» » » » Фрида Митчелл - Ключ от чужой двери


Авторские права

Фрида Митчелл - Ключ от чужой двери

Здесь можно скачать бесплатно "Фрида Митчелл - Ключ от чужой двери" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрида Митчелл - Ключ от чужой двери
Рейтинг:
Название:
Ключ от чужой двери
Издательство:
Панорама
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3111-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ключ от чужой двери"

Описание и краткое содержание "Ключ от чужой двери" читать бесплатно онлайн.



Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…






Почти каждый выходной жених и невеста окунались в водоворот светской жизни. Алекс настаивал, чтобы Натали тратила его деньги на дорогие платья, и порой даже отправлялся с ней за покупками убедиться, что она ни в чем себе не отказывает. Натали же просто не привыкла, не считая, тратить деньги и покупать все, что понравится. С трудом она удерживалась от желания рассматривать ярлычки с ценами. Но сколько бы ни стоила та или иная вещь, Алекса это не волновало.

В его обществе она пьянела от счастья, и Алекс, похоже, чувствовал то же самое. К удивлению Натали, его друзья охотно приняли и признали ее. Наверное, потому, решила она, что ни у кого не хватит отваги критиковать выбор Гринфилда, тем более что он так нежно и заботливо относится к своей будущей жене. В этом смысле Алекс был выше всяких похвал, что еще раз подтверждало верность его слова.

Гринфилд устроил Мэри Форрест личной помощницей к одному из своих высокопоставленных друзей. Красавица блондинка не выразила никаких претензий, когда ее попросили освободить место. Натали заняла пост секретаря Алекса и старалась помогать ему во всем.

Нередко они брали работу на дом. Натали нравилось делить с Алексом его труды и заботы, и он быстро привык к ее постоянной помощи. Он даже сказал, что это прекрасная система: муж — босс, жена — секретарша. Эффективная и действенная.

За неделю до свадьбы в конференц-зале состоялось совещание руководящего состава. Николас Бримсон заметил, что его бывшая подчиненная выглядит счастливой и довольной. Натали подтвердила, что так и есть. Николас улыбнулся и заметил, что у мистера Гринфилда появляется все больше человеческих черточек.


Накануне свадьбы Натали приехала к родителям. Она хотела провести под родительским кровом последнюю ночь, после которой ее ждет жизнь замужней женщины.

Алекс отпустил ее неохотно, словно все еще боялся, будто, упусти он невесту из виду хоть на минуту, она может сбежать. Предполагать такое было просто абсурдно. Тем не менее, расставаясь, Гринфилд предупредил свою нареченную, что если она не появится в церкви точно в срок, то последствия будут самыми ужасными.

Сара Митчелл непрестанно суетилась, проверяя все ли в порядке в преддверии великого дня. Муж и дочь тщетно старались успокоить ее. Сара настояла, чтобы они выпили снотворное, чтобы как следует выспаться. Ричард, не споря, принял пилюли. Ведь жена всегда все знает лучше.

Натали разбудили лучи яркого утреннего солнца, хлынувшие в окно ее спальни. Вот он — день ее свадьбы! Сегодня она станет миссис Александр Гринфилд.

«И солнце приветствует невесту», — звучали у нее в сердце слова песенки. Она не могла оторвать восторженного взгляда от своего свадебного платья, висящего на дверце гардероба. Под полиэтиленовым чехлом блестели вышитый бисером высокий воротник и кружевной корсаж. В полдень она в этом платье пойдет к алтарю, и Алекс будет ждать ее, и они станут мужем и женой… Отныне и навеки, пока смерть не разлучит…

День свадьбы! Натали не верилось, что он все-таки настал. Наконец-то она выходит замуж за мужчину, которого любит.

Ее отвлек легкий стук в дверь спальни. Скорее всего мать, подумала Натали и, приподнявшись на подушках, улыбнулась, когда в комнату влетела Сара.

— Ага! Ты уже проснулась! — Сара поставила поднос с завтраком на тумбочку. — Прекрасное утро. На небе ни облачка. Ты хорошо выспалась, дорогая?

— Как в сказке, мамуля. — Натали улыбнулась при виде подноса, на котором стоял не только чайник, но и яичница с беконом, и тосты. — Неужели я настолько разленилась, что мне подают завтрак в постель?

— Я подумала, тебе это понравится, — снисходительно сказала мать. Она села на постель и машинально заправила за ухо прядку волос, упавшую налицо дочери. — Я ведь желаю тебе лишь самого лучшего, дорогая. Ведь порой… словом, мы многого не видим и не понимаем… но все хорошо кончается. И я надеюсь, что ты будешь счастлива с Алексом.

— Спасибо, мама. И прости, что доставила тебе столько волнений. Обещаю, что буду самой лучшей женой, и тебе не придется ни о чем беспокоиться, — с глубокой убежденностью сказала Натали. Она обняла мать и поцеловала. — Я люблю тебя, мама. И спасибо, что в день свадьбы ты приготовила мне такой прекрасный завтрак. Мне это очень приятно.

— Ну-ну… Ты хорошая девочка, Натали. — Эти слова Сары были равнозначны предложению: «Я люблю тебя от всей души, и хвала небу, что теперь ты спасена». Сару Митчелл всегда смущало открытое проявление эмоций. — А теперь ешь, а то все остынет, — притворно строго приказала она и быстро смахнула слезы.

То был поистине счастливый день. Не успела Натали позавтракать, как приехала Джулия, которой предстояло исполнять роль подружки невесты.

Сестра помогла Натали наложить легкий макияж, основным элементом которого была безумно дорогая пудра, придающая коже перламутровый оттенок. Натали осталась довольна результатами.

Свадебный букет невесты состоял из божественно красивых орхидей, Джулии достались белые розы, а ее дочке Мэгги — маленькая белая корзинка с розовыми бутончиками.

Настало время одеваться. Мэгги не могла сдержать восторга, когда Джулия застегнула молнию на ее небесно-голубом платьице с кружевными оборками. С цветами, вколотыми в густые кудряшки, девочка напоминала очаровательную куклу. Оставив маму и тетю заниматься своими туалетами, Мэгги бросилась к дедушке и бабушке.

— Надеюсь, что в церкви она будет вести себя прилично, — озабоченно улыбнулась Джулия, когда за дочкой закрылась дверь.

— Малышка будет счастлива, — засмеялась Натали, вдевая в уши бриллиантовые серьги — свадебный подарок, который как нельзя лучше подходил к ее обручальному кольцу, где на изящном золотом обруче искрились пять бриллиантов.

— Серьги сказочно красивы, Натали, — восхитилась Джулия. — Да и сам Алекс настоящее сокровище. Первосортный материал, из которого получаются хорошие мужья.

— Ты так думаешь? — Натали все еще несколько сомневалась на этот счет, хотя никакие силы не могли бы ее остановить на пути к браку с Алексом Гринфилдом.

— Да он тебя обожает, дорогая, и готов умереть ради тебя.

— Не уверена, что он может зайти так далеко, — отшутилась невеста.

Сестра с вызовом вскинула брови.

— Поспорим?

— Никаких пари.

Улыбнувшись, Натали сменила тему. Она не хотела рассказывать Джулии, что Алекс ни разу, ни единым словом не упомянул о любви. Хотя это не имело значения: ее любви хватит на них обоих. По крайней мере, она надеялась. Натали протянула сестре маленькую коробочку.

— Это Алекс купил для тебя.

Джулия радостно вскрикнула, увидев изумительные жемчужные серьги.

— Не мужчина, а сокровище, — повторила она. — У него есть вкус.

Сестра прекрасно выглядела в синем шелковом платье с облегающим корсажем и широкой юбкой. С ухоженными белокурыми волосами и выразительным гримом она казалась ровесницей Натали, хотя между ними было семь лет разницы.

Джулия помогла сестре надеть свадебное платье. Натали осторожно просунула руки в пышные рукава, перехваченные у локтей ленточками, и подняла волосы, чтобы Джулия могла застегнуть молнию и расправить воротник.

Покрой платья делал Натали выше и стройнее. Верхняя часть корсажа была из полупрозрачных кружев, переходящих в плотный шелк на пышных рукавах. Шитый бисером воротник подчеркивал стройность шеи.

Джулия накинула на голову Натали фату и, полюбовавшись невестой, одобрительно воскликнула:

— Великолепно!

Натали согласилась с сестрой. Глаза ее блестели от радости. День ее свадьбы… Словно сон стал реальностью.

Раздался стук в дверь.

— Машины прибыли, — сообщила мать. — Вы готовы? Я могу войти?

— Да, — хором ответили сестры.

Дверь приоткрылась. Сара Митчелл выглядела элегантной и подтянутой в отлично сидящем на ней костюме цвета перламутра. Лацкан пиджака украшал букетик орхидей. Аккуратный макияж, казалось, были готовы смыть слезы материнского умиления.

— Моя дорогая! — Сара взяла Натали за руки и восхищенно покачала головой, чтобы скрыть выступившие на глазах слезы. — Неужели это то дитя, которое я держала на руках двадцать четыре года назад?

— Наша малышка стала красивой невестой, правда, мама? — с нескрываемым удовольствием заметила Джулия.

— Очень, очень красивой… — дрогнувшим голосом произнесла Сара и наконец улыбнулась. — Я так горжусь тобой, Натали… как никогда в жизни.

— Спасибо, мама. — Голос у Натали тоже дрожал.

— Пора выезжать. Отец с Мэгги уже ждут у дверей.

Через десять минут Натали сидела с отцом на заднем сидении белого лимузина, направляясь в церковь, где ее ждал Александр Гринфилд.

— Я не уверен, что готов расстаться с моей маленькой принцессой, — проворчал Ричард, повлажневшими глазами глядя на сияющую дочь в свадебном облачении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ключ от чужой двери"

Книги похожие на "Ключ от чужой двери" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрида Митчелл

Фрида Митчелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрида Митчелл - Ключ от чужой двери"

Отзывы читателей о книге "Ключ от чужой двери", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.