифу(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.