» » » » Сергей Лейченко - На крыльях свободы


Авторские права

Сергей Лейченко - На крыльях свободы

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Лейченко - На крыльях свободы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
На крыльях свободы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На крыльях свободы"

Описание и краткое содержание "На крыльях свободы" читать бесплатно онлайн.








Гарри раздумывал недолго, его в последнее время постоянно что-то подталкивало пошутить или влезть в авантюру, и не всегда от этих желаний можно было закопаться в учебниках и книгах.

- Вероятно, пара штук найдется в ваших карманах, профессор. Я читал, что у мастера безоар всегда под рукой, - тонко польстил Гарри. Наверняка, многие подумали, что он посмеялся над учителем, но это было не так, основным в его фразе было упоминание про "мастера".

И, правда, послышался смех с гриффиндорской стороны. Гарри осмотрелся и совсем не удивился, обнаружив среди смеющихся Уизли. После памятного инцидента он больше не предпринимал попыток сблизиться с Поттером. Гарри подумал, что улыбаются, видимо, не над его ответом, а над ним, посмевшим пошутить над "грозой учеников". Но как бы там ни было, Снейпа не устроило нарушение дициплины на его уроке.

- Сядьте! - рявкнул он на Гарри и развернулся в сторону Гриффиндора. - Я гляжу вам весело? Минус десять баллов с Гриффиндора! Тема сегодняшнего урока на доске! Приступайте!

То, что Снейп не снял очки с Равенкло, Гарри посчитал хорошим знаком и стал изучать слова, появившиеся на доске. "Зелье от фурункулов" - было написано там, и следовал рецепт, который очень походил на тот, что в учебнике. Мальчик на всякий случай сравнил рукописный и печатный варианты инструкции приготовления зелья и сделал вывод, что они ничем не отличаются, кроме пропорций ингредиентов. От них зависела концентрация зелья. Гарри пожал плечами - судя по замечаниям из книг, концентраты сложнее в изготовлении, в слабых зельях проще контролировать сам процесс варки. Поскольку это был первый опыт Поттера на поприще зельевара, он решил минимизировать возможность ошибки и сократил пропорции еще вдвое.

Помешивая согласно инструкциям и аккуратно добавляя новые компоненты, равенкловец с восторгом наблюдал за медленной реакцией его продукта. В отличие от однокурсников, у которых что-то булькало, кипело, даже взрывалось, у него в котле пузырилось, слабо шипя, почти готовое зелье мягкого бирюзового оттенка. С небольшим осадком на дне. Гарри нахмурился: в идеале никаких взвесей, а тем более коагулята быть не должно - он где-то напортачил.

- У вас почти получилось, Поттер. Минус два балла с Равенкло за изменение рецепта, - бросил профессор Снейп, проходя мимо. - Ничего не делайте, иначе испортите еще сильнее!

Гарри со злостью посмотрел в спину уходящему преподавателю. Что ж небольшой экспромт уже не повредит. Он уверенно прервал завершающий пункт руководства - пятиминутное помешивание по часовой стрелке - и начал чередовать с противоположным направлением, плавно взмучивая осадок, пытаясь его растворить. То ли истовое желание подправить зелье, то ли новая методика принесла успех, но в руке, державшей лопаточку чуть потеплело, раздался едва слышный хлопок, и поверхность зелья заволокло густой розоватой дымкой. Гарри поступил в соответствие с только что придуманной техникой безопасности: немедленно вытащил лопатку, загасил огонь и отодвинулся от котла.

Но все предосторожности оказались излишни, через пару мгновений марево рассеялось само собой, и его взору предстало кристально чистая светящаяся светло-голубая поверхность. Гарри Поттер машинально почесал в затылке, как делал каждый раз, когда до него чего-то не доходило. Голубого явно недоставало, и таинственное свечение с проскальзывающими иногда белыми искрами, хоть и красило картинку, было лишним, но зато можно было рассмотреть каждую трещинку на дне котла или полюбоваться своим отражением. Зелье источало незнакомый приятный аромат. Хотелось обнять котел и не выпускать его.

Когда в очередной раз в кабинете что-то ухнуло (Гарри решительно не понимал, что там такое могло взрываться - в компонентах не было опасных вещей), мальчик с трудом оторвал взгляд от своего Творения и оценил обстановку в классе. Профессор находился около Невилла, что-то втолковывая его запачканному бурой жижей лицу. Сразу стало ясно про какое "стадо баранов" говорил профессор в начале занятия: у большинства в котлах находилось нечто странной консистенции, а цвета варьировались в пределах радуги. Попадались зелья, насколько Гарри мог разглядеть со своего места, вполне подходящие под описание в учебнике. Но встречались и эксклюзивные варианты. Юный зельевар не поверил своим глазам, когда увидел, как один из гриффиндорцев пытается вытащить лопаточку из котла, и это у него не выходит...

У Гермионы, сидящей прямо перед ним, получилось зелье темно-синего цвета, один в один из учебника. Он как раз рассматривал ее вариант, когда она закончила работу. Грейджер откинула прилипшую от пота прядку со лба и тоже стала изучать обстановку в кабинете. Она выглядела порядком уставшей, руки подрагивали, ее волосы, и раньше напоминавшие "воронье гнездо", теперь походили на спутанный клубок. Вот дошла очередь до Гарри, и они встретились взглядами. Он едва заметно улыбнулся ей, а она лишь тверже сжала побелевшие губы. Затем ее взор скользнул на его зелье, и Гарри был удостоен наблюдать "появление удивленного выражения на лице человека в замедленном действии". Не успел мальчик ей подмигнуть, как она уже отвернулась - он вздохнул.

Тут мимо него что-то пролетело, с мягким шлепком приземлившись, на его стол. Поттер с удивлением узнал кусочек печени дракона, не входящей в число компонентов зелья от фурункулов. Равенкловец повернулся в том направлении, откуда прилетел "подарок", и едва успел заметить, как Рон Уизли снова что-то бросил, явно целившись в его котел. Гарри вскочил, загрохотав отлетевшим стулом, и попытался перехватить предмет, но время уже было потеряно, раздался лишь тихий всплеск.

Гарри Поттер, не посмотрев на результат - и так ясно, что зелье испорчено, вперил яростный взгляд в усмехающегося рыжего и только открыл рот, собираясь громко и с чувством высказать все, что он о нем думает, как вмешался преподаватель. Профессор Снейп, оказывается, тоже все прекрасно видел.

- Минус двадцать баллов с Гриффиндора! Мистер Уизли, прежде чем портить чужое, постарайтесь в следующий раз сделать свое "зелье" более отличающимся от содержимого вашей головы! - едко прокомментировал Снейп. - А вы, Поттер, сядьте! Ваше художество я уже видел, и оно было далеко не так идеально, как вы ду...

Он прервался на середине, кинув взгляд на зелье мальчика и не сумев его оторвать. Гарри во второй раз наблюдал работу камеры в замедленном режиме, только, если в случае с Гермионой это было легкое удивление, то у профессора прорисовывалось потрясение не иначе: лицо побелело, зрачки расширились, приоткрытый рот пытался выговорить нечто непонятное. Поттер посмотрел на свой котел и почувствовал, что сторонний наблюдатель мог бы повторить его предыдущие мысли о камере, переиначенные на самого Гарри.

На поверхности плавала пресловутая драконья печенка. При этом она ни коим образом не влияла на само зелье - инородный предмет окутывала тончайшая пленка серебристых искр, мешающая тому испортить работу Гарри. Он, еле оторвавшись от этого зрелища, снова посмотрел на преподавателя. Казалось, их взгляды столкнулись с услышанным всеми треском. Первым очнулся профессор, он шагнул к столу мальчика, вынимая на ходу свою палочку. Гарри Поттер с решительным видом достал остролист и, практически прокричав: "Вингардиум Левиоза!" - точным щелчком отправил печень на стол Уизли. В котел он не попал. Пожал плечами, словно говоря: "Не в этот так в другой раз" - потом сел и закрыл крышкой котел.

Снейп остановился и ничего не сказал по поводу его самодеятельности, вместо этого он произнес:

- Время вышло! Проверяем результаты! После сдачи работы можете проваливать!

Профессор начал, не торопясь, обходить учеников, маршрут же он выбрал с таким расчетом, чтобы Гарри оказался в конце "очереди". Не задерживаясь, декан Слизерина проходил вдоль рядов, мимоходом снимая баллы от одного до пяти за особо испорченный вариант. Мальчику с застрявшей лопаткой, была назначена отработка на вечер по чистке котлов и десяток снятых баллов в довесок. Мало кому удалось избежать потери очков у факультета. Около Уизли профессор остановился, и с видимым удовлетворением снял еще пару баллов, и приказал написать ему четырехфутовый свиток на тему: "Свойства и применение драконьей печени". И пригрозил назначить отработку, если его эссе будет хоть на дюйм меньше положенного. У Гарри было смутное ощущение, что, даже если полностью списать с учебника самым размашистым почерком и оставить между строк по паре дюймов, то выйдет всего пара-тройка футов от силы.

Все, у кого Снейп принял работу, очень быстро покидали кабинет. Гермиона была предпоследней. Профессор остановился рядом с ее котлом.

- Мисс... - он посмотрел в журнал, - Грейнджер, у вас получился неплохой образец. И если бы мы готовили зелье из учебника, я бы изменил своим принципам и дал вам за него пять баллов!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На крыльях свободы"

Книги похожие на "На крыльях свободы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Лейченко

Сергей Лейченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Лейченко - На крыльях свободы"

Отзывы читателей о книге "На крыльях свободы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.