» » » » Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех


Авторские права

Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех

Здесь можно скачать бесплатно "Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех
Рейтинг:
Название:
Вовлеченные в грех
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-079202-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вовлеченные в грех"

Описание и краткое содержание "Вовлеченные в грех" читать бесплатно онлайн.



Юная прекрасная куртизанка Энн Беддингтон идеально подходит на роль любовницы богатого вельможи и готова скрасить одиночество аристократа-затворника Девона Одли, герцога Марча. Однако под маской содержанки скрывается отчаявшаяся девушка, которой необходимо укрыться, ведь ее несправедливо обвиняют в преступлении. Энн готова поступиться честью ради собственной безопасности и покровительства герцога, — но тот отнюдь не намерен пользоваться ее беззащитностью. Девон предлагает Энн необычную сделку: она разделит с ним постель, лишь когда сможет искренне ответить на его страсть не только телом, но и душой…






— Проклятие, — огрызнулся Мик. — Ладно, ваша светлость, этот раунд вы выиграли.

Энн получила толчок в спину. Соскальзывая с лошади, она вскрикнула и упала на руки мужчины. Это оказался один из грумов Девона, который быстро оттащил ее подальше от лошади и от Мика.

— Где она? — гаркнул Девон.

— Она у меня, — отозвался грум. Через мгновение крепкие руки герцога вырвали ее у грума, и Девон прижал ее к себе. Боковым зрением Энн успела заметить, что лошадь Мика встала на дыбы. Длинные мощные передние ноги молотили в воздухе, и Энн оцепенела, не в силах произнести и звука.

— Берегитесь, ваша светлость, — крикнул кто-то.

Девон отпрыгнул вправо, потянув Энн за собой. Он приземлился на спину, она упала на него сверху и услышала его шумное дыхание.

Энн барахталась, пытаясь встать, пока рука Девона не сомкнулась вокруг ее запястья. Он дернул Энн за руку и быстро поставил ее на ноги.

— Проклятие! — выругался один из его людей. — Мне жаль, ваша светлость, но Тейлор сбежал. Как только лошадь встала на дыбы, мы не могли находиться рядом с ним. Должно быть, он развернул лошадь в воздухе.

— Вы, двое, отправляйтесь за этим человеком. Он угрожал мне, и я хочу знать правду о том, что здесь происходит.

— Я отправлюсь в погоню, — крикнул лорд Эштон. Он и еще несколько человек из прислуги пришпорили своих лошадей и, сорвавшись с места, помчались в погоню за Миком.

— Они поехали слишком быстро, — ахнула Энн. — Они разобьются. — Если только Мик не упал с лошади раньше. Энн надеялась, что он упал и сломал себе шею. Она никогда никому не желала смерти, но Мик был абсолютным злом.

— Не разобьются. Эштон — блестящий наездник, — спокойно сказал Девон. — Надеюсь, я не испугал тебя своим пистолетом. Тейлор был прав: я бы не выстрелил. Но мне требовалось отвлечь его, пока мои люди занимали выгодную для атаки позицию.

— Это сработало! — Голос Энн дрожал от благодарности, но лицо Девона оставалось каменным. — Спасибо, — запыхавшись, поблагодарила она, — ты спас меня.

— У тебя намокло платье, — сказал в ответ герцог.

Энн даже не осознавала, что платье, словно холодными тисками, сковало ее тело. Но дрожала она не из-за мокрой одежды, а от холода, которым веяло от Девона.

— Я упала, пытаясь перейти реку.

— Ты дрожишь как лист. Нам надо скорее попасть домой, чтобы ты обсохла и согрелась.

Эти слова застряли в голове Энн. Неужели он собирается обсушить и согреть ее, чтобы передать судье? Возможно, и так. Он спас ее, но все равно разговаривал сухо и сдержанно.

— А потом я хочу услышать правду, Сэриз. Э-э… то есть Энн Беддингтон. При условии, что это твое настоящее имя.

— Так и есть, — беспомощно откликнулась Энн. Она расскажет ему все до мельчайших подробностей. Вот только поверит ли он ей?

Глава 17

Обхватив руками стакан с бренди, Энн свернулась калачиком в теплой шинели Девона, вдыхая знакомый запах. Он отослал слуг, и в его кабинете они остались одни. Перед этим Девон осторожно наполнил стакан и, ни слова не говоря, протянул его Энн. Она взяла стакан, а он уселся напротив. Энн заметила, что себе герцог не налил ни капли. По крайней мере хоть что-то полезное она для него сделала.

Энн поднесла стакан к губам и сделала глоток.

Девон наверняка прислушивался к происходящему, потому что, как только Энн проглотила бренди, он поднял голову:

— Ты хорошо знаешь человека, который схватил тебя?

Его голос был таким же холодным и мрачным, как и выражение его лица.

— Да, — стараясь говорить спокойно, ответила Энн. Она уже знала, что лорд Эштон вернулся ни с чем. Мик скрылся. — Его действительно зовут Мик Тейлор. Для моей хозяйки он был кем-то вроде личного охранника, защищал ее от разгневанных клиентов, воров и других сомнительных личностей. За деньги Мадам была готова причинить зло любому. Она хотела застрелить четырнадцатилетнюю девочку. Поэтому мне пришлось ударить ее…

— Ш-ш-ш… Давай обо всем по порядку. — Девон с абсолютно безразличным видом откинулся на спинку кресла. Она снова и снова рассказывала ему о том, что она не убийца, от понимания этого у нее кружилась голова, и Энн никак не могла перестать говорить об этом. — Расскажи мне, что случилось, Сэ… э-э… мисс Беддингтон.

Наконец у него изменилось выражение лица. У него был… обиженный вид. От стыда Энн захотелось провалиться сквозь землю. Она презирала себя за ложь, но прежде у нее не было выбора.

— Я всегда мечтала сбежать из борделя, но для этого у меня не хватало смелости. Я действительно боялась, что сделают со мной Мадам или Мик, если схватят. Мадам держала нас взаперти. Как пленников. Как рабов.

Лицо Девона исказило страдание.

— Мне жаль, мой ангел, что тебе пришлось пройти через это, — мягко сказал герцог, и сердце Энн застучало с головокружительной скоростью. — Чтобы выжить, ты должна была быть очень сильной. Ты говорила, что спасла молодую девушку. Подозреваю, именно это и стало причиной нападения на хозяйку борделя.

— Да, — глубоко вздохнула Энн. — Я подслушала, как Мадам — ее настоящее имя миссис Медоуз, но она называла себя Мадам Син — давала указание Мику Тейлору найти трех невинных девушек. Она планировала устроить торги и продать их девственность. Я стала свидетельницей, как привезли одну девочку. Из своего окна я увидела, как на улице у двери в бордель остановился черный экипаж, из которого вышел Мик. Он нес мешок, который извивался у него в руках. По крайней мере, так было, пока он не ударил по мешку кулаком. — Энн до сих пор было больно вспоминать о той минуте. На лице Девона Энн увидела ужас.

— Я обыскала весь дом, пытаясь найти девушек. И обнаружила комнаты на чердаке, которые Мадам всегда держала запертыми, поэтому я и догадалась, что она прячет их там.

— И что произошло потом? Ты смело пошла к своей хозяйке? — Голос герцога звучал так нежно, что Энн немного успокоилась.

— Я и не собиралась, потому что знала, что это ни к чему не приведет. У Мадам совершенно не осталось совести. Я хотела помочь девчонкам бежать. Две ночи я с помощью шпилек пыталась открыть замок, и у меня это получилось.

— Браво, — тихо сказал Девон.

— Потом я проскользнула в комнату… — Как только она увидела три пары затравленных глаз, как только поняла, что они настолько напуганы, что даже не могли кричать, у Энн появились кровожадные мысли в отношении хозяйки борделя. Но она понимала, что лучшая месть — это побег.

— Расскажи мне все, любовь моя.

Его голос звучал нежно и соблазнительно. Это был голос человека, готового ей поверить.

— Я думала, что все, что мне нужно сделать, — это вывести девочек из дома. Но бедняжки были избиты до такой степени, что от страха буквально оцепенели. Я заставила их пойти со мной, но мы передвигались очень медленно и даже не успели выйти из дома, как Мик схватил нас. Он потащил нас в личный кабинет Мадам.

Девон вдруг попросил у нее стакан. Энн подала его и наблюдала, как герцог, прижав к краю стакана палец, чтобы не перелить, добавил ей бренди. У Энн было время, чтобы перевести дыхание. Неужели он понял, что ей нужны эти несколько драгоценных мгновений?

— Мадам была в ярости. Она хотела запугать девочек и наказать меня.

Девон протянул ей стакан бренди, Энн покорно взяла его и вздрогнула, когда соприкоснулись их пальцы. Он немного продлил прикосновение, и Энн наслаждалась этим жестом поддержки.

— Я настаивала, чтобы она позволила мне забрать девушек и уйти. Мадам рассмеялась, достала пистолет из ящика стола и нацелила его в одну из девушек. Она грозилась застрелить ее, чтобы показать другим, что с ними случится, если они ослушаются. Она положила палец на курок, и я… Я выхватила кочергу из камина.

— Ты ударила ее, чтобы она промахнулась.

— Да, я целилась в ее руку и вложила в удар всю свою силу. Но в последнюю секунду Мадам шагнула вперед, и мой удар пришелся ей по голове. Это был несчастный случай. Я не собиралась это делать…

— Любовь моя, ты сделала это, защищая девушек.

«Любовь моя».

— Я подумала, что Мадам мертва, решила, что убила ее, и почувствовала… дурноту. Однако мне надо было спасать девушек, теперь уже от Мика. Я схватила пистолет раньше, чем это успел сделать он, нацелила на него и заставила девушек выпрыгнуть в окно. Под окном была невысокая крыша, они прыгнули туда, а потом соскользнули на землю. Когда я вытолкнула последнюю из них, Мик набросился на меня, но я успела выскочить в окно.

— Ты ударилась?

— Я упала на крышу, разбила коленки и ободрала локти.

— А что потом? — подался вперед герцог. — Должен признать, что сейчас я полностью на твоей стороне.

Неужели правда? Что это значит? Что он поможет ей? Или что ему будет больно, когда он отдаст ее под суд?

— Я сунула пистолет за лиф платья, подхватила девчонок, и мы побежали. Мик вместе с другими слугами-мужчинами преследовал нас, но мы оторвались от них в районе трущоб. Но я не убила Мадам, — повысила голос Энн. — Мик сообщил мне об этом, когда схватил меня в лесу. Он сказал мне, что она была жива. А еще он сильно избил Кэт, чтобы узнать, где я нахожусь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вовлеченные в грех"

Книги похожие на "Вовлеченные в грех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерон Пейдж

Шерон Пейдж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерон Пейдж - Вовлеченные в грех"

Отзывы читателей о книге "Вовлеченные в грех", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.