» » » » Станислав Соболев - В поисках Велиаса


Авторские права

Станислав Соболев - В поисках Велиаса

Здесь можно скачать бесплатно "Станислав Соболев - В поисках Велиаса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Станислав Соболев - В поисках Велиаса
Рейтинг:
Название:
В поисках Велиаса
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В поисках Велиаса"

Описание и краткое содержание "В поисках Велиаса" читать бесплатно онлайн.



Иван Горычев рано потерял родителей. Его мать была убита на его глазах, а отец с сестрой пропали без вести. Пройдя долгий путь, однажды он узнает, что его отец — жив и ждет его на материковой части Аргтэтраса, в землях далекой Империи. Не раздумывая, Иван отправляется на поиски своего отца. В мир, который все это время находился в неделе путешествия по морю. В мир меча и магии.






— В бездну забвение! — усмехнулся Иван, отходя назад. — Вставай и дерись, до последней капли крови. Или до последней, костяной крошки… не важно! Никогда не переставай сражаться! Живи ради битвы! Разве не для этого тебе дали второй шанс, Хьюберт?

— Ты добр, человек, — выпрямившись и благодарно кивнув, вновь смягчил голос скелет, хрустнув шеей. — Я не заслужил этого. Будь я тобой, я бы убил себя, без колебаний.

— Да замолчи уже, — громко перебил его Горычев, попрыгав на месте и помчавшись в сторону Хьюберта. — Я и так сыт по горло разговорами.

— Сам виноват, — холодно хмыкнул скелет, заблокировав выпад. Отходя чуть назад и пытаясь хоть как-то защищать себя от натиска Ивана, он попытался контратаковать, оставив небольшую дырку в плаще оппонента.

— Я не просил магов цитировать мне страницы книг вашего главнокомандующего, — проскользнув по песку и негодующе глянув на новую прорезь в плаще, потянул Горычев. Зайдя со спины, он сделал сильный выпад, пробив клинком доспех. Изнутри послышался легкий хруст, а сам Хьюберт недовольно зарычал. — Будешь шевелиться или нет?

— Подло, — перехватив рукой копье, проигнорировал вопрос Ивана скелет и замахнулся для удара назад.

В следующий миг, клинок со звоном вышел из Хьюберта, заблокировав выпад копьем. Развернувшись, скелет подпрыгнул, провернув копье, и зашел на удар сверху.

Подняв клинок и заблокировав удар, Иван резко схватился рукой за древко копья. Крепко держа оба оружия, он оторвался от земли и, прокрутившись в пространстве между ним и Хьюбертом, ловко нанес удар последнему ногами в голову.

Ожидая хоть какое-то сопротивление, Горычев с ужасом заметил, что летит дальше, а голова слетела с туловища врага. Пролетев еще немного, держа в руках копье и клинок, Иван приземлился, а в паре метрах от него упал череп поверженного Хьюберта, прокатившись по песку. Подпрыгивая и хлопая челюстью, череп, наконец, замер, бездушно глядя вдаль. Следом за ним, на песок рухнуло и оставленное позади тело.

— Черт, — пытаясь понять, что произошло, чуть слышно выдавил из себя Горычев.

Загнав клинок в ножны, и держа в руках копье, он подошел к черепу. Преследуемый сотнями взглядом озадаченных бойцов из отряда Хьюберта, Горычев испытывал смутное ощущение пустоты от этой победы. С одной стороны, ему удалось одолеть очередного сильно врага на своем пути. С другой же стороны, победа пришла слишком неожиданно и легко.

— Мальфор Валлен! — едва Горычев присел на колено возле черепа, прозвучал уже знакомый ему голос рядового Серджика. Безразлично взглянув на приближающегося бойца, Иван тяжело вздохнул и вогнал в песок рядом с черепом копье Хьюберта.

— Я могу идти? — выпрямившись и спрятав руки в карманах, холодно спросил Иван у подошедшего скелета.

— Безусловно, — быстро среагировал Серджик, одобрительно кивнув.

— Хорошо, — обернувшись к нему спиной и направившись в сторону Ланаэль, безразлично потянул Горычев.

— Главнокомандующий Максим передает вам свою признательность за прекрасное выступление, — нагнав Ивана, продолжил Серджик. — И обещает больше не посылать отряды на ваше задержание. Позволю себе заметить…

— Заметь себя, желательно среди отряда, — огрызнулся Горычев, перебив рядового. — А свою признательность Максим может засунуть себе в свой мертвый зад.

— Но, Мальфор…

— Послушай, — остановившись и повернувшись к Серджику, вновь перебил его Иван. — Ваш некромант отправил на мое задержание целый отряд. Принудил командира выступить на дуэли. Ради чего? Ради того, чтобы вы меня просто отпустили дальше? Что это дает?

— Вы не правы! Главнокомандующий…

— Безмозглый кретин ваш главнокомандующий, — опять не дав закончить Серджику оправдывать некроманта Максима, продолжил свой путь в сторону Ланаэль Иван. — Хотя, черт его знает. Некромант же. Может, и правда безмозглый…

— Валлен! — постояв на месте и глядя, как Горычев забирается в седло, вновь набрался смелости рядовой. — Прошу вас, выслушайте!

— Если ты не хочешь махать клинком, то нам не о чем больше разговаривать, — холодно отрезал Иван, громко цокнув языком. Зарычав, Ланаэль резво тронулась с места, промчавшись мимо рядового Серджика.

Едва Горычев приблизился к отряду, бойцы расступились, пропуская его. Как только хвост Ланаэль миновал последнюю пару скелетов, они вновь вернулись в строй. Окончательно скрыв от Серджика умчавшегося вдаль Ивана, они теперь ожидали нового приказа.

— Прошу, вам не нужно туда… — чуть слышно проговорил себе под то, что осталось от носа, Серджик. Его голос, в отличие от властного говора поверженного Хьюберта, звучал скорее грустно, чем мрачно. — Там слишком опасно…


Эпилог первой части

— "Словно ведомый силой древних богов, Мальфор Валлен отважно бросил вызов целому взводу из вооруженных до зубов скелетов", — приближаясь к полю боя, спокойно говорил вслух мужчина в темно-синей, длинной мантии, расходящейся на уровне колен.

Оставляя за собой цепочку черных следов, мужчина передвигался по пустыне игривой змейкой, изредка даже вприпрыжку. Его молодое лицо наполовину разложилось, как и руки. Местами до костей, но чаще все же взору открывалась неприкрытая кожей плоть.

Рядом с ним, на маленьком зеленом облачке парила книжка с пером. Каждый раз, когда он начинал говорить, перо ловко записывало следом за ним.

— "Не думая о том, что ждет его дальше, он отважно ринулся в бой и одержал сокрушительную победу", — продолжил он, приближаясь к отряду скелетов и проведя пальцами по короткой, аккуратной бородке, растущей на частично уцелевшем подбородке. Как и борода, его волосы также были белыми, чуть ниже плеча. — "И, пополнив свой список жертв, он отправился дальше, навстречу неизвестному". Хотя нет, это зачеркни…

— Главнокомандующий? — заметив приближающегося мужчину, попытался привлечь его внимание Серджик. Слегка призадумавшись, он быстро сел на колено.

Следом за ним, один за другим бойцы отряда также принесли дань уважения мужчине. Миновав их ряды, он с легким любопытством взглянул на рядового, сидящего рядом с черепом павшего в бою Хьюберта.

— Прошу вас, младший лейтенант Серджик, выпрямьтесь, — засунув руки в карманы мантии, попытался выдавить из себя улыбку Максим. — Не стоит вам пресмыкаться перед рядовыми.

— Виноват, но я рядовой, — глядя в песок, ответил Серджик.

— А, да, формальности… — кивнул Максим, подняв перед собой левую руку с красующимся перстнем в виде кроваво-красного креста. В следующий миг, его руку объяло зеленой дымкой, которая тут же переметнулась на Серджика. Объяв его целиком, дымка вытянула его конечности. Оружие также подверглось изменениям. Со стороны набалдашника выросло второе лезвие, на обоих появились зазубрины и шипы. Щит же вытянулся и также украсился шипами. — Вот, теперь младший лейтенант.

— Благодарю вас, главнокомандующий Максим, — по-прежнему не желая вставать с колена, потянул новоиспеченный лейтенант.

— Эх, чтоб вас… — усмехнулся некромант, вернув зеленую дымку обратно в руку. — Думаю, вы мне здесь больше не нужны.

— Так точно, главнокомандующий Максим, — встав с колена, кивнул Серджик. В следующий миг, из тела некроманта вырвалась огромная волна зеленого тумана, которая пролетела по рядам скелетов. Один за другим, бойцы отряда растворялись в воздухе. Последним из поля зрения некроманта исчез и сам Серджик.

— Так, с этим разобрались… — оглядевшись и убедившись, что никого не пропустил, довольно потер руки некромант. Подойдя к черепу и присев на корточки, он толкнул его пальцем. Повторив процедуру пару раз, Максим встал с корточек, отойдя чуть назад. — Умер все-таки. Вот досада.

Направив руку на череп и выпустив очередное облачко зеленой энергии, некромант загадочно оскалился. Подхваченный облаком, череп Хьюберта взмыл в воздух, недовольно клацая челюстью.

— Доброй ночи, капитан Хьюберт, — усмехнулся Максим, едва череп окончательно пришел в себя.

— Капитан? — переспросил Хьюберт слегка восторженным, хоть и таким же холодным голосом.

— Отчего нет? — пожал плечами некромант, направив вторую руку на тело Хьюберта. Дымка также вытянула его кости, как и в случае с Серджиком, но теперь изменению подверглось куда больше, чем тело и оружие. Копья превратились в два длинных, сдвоенных топора. Плащ окрасился в темно-коричневый цвет, на доспехах выступили шипы. А на наплечнике выросла пластина, украшенная золотистым черепком и тремя крестами. — С повышением, капитан Хьюберт.

— Благодарю, главнокомандующий, — в силу своих возможностей, попытался поклониться парящий череп. Слегка призадумавшись, он щелкнул челюстью, попытавшись перевернуться и встретиться взглядом с некромантом. — Главнокомандующий, можно ли запросить воскрешение?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В поисках Велиаса"

Книги похожие на "В поисках Велиаса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Станислав Соболев

Станислав Соболев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Станислав Соболев - В поисках Велиаса"

Отзывы читателей о книге "В поисках Велиаса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.