» » » » Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз


Авторские права

Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз

Здесь можно скачать бесплатно "Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз
Рейтинг:
Название:
Мой грешный маркиз
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-078682-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой грешный маркиз"

Описание и краткое содержание "Мой грешный маркиз" читать бесплатно онлайн.



Маркиз Ротерстоун — человек-скандал, известный повеса и ловелас. Восстановить свою репутацию в свете он может лишь при помощи блестящей партии, а это значит, что репутация невесты должна быть незапятнанной… Зачем маркизу Дафна Старлинг с её независимым характером, пренебрегающая мнением света?.. О ней судачат… О ней сплетничают…Никто не может, разумеется, сказать ничего определенного, но свет уже вынес свой вердикт. И лишь страстно влюбленный Ротерстоун упорно добивается руки и сердца Дафны, ведь настоящей, страстной любви не страшны ни сомнения, ни доводы рассудка…






Он спокойно ехал домой, почти не глядя по сторонам, когда его внимание привлекла толпа констеблей, спешащих в направлении Бакет-лейн.

Макс недоуменно нахмурился и обернулся, желая удостовериться, что не ошибся. Нет, все верно, они действительно идут на Бакет-лейн. Но ведь драка только что закончилась. Откуда они узнали?

Разве что она им сказала.

Мужчина застыл, пораженный внезапной мыслью.

Она помчалась за помощью. Вот это да! Мисс Старлинг, должно быть, поехала прямо к констеблю и заставила отправить ему подмогу. Выходит… ей было не все равно?

Несколько мгновений Макс не мог прийти в себя. Он тупо таращился в стенку экипажа, даже не замечая, как старая развалина подпрыгивает на булыжной мостовой. Неожиданное головокружение никак не было связано с несколькими полученными ударами по голове. Встряхнувшись, он с большим неудовольствием понял, что привык к всеобщему безразличию. Он уже давно не ждет, что кому-то может быть интересна его судьба.

Странное и очень приятное тепло разлилось где-то в самой глубине его естества.

Ему и в голову не пришло, что мисс Старлинг может подумать о его безопасности.

«Боже мой, — изумленно подумал он, — неужели я действительно нашел здесь что-то?..»

Спустя некоторое время Макс вошел в свой дом в Гайд-парке. Он, конечно, был слегка потрепан, но бывало и хуже… намного хуже. Дворецкий Додели, окинув его внимательным взглядом и заметив беспорядок в одежде, спросил:

— Следует ли мне приготовить аптечку?

— Нет, спасибо, старина. Это была всего лишь небольшая ссора. Окажи мне любезность: если явятся констебли, скажи, что я все утро был дома, хорошо?

— Опять кого-нибудь убили?

— Что ты! У меня же правило — никого не убивать до ленча. Так что еще слишком рано.

— Конечно, милорд.

Макс подмигнул дворецкому и сразу направился в кабинет, где взял досье Дафны Старлинг, все еще лежавшее на столе.

Он должен увидеть ее снова и в самое ближайшее время.

Открыв досье на странице, где Оливер тщательно изложил расписание светских мероприятий, на которых девушка должна присутствовать, Макс углубился в чтение.

Вот оно.

Завтра бал у Эджкомбов.

Глаза Макса блеснули. Он задумался.

Возможно, он все делает неправильно. В конце концов речь идет о поисках невесты, a не о выслеживании вражеского агента. Разве женщина не является всего лишь инструментом для претворения в жизнь его очередного стратегического плана? Может быть, сейчас именно тот случай, когда он должен позволить себе быть больше человеком, чем шпионом.

Очевидно, он слишком долго участвовал в тайной войне Ордена против прометеанцев, но неужели все принимаемые им решения до сих пор должны быть взвешенными?

Пусть у мисс Старлинг есть проблемы, но почему они должны его беспокоить? Общество является препятствием? Что ж, он имеет огромный опыт в манипулировании и обмане, он, как никто иной, умеет заставлять людей видеть то, что ему нужно, открывая правду, только когда сам сочтет это удобным.

Если окажется, что он действительно хочет ее, размышлял Макс, то, вероятно, сможет ее получить. Только придется поработать для этого больше и энергичнее, чем он намеревался. Ну и зайти несколько дальше, чем планировал… или чем это было удобно.

Макс с детства привык к секретности, которую обязан был соблюдать, связанный клятвой. Он всегда держал других на расстоянии. Это стало его второй натурой, и даже братья-воины и старый дворецкий не могли похвастаться, что хорошо знают его.

Скрытность, изоляция были основой его жизни. Прочитав досье Дафны Старлинг и увидев ее в деле, Макс усомнился, что такую женщину удастся держать в неведении относительно его прошлого. Пожалуй, это будет затруднительно.

Он все еще не был уверен, что игра стоит свеч. Но тем не менее не сомневался: он должен увидеть ее снова.

Рядом совершенно бесшумно, точно из воздуха, возник Додели. Он явился, чтобы предложить Максу виски. Причем на подносе, который он принес, стояла полная бутылка.

Макс изумленно взглянул на дворецкого.

— Я так плохо выгляжу?

— Вы выглядите так, словно вам это не помешает, — ответствовал невозмутимый, как сфинкс, Додели.

— Очень хорошо, — пробормотал Макс и отхлебнул виски, чтобы немного снять напряжение после утренних приключений. Проглотив жгучий напиток, он остался очень доволен его качеством. — Превосходно!

Его прислал ваш шотландец, сэр, в ваше отсутствие.

— Вирджил? Замечательно. — Накануне вечером Макс отправил записку своему наставнику. — К бутылке прилагалось письмо?

— Вот оно. — Додели передал хозяину запечатанное послание. Макс сразу сломал печать и прочитал записку:


Хорошее солодовое виски в честь твоей победы. Добро пожаловать домой, мой мальчик. Получил твое письмо из Бельгии. Ты прекрасно поработал по делу Веллингтона. Хорошая работа. Остальные еще не вернулись, но я жду их в ближайшем будущем. Будет время — приходи в клуб. Мы тут ввели кое-какие усовершенствования. Тебе понравится.

В.


Макс не мог не улыбнуться, читая письмо своего старого ментора. Надо же — усовершенствования! Интересно, что на этот раз придумал Вирджил? Изобретательный, как все шотландцы, старый седой вояка не уставал возиться с самыми разными устройствами и механизмами и все время изобретал что-то новенькое для Данте-Хауса — лондонской штаб-квартиры Ордена. Макс даже представить не мог, о каких новшествах шла речь на этот раз.

А пока что он узнал довольно-таки интригующую новость: оказывается, он вернулся в город раньше других членов команды. Теперь он не мог дождаться, когда наконец увидит братьев-воинов.

С другой стороны, тот факт, что Уоррингтон и Фоконридж еще не прибыли, давал ему ощутимое преимущество в поисках невесты, и столь удобный шанс он не собирался упускать. В конце концов, подумал он с хулиганской улыбкой, они были его единственными соперниками, когда речь шла о женщинах.

Как и он сам, волки из его стаи откладывали женитьбу, поскольку были слишком заняты делами Ордена, но их высокие титулы, как и его собственный, требовали, чтобы они выбрали наконец жен и обзавелись наследниками. Нравится им это или нет, но всем троим предстоит надеть кандалы.

Макс усмехнулся, подумав, что сделал рывок уже на старте.

Учитывая свою скрупулезность и методичность, он начал подготовку к женитьбе заранее — в точности так же он готовился бы к любой другой миссии. По его указанию вся лондонская ярмарка невест была изучена, систематизирована, и в результате он получил список из пяти имен. На этом его мысли снова вернулись к Дафне Старлинг.

— Я могу сделать для вас что-нибудь еще? — поинтересовался Додели, внимательно наблюдавший за хозяином.

— Мне нужно приглашение на бал к Эджкомбам. — Макс сделал еще один глоток и слегка поморщился — виски обожгло горло. А у Додели брови от удивления взлетели на лоб. — В чем дело, старина?

— Вам, сэр? Собираетесь на бал? — Старый дворецкий все еще не верил своим ушам.

— Совершенно верно, — сухо ответствовал Макс. — А в чем дело? Даже интересно, рухнет ли кто-нибудь в обморок, когда я войду в зал?

Додели опустил глаза, вспоминая редкие вылазки своего хозяина в общество. Будучи верховным главнокомандующим всей домашней челяди, он был оповещен о поисках невесты. Ему не нужны были слова, чтобы выразить свои чувства по любому вопросу храброму и эксцентричному маркизу, которому он так давно служил.

Но сейчас он не мог справиться с волнением, сделав совершенно правильный вывод, что его светлость, вероятнее всего, всерьез заинтересовался какой-нибудь молодой мисс.

Самым деликатным тоном, на какой он был способен, даже сдерживая дыхание, он спросил:

— Можем мы надеяться, что в этом доме скоро появится хозяйка, милорд?

— Некая дочь виконта кажется занятной, — признался Макс, — но все не так просто. Боюсь, возникнут трудности и немалые. — Для Дафны Старлинг он обычный транжира, пьяница и завсегдатай борделей.

Несомненно, то, что она видела его выходящим в абсолютно пьяном виде из низкопробного борделя, подтвердит все, что она услышит о нем в обществе, когда узнает его имя и начнет задавать вопросы.

К сожалению, он не мог усадить ее рядом с собой и рассказать правду. «Не стоит беспокоиться, мисс Старлинг. Я был там не для того, чтобы воспользоваться услугами проституток, а чтобы следить за вами…»

Пожалуй, так делу не поможешь.

Какому еще делу? Он не выбрал ее на роль своей жены. Вовсе нет.

Макс нахмурился, почувствовав раздражение самим собой.

— Я хочу пойти на этот бал совсем ненадолго — всего лишь убедиться, что с ней все в порядке, — проворчал он. — И еще пусть она увидит, что я цел и невредим, и не винит себя ни в чем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой грешный маркиз"

Книги похожие на "Мой грешный маркиз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэлен Фоули

Гэлен Фоули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз"

Отзывы читателей о книге "Мой грешный маркиз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.