» » » » Марко Васси - Чувственное зеркало


Авторские права

Марко Васси - Чувственное зеркало

Здесь можно скачать бесплатно "Марко Васси - Чувственное зеркало" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, издательство Полина М, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марко Васси - Чувственное зеркало
Рейтинг:
Название:
Чувственное зеркало
Автор:
Издательство:
Полина М
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-86773-015-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чувственное зеркало"

Описание и краткое содержание "Чувственное зеркало" читать бесплатно онлайн.








Когда Эллиот вернулся в комнату с двумя бокалами, он был уже гораздо более трезвомыслящим человеком, чем пару минут назад.

Настроение Гейл тоже постепенно менялось. Когда Эллиот смешивал коктейли, она сидела на своем кресле неестественно прямо. Потом, немного расслабившись, села поглубже. Честно говоря, она уже устала сердиться. Во рту появился неприятный терпкий привкус, и Гейл с нетерпением ждала, когда же появится Эллиот с водкой. Она тоже успела осознать, чем чревата сегодняшняя ссора, и потому, когда Эллиот вернулся с бокалами, Гейл решила поменять тактику, оставаясь вместе с тем готовой к самому худшему развитию событий.

Эллиот присел рядом. Гейл взяла бокал, они чокнулись и улыбнулись друг другу — так два боксера касаются перчаток друг друга в центре ринга, прежде чем постараться избить соперника до потери пульса.

— Будь здорова, — сказал Эллиот и пригубил из бокала.

Несколько минут они сидели молча, потягивая напиток. За окном с включенными сиренами пронеслась кавалькада пожарных машин. В комнату вошла кошка Гейл, внимательно посмотрела на человеческие существа, нашла их непроходимо глупыми, вскочила на подоконник и уставилась на улицу, думая о чем-то своем с той присущей кошкам отрешенностью, которой позавидовали бы даже дзен-буддийские монахи.

— Где ты был? — спросила, наконец, Гейл — но на сей раз вполне спокойно.

Эллиот украдкой набрал побольше воздуха в легкие. Вот и первое нехитрое ухищрение, тщательно замаскированный капкан. Умиротворенный тон после вспышки рассчитан на то, что Эллиот, потеряв бдительность, ляпнет что-нибудь, очень похожее на правду. Первым побуждением Эллиота действительно было сказать, что с Джулией вследствие скопившихся неприятностей случилась истерика, и он отвез ее в ресторан — с тем, чтобы отвлечь от мыслей о самоубийстве. И что поэтому у него не было возможности позвонить Гейл. Эта версия сразу заставила бы капитулировать Гейл. Она осудила бы себя за недостойные подозрения и за то, что сердилась на него. Потом она накормила бы его ужином, а затем они легли бы в постель. Правда, после ухода Эллиота Гейл тут же бросится звонить Джулии, и той придется очень-очень быстро шевелить мозгами.

«А что, это было бы неплохим тестом для моей сверхумелой исполнительной секретарши», — подумал Эллиот, с трудом сдерживая улыбку.

Но, конечно же, этот вариант неприемлем.

— Я… — начал Эллиот и затих, уставившись на ковер. На ум не приходило ровным счетом ничего. Он в прямом смысле слова не знал, какую сочинить историю. И вдруг выпалил: — Я хочу жениться на тебе.

Гейл от удивления разинула рот. Можно сказать, Эллиот влепил ей эмоциональную пощечину. Впрочем, Эллиот и сам оторопел от собственных слов. По спине Гейл поползли мурашки. Она ожидала услышать все, что угодно, но только не эти слова.

— Я не поняла, — сказала она.

— Я тоже, — честно признался Эллиот. Теперь, когда произнесено первое предложение, довершить абзац не составит особого труда. Быть логичным гораздо проще, чем быть оригинальным. — Мне пришло это в голову в середине дня. Я сидел за своим письменным столом, уточнял детали Хартсвильской сделки и думал о предстоящем свидании с тобой. Ты же знаешь, как я ненавижу твою квартиру — она постоянно напоминает мне о причинах, по которым ты хочешь оставаться финансово независимой.

Эллиот отпил еще глоток мартини. Пока что он говорил чистую правду. Это было удивительно. Как только Эллиот произнес изначальную ложь, оказалось, что дальше можно говорить правду. Он продолжил:

— И я всерьез задумался о наших отношениях. Прошло уже четырнадцать месяцев со дня нашего знакомства. И что дальше? Я имею в виду — сколько можно играть в эту игру? Тогда мне пришла на ум мысль о разрыве. Однако она меня совершенно не обрадовала, и тогда я решил поступить прямо противоположным образом.

— Не могу поверить, — сказала Гейл, глядя на Эллиота с нескрываемым удивлением.

— Я тоже, — ответил Эллиот широко улыбаясь. Ложь, наконец-то, удивительным образом превратилась в правду. «Похоже, правда — это ниточка, которую можно протянуть через ушко, умело воткнутых друг за другом иголок лжи», — подумалось ему.

Гейл поставила бокал на столик и прижалась к Эллиоту, сцепив его пальцы со своими. Все было забыто раз и навсегда. Заметив это, Эллиот погрузился в размышления о том, как замечательно он выпутался из тройного капкана. Этот шаг примирит его с Джулией и предотвратит возможные обвинения со стороны Мартина, если тот вдруг узнает, что Эллиот трахал его жену. Однако Эллиот понимал, что платит за свой неблагоразумный поступок очень большую цену.

«Но, черт побери, — подумал он, — быть может, в глубине души я действительно хочу жениться?!»

Как только эта мысль пришла ему в голову, он сразу понял, что будет говорить дальше:

— Я достиг почти всею, чего можно достичь в мои годы, — сказал он, пожимая ей руки. — Осталось только завести наследника. И я хочу, чтобы его родила мне ты.

Гейл зарылась лицом в его грудь и заплакала. Эллиот и кошка удивленно переглянулись. Зверек, конечно, не мог понять, о чем говорят человеческие существа, но интуиция подсказала кошке, что между людьми происходит что-то важное, и это определенным образом скажется и на ее жизни. Эллиот, как и многие люди, считал, что хотя кошки и глупее обезьян, они, тем не менее, гораздо более понятливы. Как бы в подтверждение этой гипотезе кошка, сконфузившись, отправилась на кухню доедать свой ужин.

Гейл, слегка отстранившись от Эллиота, пристально уставилась в его глаза. Душа ее превратилась во вместилище многочисленных вопросов.

Эллиот между тем продолжал:

— Короче говоря, после работы я решил опрокинуть пару рюмок. Я прикинул, что в этом случае опоздаю на полчаса, но это не сможет повлиять на наши планы. Но чем больше я пил, тем четче осознавал всю важность того, что собирался сказать тебе сегодня. Я не мог позвонить тебе по телефону и объяснить, что со мною происходит, — или хотя бы извиниться. Ты сразу бы уловила мое волнение и стала бы нервничать еще сильнее.

— Но почему ты так расстроился? Неужели мысль о женитьбе на мне причиняет тебе столько боли?

Эллиот отвернулся. Сейчас последует самый трудный пассаж, но он просто необходим:

— Я боялся, что ты мне откажешь, — сказал он, уставясь в стену. «Может, она и вправду откажет» — подумалось ему, и он вновь испытал смешанное чувство горечи и облегчения. Повернувшись, он внимательно посмотрел Гейл в лицо, искренне любопытствуя, что та ответит ему.

Гейл, почувствовав этот взгляд, вдруг засмущалась. Эллиот предлагает ей руку, сердце и вот этот член, который она сжимает сейчас в ладони. Гейл поняла, что теперь она контролирует ситуацию, и сознание собственной власти было ей чрезвычайно приятно. Мяч на ее стороне, и у Гейл достаточно времени, чтобы отбить его куда угодно.

— Я… я не знаю, — отчеканила она, словно актриса с великолепно поставленной дикцией, играющая на подмостках камерного театра.

Атмосфера в комнате настолько разрядилась, что кошка, брезгливо потыкав мордочкой в заветрившееся мясо, примчалась обратно и, вскочив на кушетку, устроилась между Эллиотом и Гейл. Они одновременно потянулись погладить ее и улыбнулись, когда руки их неожиданно соприкоснулись. Жест получился весьма символичным, да и кошка как бы олицетворяла собой дитя, которое явится плодом их союза.

— Я никогда не была замужем, — сказала Гейл.

— Я тоже не был женат, — ответил Эллиот.

— А что означает брак? — спросила Гейл.

— Точно не знаю, но по-моему это равносильно тому, чтобы получить лицензию на деятельность, которой ты уже давно занимаешься подпольно. Кроме того, брак предполагает совместное проживание и общих детей.

— А ссоры и неверность он предполагает?

— У меня есть несколько женатых приятелей, — сказал в ответ Эллиот. — И им удается оставаться цивилизованными в семейной жизни. Что касается ссор, то за все время нашего знакомства мы сегодня поссорились впервые, и как видишь, до рукопашной не дошло. Надеюсь, не будет доходить до этого и впредь — ведь оба мы с тобой по характеру убийцы. Так, что уж лучше обходиться без резни. Что касается супружеской верности, то мне кажется, что нам стоит сохранить статус-кво. Я не знаю, с кем ты бываешь, когда меня нет в Нью-Йорке, и не хочу этого знать. Единственное, о чем я прошу тебя — это не терять благоразумия. Того же самого ты можешь требовать от меня.

— Ты так говоришь, как будто уже все решено.

— Для меня — решено, — сказал Эллиот совершенно искренне. Он уже успел все просчитать. Ему приятно будет ощущать себя женатым человеком, сознавать, что дома его ждет любимая женщина, которую он совершенно открыто сможет выводить в свет. Став его женой, Гейл бросит работу и будет сопровождать Эллиота в поездках. Он покажет ей весь мир — ведь Гейл никогда не выезжала дальше Филадельфии, что, честно говоря, с трудом укладывается в голове Эллиота, побывавшего, пожалуй, во всех странах, кроме Китая. И конечно же, главная прелесть брака — у них будут дети!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чувственное зеркало"

Книги похожие на "Чувственное зеркало" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марко Васси

Марко Васси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марко Васси - Чувственное зеркало"

Отзывы читателей о книге "Чувственное зеркало", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.