Кэт Мартин - В огне желания

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В огне желания"
Описание и краткое содержание "В огне желания" читать бесплатно онлайн.
Хрупкая Присцилла Уиллз оказалась в совершенно отчаянном положении: проводник, которого прислал за ней «жених по переписке», богатый техасский скотовод, убит. Девушка вынуждена обратиться за помощью… к убийце проводника, лихому стрелку Брендану Траску. Брендан, невысоко ставивший благовоспитанных девиц, соглашается сопровождать Присциллу с большой неохотой, еще не подозревая, что эта прекрасная южанка, посланная ему самой судьбой, его единственная и настоящая любовь…
— Ты их разглядел? Кто они? — спокойно осведомился Стюарт Эган, не трогаясь с места.
Он стоял перед тяжелыми дубовыми дверями особняка. Створки были чуть приоткрыты, и за ними просматривался мраморный пол вестибюля. Сам же особняк, сложенный из розовато-белого песчаника, основательный и по-своему красивый, был двухэтажным, с длинным балконом, куда выходили двери спален, и широкой верандой.
Особняк, построенный двадцать лет назад прежним владельцем ранчо, доном Педро Домингесом, представлял собой величественный образчик испанской архитектуры. Стюарт модернизировал его, внес некоторые дополнения и теперь имел полное право гордиться роскошным домом.
— Всадников двое, а вот лошадь всего одна, — уточнил Джеми. — Сначала я думал, что это Хеннесси, но что-то не похоже. Скорее всего это Хардинг, он уже задержался на неделю.
Стюарт отправил своего лучшего человека в Натчез, велев разнюхать все, что можно, насчет одного дельца. Слова Джеми заставили его нахмуриться: да уж, черт возьми, пора бы Хардингу показаться на ранчо. Ситуация сложилась не из легких; прежде чем разрешать ее, нужно выяснить всю подноготную о том, кто считал себя партнером Эгана по… хм… бизнесу. Иначе не так-то просто будет остановить Калеба Мак-Лири.
Стюарт сделал последнюю затяжку и щелчком отшвырнул окурок дорогой гаванской сигары в аккуратно подстриженный кустарник, обрамляющий веранду. Именно в эту минуту в воротах показался вороной с двумя седоками. Эган сразу узнал лошадь Хеннесси. Однако вместо привычной фигуры Баркера увидел в седле незнакомого человека, рослого и широкоплечего. Перед ним сидела стройная, почти хрупкая брюнетка.
Эган, несколько раздосадованный тем, что не явился перед юной леди, кто бы та ни была, во всем своем великолепии, уже не успел бы вернуться в дом, поэтому направился навстречу гостям в белоснежной сорочке и жилете.
Вороной приблизился, сопровождаемый дружелюбным лаем собак. За ним бежали детишки Хуареса, отпрыски надсмотрщика-мексиканца.
— Эган, не так ли?
Незнакомец был одет довольно небрежно, в поношенные штаны и домотканую рубаху. Его обувь тоже видала виды, широкополая шляпа изрядно пропылилась, а неизбежный в Техасе револьвер был укреплен так низко на бедре, что Эган невольно приподнял бровь. Он узнал в оружии «паттерсон» тридцать шестого калибра.
— Да, я Стюарт Эган, — сказал он с достоинством. Без дальнейших слов незнакомец соскочил с седла и помог спуститься своей спутнице. Теперь Стюарт лучше рассмотрел ее и нашел, что она хорошо сложена и красива, а ее темные волосы роскошны и ресницы им под стать, густые и длинные.
— Мое имя Траск, — услышал он и снова поднял взгляд на нежданного гостя, — а это мисс Присцилла Уиллз, ваша невеста.
Стюарт испытал удивление и досаду, но выказал только первое.
— Присцилла! — Он устремился вперед и с величайшим радушием взял ее за руки. — Боже мой, что случилось? Почему я не вижу вашей компаньонки? И где Баркер Хеннесси?
— Боюсь, у меня для вас плохие новости, — быстро отозвался Траск. — Мистер Хеннесси… одним словом, с ним случилось несчастье в Галвестоне. Его застрелили, и, поскольку мисс Уиллз тем самым осталась без защиты и покровительства в незнакомом городе, я согласился выполнить обязанности проводника. Что касается ее компаньонки… бедняжка слегла по дороге из Цинциннати. — Мрачно нахмурившись, он продолжал: — Но на этом злоключения мисс Уиллз не кончились. По дороге на ранчо нам пришлось столкнуться с бандитами, гремучими змеями и команчами. Возблагодарите Бога за то, что не овдовели еще до свадьбы.
Эган явственно расслышал в голосе упрек, а так как он не выносил упреков, то сразу невзлюбил Траска и решил не удостаивать наглеца ответом.
— Дорогая моя, — обратился он к Присцилле, — вы и представить себе не можете, до чего меня огорчают ваши злоключения! Если бы я хоть на мгновение заподозрил, как дорого вам обойдется первое знакомство с Техасом, то выехал бы в Галвестон сам.
— Я знаю, что вы так и поступили бы, — тихо ответила Присцилла. — Признаюсь, мистер Траск оказался отличным проводником. Он не один раз спасал мне жизнь.
— Неужто? — с деланным изумлением воскликнул Эган. — Похвально, весьма похвально! Это заслуживает награды. Я щедро вознагражу мистера Траска за хлопоты.
При этом Эган внимательно изучал облик своей нареченной: голубое муслиновое платье со скромным белым воротничком, испачканное и порванное, тем не менее выгодно подчеркивало ее тонкую талию. Эган обожал хрупких женщин — в качестве законных жен, разумеется — и одобрительно улыбнулся, заметив, что груди Присциллы едва заметны под лифом платья. «Такие груди обычно наливаются после родов», — подумал он. Несмотря на растерянность, она держалась решительно и с большим достоинством. Девушка все же перенесла этот нелегкий путь, хотя и выглядела усталой. Значит, она сумеет родить ему крепких сыновей.
— Прошу простить меня за такой вид, — проговорила Присцилла, словно прочитав его мысли. — В дороге на нас напали команчи и испортили, весь мой гардероб, включая приданое. — Гордо подняв голову, она добавила: — Нас обоих чуть не убили.
— Ах! — вздохнул Стюарт и мягко притянул ее к себе. — Я бы отдал правую руку, чтобы этого не случилось, дорогая. Но теперь все позади, вы дома, в безопасности, и обещаю, что за каждое из утраченных вами платьев я подарю вам десять других. Лучшие модистки Техаса будут счастливы шить для вас.
— Но я лишилась не только гардероба, — печально промолвила она. — В сундуке с приданым были вещи, которые много значили для меня, о многом напоминали. Все, все погибло. Мистер Траск нашел лишь мой медальон.
— Медальон?
Нижняя губа ее задрожала, и это было первым свидетельством слабости, подмеченным Стюартом.
— Медальон с портретами родителей…
— Дорогая! Я так вам сочувствую, так вас понимаю. Однако теперь, когда мистер Траск вверил вас моим заботам, — он подчеркнул слово «моим», — ничего плохого больше не случится.
Присцилла повернулась к проводнику, и что-то блеснуло в ее больших темных, с золотыми искорками, глазах. «А ведь она прехорошенькая», — подумал Стюарт. Он и не надеялся, что старая гарпия говорила правду. И не только лицо, но и фигура…
Однако в этот момент он осознал, что его невеста слишком уж долго и пристально смотрит на своего спутника. Тот был рослым и могучим, но, что случается не часто при подобном сложении, движения его отличались кошачьей грацией. Из-под низко надвинутой шляпы смотрели ясные, пронзительно-голубые глаза. Только слепая не оценила бы столь привлекательного мужчину.
Значит, они путешествовали вдвоем? Недовольство сменилось гневом.
— Почему бы вам не пройти в дом, дорогая? — спросил Стюарт, по своему обыкновению, не ожидая ответа. — Джеми!
Рыжеволосый помощник все еще находился поблизости. «Толковый парень, — в который раз подумал Стюарт, когда тот приблизился. — Жаль, что приходится использовать его как простого ковбоя. Мог бы занять место Хеннесси, если бы не его мягкосердечие».
— Вот что, Джеми, проводи мистера Траска в барак. Пусть его накормят и отведут ему место для ночлега. Можете оставаться сколько пожелаете, — бросил он гостю с холодной любезностью.
— Обеда с меня вполне достаточно, — ответил тот.
Стюарт, не расположенный разговаривать с ним, пожал плечами. Ему показалось, будто Присцилла хочет что-то сказать, но она промолчала.
— Вознаграждение я пришлю вам на кухню.
— Если не возражаете, я бы взял в виде вознаграждения лошадь и упряжь. Ну а если распорядитесь насчет небольшого запаса провизии, то большего мне и не надо.
— Нет-нет, я не могу отпустить вас без месячного жалованья. Я плачу своим людям щедро, — возразил Стюарт, украдкой наблюдая, какое впечатление производит на Присциллу его великодушие.
— Как вам угодно, — кивнул Траск. — В конце концов, я взялся за эту работу ради денег.
Он произнес это совершенно равнодушным тоном, однако Стюарт всегда нутром чуял ложь. Сделав выводы, он промолчал.
— Мисс Уиллз, — сказал Траск и тут же повернулся к седельной сумке, — тут у меня кое-что из вашего имущества. Несколько платьев и прочее… Боюсь только, все изрядно помялось.
— Джеми, прими у мистера Траска вещи мисс Уиллз, — распорядился Стюарт, — и проследи, чтобы о лошади позаботились.
Все это время Присцилла стояла молча, позволяя жениху галантно поддерживать ее под локоть. Вдруг, неожиданно для себя самой, она высвободилась и подошла к Брендону. Пока тот расстегивал сумку, девушка следила за его ловкими загорелыми пальцами. Это был миг расставания, последний шанс обменяться несколькими словами. Все утро она готовилась к этому, но сейчас не знала, как пройти через это новое испытание. Траск тем временем вытянул из сумки что-то шелковое, оттенка слоновой кости, в пене кружев.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В огне желания"
Книги похожие на "В огне желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэт Мартин - В огне желания"
Отзывы читателей о книге "В огне желания", комментарии и мнения людей о произведении.