Яна Оливер - Город скелетов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Город скелетов"
Описание и краткое содержание "Город скелетов" читать бесплатно онлайн.
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?
Она повернулась к своему обвинителю:
— Чтобы меня сожрал демон? Я что, правда кажусь такой тупой?
— Может быть, они пообещали отпустить тебя? В Аду умеют делать соблазнительные предложения.
— Это вы по собственному опыту знаете? — отшила она.
— Райли, он подмастерье, а ты… — осторожно начал Бек.
— Знаю! Я только, мать его, жалкая ученица, — распалилась она еще больше. — Я уже устала от того, что меня во всем обвиняют. Устала от вранья, идиотских шуточек и прочей грязи. Я просто должна…
Уйти.
Слово повисло на кончике ее языка. Стоит сказать его, и все будет перечеркнуто одним махом. Больше никакого унижения. Никто не станет тыкать в нее пальцем. Она снова сможет стать просто Райли Блэкторн, выпускницей школы и любительницей горячего шоколада, а не каким-то недоделанным ловцом.
Как это было бы просто — послать их к черту и уйти.Она до крови закусила губу. Если я так сделаю, то проиграю. Следующей девушке придется уже вдвое хуже.
Райли подавила свой гнев.
— Я не сдамся, — сказал она, сверля глазами МакГваера. — Я из семьи потомственных ловцов. Блэкторны не отступают.
— Так его, сеструха! — воскликнул Реммерс.
Она опустошенно села на место, сцепив руки на коленях, чтобы не было видно, как сильно они трясутся. Каждая мышца ныла от напряжения, и каждый удар сердца отдавался дикой головной болью.
Харпер снова встал.
— Если мы устроим грызню между собой, то уже не сможем победить демонов, — просто сказал он и покосился на МакГваера. — И предупреждаю всех. Если кто-то и выгонит девчонку Блэкторна из Гильдии, это буду я, и никто другой. Это понятно?
В толпе раздалось смущенное бормотание: перечить ему никто не хотел.
— Отлично, тогда идем дальше. — Джексон заметно обрадовался, что разборки позади. — Может кто-нибудь предложить церковь, в которой нам было бы удобно проводить собрания?
— Так Часовня и была церковью, — забрюзжал кто-то. — Все равно это нас не спасло.
— Она уже не была священной, — поправил Стюарт неизвестного скептика. — В ней много лет не проводилось служб.
— Можно встречаться на кладбище, — выпалил Бек.
Райли взвыла.
Вы что, сговорились?
— Стоит поразмыслить, — сказал Джексон. — Давайте назначим следующее собрание на вечер пятницы. В восемь часов проведем выборы и попробуем вернуться к нормальной работе.
— Встречаемся здесь? — спросил Реммерс.
— Конечно, — согласился Джексон. — Будем мыслить позитивно: здесь хотя бы арендная плата небольшая.
Райли выждала момент, когда Бек начал оживленно спорить о чем-то с мастером Стюартом, и сбежала. Ей было немного стыдно, но сейчас попросту не хватало храбрости откровенно говорить с ним. Да и хватало ли вообще когда-нибудь?
Уже шагнув за порог, она услышала, как Харпер окликнул ее.
— Сэр? — Она повернулась к нему.
Выйдя из шатра, он протянул ей какую-то бумагу.
— Привези мне чего-нибудь перекусить. Нам нужно поговорить, сегодня же вечером.
— Но мне же велели находиться на святой земле после захода солнца.
— Я надолго тебя не задержу.
Тем более за мной присмотрит Ори.
— Почему вы не стали говорить им про…
— Вечером, — сердито одернул он. — Не перегибай палку, малолетка.
Райли смущенно замолчала и не стала упорствовать. Шагая к машине, она изучила листок: просто список продуктов и хозяйственных покупок. Совершенно ничего срочного. Это означало только одно: мастер хотел поговорить с ней насчет охотников.
Сложив бумажку и сунув ее в карман, Райли остервенело стала тереть виски, раскалывающиеся с того самого момента, как она спустила на Бека собак.
Это чувство вины.
Невыносимое ощущение навалилось на нее; как пудовый груз. Она повела себя как гадкая избалованная девчонка. Даже хуже, чем Саймон, и самое страшное было в том, что она прекрасно понимала, как теперь чувствует себя Бек.
Зачем я так поступила с ним? Неужели стоило так на него срываться?
А честный ответ ее ужасно раздражал: все дело в цыпе-журналистке. Жюстина Армандо превратила ее в ревнивое чудовище. Но это была не обычная примитивная ревность, Райли подсознательно понимала, что от рыжей вертихвостки действительно исходит опасность. Бек всегда был простым, искренним и даже прямолинейным. Он никогда никого не подводил. А эта фифа пускала пыль в глаза. От нее исходил запах легких денег и наживы. И еще она была слишком аппетитной. Неудивительно, что Бек клюнул.
Она сделает тебе очень больно, парень.
Несмотря на внешнюю брутальность и самоуверенность, внутри Бек оставался совершенно бесхитростным. Жюстина знала его слабое место и бессовестно пользовалась положением. Когда она получит все, что хотела, и выбросит его прочь, как использованный носовой платок, он не выдержит — только не с его опытом отношений на одну ночь. Ему уже не оправиться от подобного. Райли это прекрасно понимала, и, как бы он ни раздражал ее своей навязчивой заботой, она не хотела, чтобы он так страдал.
Он не заслуживает такого.
Глава двадцать девятая
Головная боль не проходила, и Райли решила побаловать себя и выпить немного горячего шоколада. Вскоре она оказалась на месте — вездесущий аромат кофе в «Граунд Зиро» окутал ее коконом. Народу было больше, чем обычно, и у некоторых посетителей висели бэйджики с именами — в городе начался съезд работников деревообрабатывающей промышленности.
Из-за ее любимого столика как раз ушла пара, и Райли поспешно заняла место, бросив на стул свою куртку. Пристроившись в очереди за двумя пожилыми мужчинами, обсуждавшими шлифовальные машинки, она огляделась. Из-за прилавка ей улыбнулась Сими. На ее апельсиново-оранжевых волосах посверкивали черные кончики.
— Ничего себе, — сказала Райли. — Твою прическу, наверное, видно из космоса.
— На это я и рассчитывала, — довольно сказала бариста. — Тебе как обычно?
Райли кивнула. Сими никогда не жалела взбитых сливок и шоколадной крошки. Пусть напиток и напоминал ей о Саймоне, отказаться от него она не могла.
— А где твой бойфренд, блондин с потрясающими синими глазами? — спросила она. — Такой горячий парень.
— Саймон остался в прошлом.
— Плохо дело. А тот ловец?
После нашего разговора на собрании?
— Там же.
Сими серьезно посмотрела на нее.
— Ты меняешь их, как я — фильтры в кофе-машине. Лучше сбавить обороты, детка.
Вспомнив об Ори, Райли с трудом спрятала улыбку.
Сими поставила на прилавок полную чашку горячего шоколада и пробила чек. Райли уже автоматически положила сдачу в банку с чаевыми: это гарантировало бесплатную добавку шоколада, если она ей понадобится.
С трудом лавируя между толпящимися людьми, она постаралась не разлить напиток по пути и в итоге примостилась за свой стол. Поджидая, пока шоколад остынет, Райли съела немного сливок на верху чашки.
Сейчас мне это необходимо.
Едва слышный на фоне шума и болтовни, из сумки пискнул мобильник. Покопавшись некоторое время, Райли выудила его и просмотрела новое сообщение. Ори.
«Я очень скучаю. Мы увидимся?»
Даже не подумав, она тут же написала: «Да».
В самом деле, чем это может повредить? Может быть, он устроит еще один ангельский пикник и, в отличие от Марты, не станет грузить ее спасением мира и прочими подобными вещами. Когда Райли стала перечитывать сообщение, текст медленно исчез на ее глазах, словно его никогда и не было.
Как он это делает?Наверняка какая-нибудь ангельская фишка. Она даже не думала о том, есть ли у Ори мобильник: с такими способностями, как у него, легче легкого отправить сообщение, не пользуясь телефоном, а после стереть его.
Отложив мобильник в сторону, Райли сделала глоток горячего шоколада. Взбитые сливки оставили пышные белые усы на ее верхней губе, и она тут же вспомнила милый семейный обычай: они с папой частенько по вечерам сбегали из дома сюда и сидели за столом: она — с чашкой шоколада, он — с кофе. Всегда только в фарфоровой чашке — пластиковых стаканчиков папа не признавал. Отпивая горячий напиток, она представляла себе взлохмаченные русые волосы отца, смешинки в уголках глаз, милую улыбку. Это кафе было его любимым местом, и Райли ни за что не стала бы никому его показывать, даже Ори.
Она закрыла глаза, уносясь в мыслях далеко от суеты и шума. Она практически слышала, как папа размешивает кофе в чашке, чувствовала свежий запах его одеколона. Как он рассказывает о том, как прошел день, говорит, что скучает по маме, что угодно, неважно. Она чувствовала его согревающее присутствие. До тех пор пока она будет способна удержать этот момент в своей памяти, он будет жить в ее сердце, даже сейчас, когда какой-то выродок украл его, чтобы сделать деньги.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Город скелетов"
Книги похожие на "Город скелетов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Яна Оливер - Город скелетов"
Отзывы читателей о книге "Город скелетов", комментарии и мнения людей о произведении.