» » » » Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения


Авторские права

Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охота на волка с помощью телевидения
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на волка с помощью телевидения"

Описание и краткое содержание "Охота на волка с помощью телевидения" читать бесплатно онлайн.



Недалекое будущее. Вся страна (а может, и весь мир) опутана Единой Информационной Сетью, полностью овладевшей умами людей через миллионы телевизоров, от которых нет никакого спасения — телевизоры в машинах, телевизоры на кухнях, в спальнях и барах. Главный герой — Джозеф Грей — простой конторский служащий, вышел с работы за сигаретами. Вернуться ему было не суждено — за ним охотится группа вооруженных людей в штатском. Из сводки новостей Грей узнает, что его несправедливо обвинили в убийстве, и по совпадению сочли вооруженным, так что теперь на него объявлена охота. Грей решает бежать, но легко ли скрыться, когда стараниями Единой Информационной Сети каждый встречный знает тебя в лицо…






— Извините, из вашего кафе есть другой выход?

Девушка удивленно вскинула брови.

— Видите того парня? — Грей кивнул в сторону окна. Ему сейчас хотелось казаться очень спокойным. — Мне неприятно встречаться с этим человеком, Я бы хотел выйти через другую дверь.

— Пройдите сюда, — девушка показала на дверь за своей спиной. — Это выход на соседнюю улицу.

— Благодарю, — Грей пробежал по короткому темному коридору и, толкнув дверь, очутился на улице.

Бежать! Бежать отсюда! Эти парни настойчивы в своих поисках. Надо «Порваться от них, чтобы иметь хоть небольшую передышку.

— И вновь информация, — сказала с ближайшего к нему экрана Линда Карвер. — На этот раз мы познакомим вас с прогнозом погоды на будущую неделю.

„Мне бы ваши заботы! — зло подумал Грей, — с ума можно сойти“. Он не мог сам себе объяснить, почему испугался этих людей и вообще почему принял происходящее на свой счет. Но в контору возвращаться он не намеревался до тех пор, пока не переговорит по телефону с Баррентом. Он специально прошел мимо нескольких телефонных автоматов, стараясь как можно дальше уйти от этого квартала. Что же произошло? И чего он так испугался? Имела ли эта история к нему какое-то отношение? Он пару раз порывался вернуться в контору, но, вспомнив Баррента, показывающего в сторону табачной лавки, быстро передумывал. Еще ему вспомнился пистолет в руке одного из парней. А это зачем? Неужели все настолько серьезно?

— В эфире — программа Единой Информационной Сети, — сказала Линда Карвер. — Передаем экстренное сообщение. Полицией штата разыскивается Джозеф Грей, тридцати одного года, ранее не судимый.

До Грея дошел смысл сказанного лишь тогда, когда на экране ближайшего телевизора он увидел сюю фотографию.

— Три часа назад этот человек зверски убил пожилую женщину, — продолжила Линда Карвер. — Но обронил при этом свое водительское удостоверение. Три минуты назад этого человека видели в кафе „Лорхед“, которое он покинул, выйдя через заднюю дверь на Мидленд-авеню. Будьте внимательны и осторожны — этот человек вооружен и представляет большую опасность для окружающих. Обращаемся ко всем, кто находится в районе Мидленд-авеню: при встрече с преступником сообщите о его местонахождении в полицейский участок

Грей бросил взглад на табличку с указанием улицы: Мидленд-авеню. Надо уходить отсюда. Происходит что — тег непонятное и ужасное для него. Он чувствовал приближение опасности. Триста миллионов человек в стране одновременно узнали о нем. Но не они представляют для него главную опасность, а эта вот люди, идущие по Мидленд-авешо. Они тоже увидели лицо Грея на экранах десятков телевизоров и теперь с любопытством и страхом вглядываются в лица друг друга. Еще пара минут — и его узнают. Грей прикрыл лицо рукой, словно у него болит зуб. Но что говорила Линда Карвер о том, что он вооружен? Что за чушь? У него не было оружия. А те ребята, что приехали за ним, считают, что он вооружен. Теперь понятно, почему тот парень шел к скверу, вынув пистолет из кобуры. Он был готов стрелять в Грея. Черт, вот так история. Надо позвонить в полицию и сказать, что он ни в чем не виноват. С чего они взяли, что он убийца? Ах, да, Линда Карвер что-то там говорила о водительском удостоверении. Но ведь Грей потерял его еще две недели назад! Удостоверение вытащили из кармана вместе с бумажником. Полиция об этом ничего не знает, но он им объяснит, что к чему.

— Наш корреспондент ведет прямой репортаж из конторы, в шторой работал Джозеф Грей — человек, зверски убивший три часа назад пожилую женщину, — сказала Линда Карвер.

Грей обратил внимание, как прохожие враз замедлили шаг, следя за происходящим на экране. А там уже показывали тмнапу, и Грей узнал свой стол. Потом камеру развернули и на экране появился Баррент.

— Мистер Баррент, который работал Емгсте с разыскиваемым, — начал репоркр. — Мистер Баррент, как стало известно, Джозеф Грей совершил свое преступление еще три часа назад. Все последующее время он находился рядом с вами, на своем рабочем месте. Неужели вы те заметали ничего необычного в его поведении?

Грей обратил внимание на бледность Баррента.

— Нет, все было как обычно. Каждый занимался стоим делом.

— Как Грей исчез из конторы?

— Он сказал, что у него закончились сигареты, и вышел из комнаты.

— Он пошел за сигаретами?

— Так, по крайней мере, мне показалось.

— Вы говорите о пистолете, которым он завладел…

— Да, у меня на столе лежат пистолет. Уходя, Грей взял его с собой.

— Итак, мы вновь выйдем в эфир через три минуш, — сказал репортер. А пока будьте осторожны: Джозеф Грей, зверски сбивший пожилую женщину три часа назад, вооружен, и он находится где-то в районе Мидленд-апеню.

О каком пистолете говорил Баррент? Ах вон оно что! Грей вспомнил, как в ответ на его вопрос о сигаретах Баррент вытащил из ящика своего стола пистолет и сказал: „Вам прикурить? Пожалуйста!“. Затем он занялся своими бумагами, а пистолет остался лежать на столе. А потом… Грей сунул его к себе в стол — от греха подальше — и отправился за сигаретами. Конечно, когда в комнату ворвалась партия, Баррент вспомнил о пистолете, обыскал свой стал — но пистолета нигде не было. Заглянуть в стол Грея он не додумался, и сказал полиции, что его коллега исчез вместе с оружием. Вогт почему тот парень вытащил пистолет из кобуры, когда шел через дорогу к скверу — он ожидал встретить сопротивление. „Слишком много случайностей, — подумал Грей. — И все против меня“.

Он свернул в боковую улочку. Телевизоры были установлены и здесь, и через минуту он опять услышал голос Линды Карвер:

— Итак, вновь о новости номер один сегодняшнего дня. Джозеф Грей, зверски убивший пожилую женщину три с небольшим часа назад, по-прежнему находится на свободе. Напоминаем, что он вооружен и представляет огромную опасность. В настоящее время полиция заканчивает блокирование района, в котором предположительно находится Грей — это район, прилегающий к Мидленд-авеню. Наш корреспондент уже встретился с матерью Джозефа Грея и ведет репортаж из дома, в котором этот человек родился и вырос.

Грей увидел дом родителей и заплаканное лицо матери.

— Я не верю, что он способен на такое, — говорила мать. — Он всегда был хорошим мальчиком.

— Был хорошим мальчиком, — зло пробормотал кто-то рядом с Греем. Он обернулся. Мужчина, идущий с ним рядом, кивнул на экран:

— Мать всегда будет защищать своего ребенка. Даже если он убийца.

Грей ничего не ответил. Он боялся отнять руку от лица — мужчина сразу мог его узнать.

— Сейчас вы увидите Джозефа Грея на фотографии, которую он три недели назад прислал своей матери.

Грей узнал фото — он сфотографировался на пикнике. Улыбка до ушей, панама на голове — идиллия. Грей вздохнул. Он вышел к зданию школы и остановился: в конце улицы стоял полицейский автомобиль. Два полицейских прохаживались рядом, подозрительно вглядываясь в лица прохожих. Еще один полицейский патруль стоял в другом конце — похоже, они успели замкнуть кольцо. Грей оказался в ловушке. Он развернулся и неторопливо пошел обратно, в сторону Мидленд-авсшо. Ему нужно было время, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию. Выйти к полицейским с поднятыми руками? Но где гарантия, что они не выстрелят, оставив разбирательства на потом? Это постоянное, каждые три минуты упоминание Линды Карвер о зверском убийстве пожилой женщины взвинтило людей — это ясно. И кто знает — не сдадут ли нервы у полицейского, увидевшего перед собой убийцу. Да-да, убийцу. Он, Грей, уже приговорен. Приговорен этими тысячами телевизоров, стоящих по всей стране. Триста миллионов человек уже знают, что он убийца, это вдалбливается каждые три минуты. И разуверить их невозможно.

Он обратил внимание, что идет по пустынной улице. Люди покинули опасный район и теперь ожидали развязки. Грей был единственным зрителем тех четырех телевизоров, которые стояли на отрезке этой улочки, выходящей на Мидленд-авеню. Даже автомобилей сейчас не было видно. Только машина скорой помощи обогнала его и остановилась метрах в тридцати впереди. Из нее вышел врач и скрылся в подъезде дома

— Последние новости из района, прилегающего к Мидленд-авеню, — сказала Линда Карвер. — Джозеф Грей пока не обнаружен, но полиция постепенно сужает круг поисков. Наш корреспондент ведет репортаж с места событий.

— Я нахожусь в первом кольце оцепления вместе с полицейским патрулем, — начал репортер. — Сейчас я попрошу старшего патруля рассказать о предпринимаемых мерах.

— Кольцо замкнулось. Преступнику вряд ли удастся пройти незамеченным.

— А какова вероятность того, что он не успел покинуть этот район?

— Практически стопроцентная. Даже если он успел выскользнул, из первого кольца оцепления, его ожидает следующий барьер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на волка с помощью телевидения"

Книги похожие на "Охота на волка с помощью телевидения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Герасимов

Сергей Герасимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Герасимов - Охота на волка с помощью телевидения"

Отзывы читателей о книге "Охота на волка с помощью телевидения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.