Авторские права

Ричард Райт - Долгий сон

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Райт - Долгий сон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Терра-Книжный Клуб, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Райт - Долгий сон
Рейтинг:
Название:
Долгий сон
Автор:
Издательство:
Терра-Книжный Клуб
Год:
1999
ISBN:
5-300-02638-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долгий сон"

Описание и краткое содержание "Долгий сон" читать бесплатно онлайн.



Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.


* * *


«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис. Он выбрал эту женщину, и он вразумит ее…» (Р. Райт)






— Почему… почему же ты м-молчал до сих п-пор? — всхлипывая и запинаясь, спросила она.

— Не знал, получится или нет. Скажи, а ты-то ничем не связана, можешь сделать, как я прошу?

— Ничем! Ничья, только твоя — твоя, пока нужна тебе, — горячо сказала она.

— Ясно. Завтра с утра пораньше пришлю к тебе грузовик за вещами.

— Хорошо. Как скажешь, Пуп.

Закинув голову, она посмотрела куда-то в сторону и вытерла мокрые глаза скомканным носовым платком. Ему еще не приводилось наблюдать, как в женщине совершается воскресение, не приводилось видеть, какой свет на лице у женщины, судьба которой изменилась в мгновение ока. Усталые складки по углам ее рта разглаживались у него на глазах. Внезапно она поглядела на него с испугом.

— Пуп, ты ведь не будешь шутить такими вещами?

— Что ты! Конечно, нет!

— Если ты это в шутку, я просто лягу и умру, честное слово…

— Я забираю тебя на содержание. С «Пущей» покончено.

Она опять обхватила его и расплакалась.

— Давай еще раз напоследок сходим в «Пущу», — вдруг попросила она лукаво. — Мне хочется потанцевать. А после я тебя уведу к себе, и кончено!

— Идет.

Он расплатился, и они вышли из бара. Когда они подъезжали к «Пуще», уже смеркалось, и, свернув на грунтовую дорогу, они окунулись в приторное благоухание магнолий, в неистовство джаза, заполняющее сумерки.

— Скорее танцевать! — возбужденно вскричала Глэдис.

Рыбий Пуп поставил машину, и, вбежав в зал, они, изгибаясь и клонясь, заскользили в кругу танцующих, подхваченные уже с порога ритмом музыки.

— Я как во сне, — шепнула Глэдис.

— Ты сама как сон, — сказал он. — Ты мне приснилась наяву.

— Никто никогда не узнает, до чего я сегодня счастлива, — вздохнула она.

Они пошли танцевать второй раз. В «Пуще» было жарко, как в бане. Закрыв глаза, тряся головами, исступленно играли взмокшие от пота черные музыканты.

— Ты только посмотри на лабухов, — сказала Глэдис. — Как их разбирает, а?

— В полном отпаде ребята.

Снаружи летнюю ночь сотрясали взрывы ракет. Рыбий Пуп устал.

— Пошли на воздух, — сказал он. — Здесь дышать нечем.

— Пошли, если хочешь.

Он двинулся к выходу, ощущая боком упругие толчки ее тела. На улице веял ветерок. Они нашли себе поросшее травой местечко под вязом и сели, глядя в небо, где горели желтые крупные звезды.

— Слушай, мой дорогой… Если я завтра съезжаю, надо сейчас же предупредить Брюхана. Он человек опасный и, если тянуть до последней минуты, чего доброго, взбеленится, что неожиданно остался без меня, понимаешь? С Брюханом связываться страшно, не зря он столько сидел в тюрьме.

— Ну да? А я и не знал, что Брюхан сидел.

— Как же, раз пять, — сказала Глэдис.

— Тогда не удивительно, что ему нипочем справляться со здешним хозяйством, — задумчиво сказал Рыбий Пуп. — Ну что ж. Поди скажи. Я тебя подожду здесь.

Он встал и потянул ее с земли. Она поцеловала его по-новому, самозабвенно, как никогда не целовала раньше. Потом она отстранилась.

— Какой ты хороший, Пуп, — сказала она. — Мне до сих пор не верится!

Легко, как тень, она скользнула по окутанной темнотой поляне и скрылась за задней дверью «Пущи». Изнутри сквозь деревянные балки и густые плети моха, свисающие с железной крыши, светились золотые огни. Властно набегали раскаты джаза. Рыбий Пуп сел и закурил. Он устал, но все для него складывалось как нельзя лучше. Он добился своего, они с Глэдис будут вместе. Не навечно, но пока довольно и этого — это то, чего он хочет. А с Глэдис он еще поговорит, она станет другой, поймет, каково жить, когда над головой день и ночь нависает белая туча.

После месяца каторжной работы Рыбий Пуп оживал теперь, чувствуя, как с него сползает усталость. Он растянулся на траве, выпуская из ноздрей струйки табачного дыма. Где-то вдали хлопнула шутиха. Следом возникло вкрадчивое шипение, от которого по коже побежали мурашки.

— Четвертое июля, — пробурчал себе под нос Рыбий Пуп. — Ракету кто-то запустил.

Он вдруг заметил, что над ним брезжит какой-то непонятный свет, как будто сквозь темную гряду облаков пробилась полная луна. Он с недоумением посмотрел, как расплывается по небу сияние, и в нем шевельнулось смутное беспокойство. Послышался невнятный многоголосый гомон, и Рыбий Пуп насторожился. Ему показалось, что он различил заглушенный вопль, а впрочем, может быть, только показалось. Он повернул голову и увидел, что «Пуща» ярко озарена изнутри. В какой-то миг — он не запомнил точно в какой, но только что — музыка смолкла. Ветерок обдал его запахом дыма. Да, это странное сияние отбрасывает на небо ярко освещенная «Пуща». До его слуха доносились бессвязные выкрики. Что происходит? А, понятно, — это включили мощные прожектора, как обычно, когда кто-нибудь из джазистов исполняет забористое соло. Да нет же! Музыки не слышно! Он вскочил на ноги, пристально вглядываясь в оплетенное мхом строение, невольно сделал шаг вперед и остановился. «Пуща» внезапно окуталась мягким зеленоватым ореолом — ореолом, который быстро сгустился, поголубел. Теперь Рыбий Пуп отчетливо слышал пронзительные вопли, а сизое свечение выплеснулось наверх морем огненно-рыжих языков, и они заплясали, устремляясь к небу.

— Пожар устроили, идиоты! — сказал он вслух.

Не отдавая себе отчета в том, что делает, Рыбий Пуп опрометью бросился к «Пуще». Из танцзала со всех сторон повалили клубы дыма, горой громоздясь в вышину, за ними парусом вырвалось алое пламя, и на том месте, где стояла «Пуща», воздвигся исполинский столб живого огня, огонь заполонил весь мир, с ураганным ревом взметая все выше потоки искр.

— Господи, горит, — задохнулся он на бегу.

Он кинулся к задней двери «Пущи», за которой скрылась Глэдис, — и остановился как вкопанный. Распахнутая дверь была плотно забита нагромождением человеческих тел. Лица людей были перекошены, рты открыты, но из них не вылетало ни звука. Это было похоже на жуткий сон. За телами сплошной стеной рвалось ввысь пламя.

— Глэдис! Глэдис! — закричал он.

В лицо ему ударило адским жаром. В глубокой тишине было слышно лишь, как потрескивает дерево, облизанное огнем. Только что раздавались вопли — теперь из недр бушующего пламенем танцзала не доносился ни один голос. Казалось, черные лица, пробкой заткнувшие дверной проем, хватают ртами воздух. Жар крепчал с такой быстротой, что Рыбий Пуп попятился. Сознание отказывалось отзываться на то, что он видел, — нет, такого не может быть… Но ведь это так…

Ослепительный блеск мятущегося пламени выедал ему глаза.

— Глэдис! — крикнул он снова и подождал, содрогаясь всем телом.

Господи, неужели она там! Только сейчас до него дошло, что рядом бесцельно, медлительно кружат людские тени, топчутся, что-то бессмысленно лопочут. Он обернулся, вгляделся — люди передвигались словно бы одурманенные, словно во сне. В одном Рыбий Пуп узнал Кларенса, буфетчика из «Пущи», и, подскочив, схватил его за плечо.

— Кларенс, ты Глэдис не видел? — спросил он напряженным шепотом, чувствуя, как его хлещут по спине волны жара.

— А? Я сам только выбрался… — забормотал Кларенс. — Шатает. Ох, голова… Слушай, у тебя не найдется спички?

От этого вопроса на него нашло какое-то затмение. Он машинально похлопал себя по карманам, нащупал книжечку картонных спичек, зажег одну и поднес Кларенсу, глядя, как тот с жадностью затягивается сигаретой, как освещает его черное лицо неудержимо кипящая огненная лава.

— Спасибо. — Кларенс отошел, не замечая, по всей видимости, что в двадцати футах от него беснуются кривые языки огня.

Рыбий Пуп разом очнулся от оцепенения — только сейчас до него по-настоящему дошло, что «Пуща» горит и что он не знает, где Глэдис. Он точно попался в невидимые тенета. Надо только заставить себя сосредоточиться, собраться с мыслями — и окажется, что никакого пожара нет, и жизнь вернется в обычную колею. Как же так… Он вновь подбежал к дверям «Пущи» — за грудой тел раскаленными валами вставал огонь. О боже… Нет!

Он как безумный кинулся бегом вокруг этого пылающего, дымящегося ада, не понимая, отчего изнутри не доносится ни звука, и, не добежав футов двадцати до парадной двери, остановился. Эта дверь была тоже завалена телами, с некоторых была сорвана почти вся одежда. Ясно, что, устремясь наружу, люди сталкивались, давили друг друга. Палящий жар не подпускал его ближе к двери. Рыбий Пуп потерял голову. Там, внутри, — Глэдис, он должен пробиться к ней и вывести ее наружу! Но как? В «Пуще» всего две двери, он видел обе, и та и другая наглухо забиты неподвижными телами. Он в отчаянии огляделся. Ах да, вспомнил — на задней стене под самой крышей есть слуховое оконце. Тяжело дыша, он кинулся назад к черному ходу и взглянул наверх — из полыхающего оконца выбивались раскаленные огненные перья.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долгий сон"

Книги похожие на "Долгий сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Райт

Ричард Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Райт - Долгий сон"

Отзывы читателей о книге "Долгий сон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.