Ольга Голотвина - По закону прерий

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По закону прерий"
Описание и краткое содержание "По закону прерий" читать бесплатно онлайн.
Ольга Голотвина, "По закону прерий". Книга-игра.
С этими словами он встает и выходит на улицу. И тут вам приходит в голову, что у этого парня не рубахе нет звезды маршала. Уж вы-то знаете, как шерифы и маршалы гордятся своими знаками отличия! Что-то тут не так...
Пойдете следом за новым знакомым (540)? Но... если он действительно маршал, недоверие обидит его и может даже заставить отказаться от сотрудничества... Возможно, разумнее задержаться на несколько минут и расспросить кого-нибудь об этом парне (уж маршала-то все должны знать) (618).
205
Приподнявшись на стременах, начинаете шарить в дупле... и вскрикиваете от резкой боли. Отдыхавшая в дупле гадюка всадила зубы вам в руку. Если есть противоядие или Золотая Панацея, примите немедленно. Лекарство окажет свое действие очень быстро, и вы сможете продолжить путь (452). Если же вы не догадались заблаговременно побывать в аптеке, то это печальное происшествие станет последним в вашей жизни.
206
Вы успеваете подумать: «Удобное место для засады...» И тут же слева и справа на поезд обрушивается шквал выстрелов. Вы ранены (вычтите 3 из своей СИЛЫ) (442).
207
Эти парни напрашиваются на неприятности? Они их получат!
Вы разворачиваетесь и отвешиваете наглецу прямой короткий в челюсть.
СХВАТКА РОДЖЕРС-СТАРШИЙ ЛОВКОСТЬ 10 СИЛА 8 РОДЖЕРС-МЛАДШИЙ ЛОВКОСТЬ 9 СИЛА 8Убивать их, конечно, не надо. Достаточно снизить СИЛУ каждого до 2, чтобы неповадно было затевать драку (4).
Но если они снизили вашу СИЛУ до 2, то 478.
208
Не веря себе, смотрите на вытянувшееся у ваших ног длинное красновато-рыжее тело. Вы смогли это сделать! Если есть нож и свободное место в сумке, можете снять с пумы шкуру и взять с собой.
Вы не забыли про свою находку? Попытаетесь вытащить эту вещь из воды (308)? Или поспешите уехать, памятуя о том, что пумы в это время года иногда охотятся вдвоем и сюда может явиться приятель этой крошки (422)?
209
Взрыв сотрясает все вокруг, над домом взвивается рыжее пламя. Взрывная волна срывает с крыши искалеченное тело вашего врага и швыряет на землю — в двух шагах от вас (445).
210
Сверкающая полоса придвинулась и превратилась в бурную, скачущую по камням реку. Там, где она вырывается из скал, пенится водопад. Дальше к югу река становится шире и омывает островок, над которым поднимается струйка дыма. Значит, там есть люди!.. Еще одну струйку дыма замечаете над лесной чащей на юге. Присмотревшись, видите поляну, на которой разноцветными треугольниками стоят индейские палатки-типи (18).
211
Вы развели веселый костерок, но, увы, не удастся выспаться в тепле. На огонек завернули незваные гости... К счастью, спите вы чутко, поэтому шепот и шаги по шелестящему тростнику заставляют вас вскинуться и вскочить на ноги. Уводят вашу лошадь! Если есть хоть один патрон, попытайтесь наугад выстрелить в темноту вдогонку похитителям (487). Если не можете, то 366.
212
Ну и отделали вы этого парня — не лицо, а одна сплошная особая примета!
Из последних сил конокрад бросается наутек. Попытаетесь его догнать (602)? Или оседлаете свою спасенную лошадку и уедете из этого негостеприимного городка (91)?
213
Вы пришпориваете Чикиту, и вскоре всадники остаются позади. Опасная встреча больше не угрожает вам, уже не нужно так гнать лошадь (14).
214
Перерезав веревки, опускаете незнакомца на траву и подносите к его губам флягу. Едва первые капли падают на его пересохшие губы, как бедняга приходит в себя и с жадностью осушает флягу. Вскоре он уже может говорить.
Ваш новый знакомый — высокий тощий человек с рыжими волосами и уклончивыми карими глазами. По его словам его зовут Джон Смит. Похоже, он назвал первое имя, пришедшее в голову, но что вам за дело до этого! Смит так Смит. Главное, что он очень голоден. Если у вас есть с собой еда, то 334. Если еды нет, придется ее добывать (460). Впрочем, вы можете счесть, что уже достаточно сделали для этого человека, проститься с ним и поехать дальше (24).
215
Вас приветливо встречает аптекарь — веселый человечек в очках. Он быстро начинает выставлять на прилавок свои товары (317).
216
Ехать приходится долго, почва становится все суше. Трава не стелется под ветром мягкими волнами, а торчит сухими жесткими клочьями. Путь вам преграждают колючие заросли. Проломившись сквозь них, обнаруживаете дорогу, ведущую к широкому дощатому мостику. Переберетесь на другую сторону пересохшего речного русла (77) или двинетесь дальше, на восток (475)?
217
Зачем индейцам брать от вас подарки, если все ваши вещи могут достаться им как боевой трофей? Соберите всё мужество, оно пригодится вам у столба пыток.
218
Растрескавшиеся на солнце валуны самых причудливых форм сплетаются в каменный лес. Вы долго блуждаете среди этих глыб и верхом, и пешком, но время это потрачено впустую. Надо уезжать, но куда? На север, вдоль железной дороги (551)? Или на юг (142)? Если есть подзорная труба, можете оглядеться получше. А может быть, вы и без подзорной трубы знаете, где и что искать?
219
Женщина глядится в зеркальце, по лицу ее скользит улыбка. Затем она бережно кладет ваш подарок на траву и поворачивается к костру (394).
220
Поросшая травой дорога ведет вверх по склону пригорка — к рудничным зданиям и устью ствола. С высоты седла оглядываете вы заколоченные лачуги. Здесь, видимо, была кузница... здесь — склад... а под этим длинным навесом хранился лес, идущий на рудничные стойки...
Внезапно — или вам это почудилось? — со стороны шахты доносится крик. Ваша рука падает на рукоять кольта. Кто-то зовет на помощь...
Поскачете на голос (612)? Или, опасаясь засады, пришпорите Чикиту и поскорее отсюда исчезнете (38)?
221
Вы окликаете незнакомца и интересуетесь: какого дьявола он палит в каждого встречного? В ответ доносится поток извинений. Оказывается, этот чудак — художник из Бостона, приехал сюда писать пейзажи — и принял вас за бандита...
Выбравшись из кустов, подходите к художнику с намерением дать ему по физиономии. Но у него такой виноватый вид, что вы сдерживаетесь и в тщательно подобранных выражениях объясняете этому недотепе разницу между Бостоном и западными штатами.
Художник замечает царапину от пули на вашей щеке и начинает суетливо рыться в своей седельной сумке. Достав пузырек, он объясняет, что это лекарство под названием Золотая Панацея, которую он умоляет принять от него в подарок.
Если в сумке найдется место, можете взять лекарство. В любое время суток оно восстановит вашу СИЛУ до первоначального уровня. Но пузырек маленький, его хватит лишь на один глоток...
А теперь распрощайтесь с новым знакомым и продолжайте путь, пока не доберетесь до Северного перевала (542).
222
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ ЛОВКОСТЬ. Бросьте кубик дважды. Если сумма выпавших чисел больше вашей ЛОВКОСТИ, то 71. Если меньше или равна ей, то 543.
223
Индейцы в растерянности. Вампум явно знаком им, и теперь они уже не говорят ни о столбе пыток, ни о вашем скальпе на шесте. Но оставить вас в лагере они не решаются... Наконец высокий воин приказывает увести бледнолицего подальше и даже ему еды на дорогу. Вам отрезают кусок жареной оленины (который прибавит 3 к вашей СИЛЕ) и показывают путь к речному берегу (173).
224
Ура, на горизонте вы замечаете колодец! Пришпорил измученную Чикиту, скачете туда... Бревенчатый сруб накрыт крышкой. Нетерпеливо сдвинув ее, видите внизу темное мерцание воды. Увы, ни ведра, ни даже веревки обнаружить не удается. Если есть лассо, можете спуститься в колодец и наполнить флягу (122). Если лассо нет (или вы не доверяете его прочности), добраться до воды не удастся. Придется ехать дальше (396).
225
Вы осторожно обходите шалаш. Кажется, все тихо. Пригнувшись, заглядываете внутрь шалаша. Но глаза не успевают привыкнуть к полумраку: сзади вас обхватывают железные лапищи, вы слышите яростное сопение, спину обжигает удар ножа (вычтите 3 из СИЛЫ). С трудом удается стряхнуть с себя противника и обернуться. Перед вами Эль-Хабали. Вытаскивать оружие уже некогда... (309)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По закону прерий"
Книги похожие на "По закону прерий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Голотвина - По закону прерий"
Отзывы читателей о книге "По закону прерий", комментарии и мнения людей о произведении.