» » » » Александр Рубан - Фейкийские корабли


Авторские права

Александр Рубан - Фейкийские корабли

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Рубан - Фейкийские корабли" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Фейкийские корабли
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фейкийские корабли"

Описание и краткое содержание "Фейкийские корабли" читать бесплатно онлайн.








- Ну вот что, племянничек... - с угрожающей лаской протянул Посейдон. Я вижу, слуга твой мало что смыслит в кузнечном деле. Давай-ка я сам тебе помогу! - Он небрежным жестом руки отстранил Гефеста (а тот неожиданно легко повиновался, не то хмурясь, не то ухмыляясь в бороду) и бросил свое оружие в жар, в гудящее пламя. - Время дорого, - объяснил он, улыбаясь в лицо мастеру. - А здесь мой трезубец раскалится не хуже, чем в горне... Или я чего-нибудь не понимаю?

- Не понимаешь, дядя, - согласился Гефест, сделав заведомо безуспешную попытку выхватить из огня трезубец и тряся обожженными пальцами. - Ничего ты не понимаешь в моей работе. Гляди, что натворил! - и он указал на бесформенный пузырящийся комок золота, который, шипя, растекался кляксой по каменным плитам пола. - Теперь новый трезубец ковать - на полдня работы. Только сначала углей нажечь надо...

- Так... - сказал Посейдон, помолчал и вернулся к столу. Гефест, таща за руку болвана, заковылял следом. - Чего ты добиваешься, племянник? Зачем ты хочешь меня огорчить?

- Я тебе, дядя, наоборот, угодить стараюсь, - хмуро сказал Гефест. Заказ выполнить. А ты меня торопишь. А я, когда тороплюсь, нервничаю. И он, - Гефест кивнул на слугу, - тоже нервничать начинает. Вот и пережег уголь... Ты бы меня не торопил, а, дядя? И все будет в лучшем виде. Тебе трезубец к какому времени нужен? К утру? К вечеру? Ты скажи! Будет.

- К полудню, - сказал Посейдон.

- Вот завтра в полдень и приходи. Будет.

- Сегодня к полудню, - уточнил Посейдон.

- Это уже труднее... - проговорил Гефест. Сложил руки на груди и наклонил голову набок, словно к чему-то прислушиваясь. - Гораздо труднее, - повторил он. - Но, если мешать не станешь, то, может быть, справлюсь.

- За полчаса?

- А что, всего полчаса осталось?

Посейдон помолчал, все так же ласково глядя ему в лицо.

- Нет, не выйдет! - решительно сказал Гефест. - Ну, что ты... Это же еще угли нажечь." Вот если три часа дашь... - неуверенно сказал он.

- Полтора! - Посейдон поднялся, с величавой брезгливостью оглядывая свою тунику.

- Может, тебе одежонку какую? - засуетился Гефест. - Я быстро, туда-сюда... Ишь, как тебя извозило...

- Предпочитаю свою. Значит, полтора часа.

- Ох, не знаю... Постараюсь, конечно, но... И куда такая спешка? Ладно, смертные торопятся - их можно понять, но ты, дядя, у кого позади и впереди - вечность...

- Забот много, - сказал Посейдон. - Вечных забот. И все - неотложные.

- И что за заботы такие, что вот вынь ему да положь трезубец? - пряча глаза, забормотал Гефест. - Или пучины морские долго жить прикажут, если чуть обождать... Тоже ведь, поди, вечны - пучины-то...

- Мои заботы, племянник. Мои!.. Тебе, - Посейдон радушно осклабился, я больше мешать не буду.

- Понял, - быстро сказал Гефест. - Через два часа приходи.

Уже подойдя к скалистому обрыву над морем, Посейдон остановился и, глянув через плечо, спросил:

- Кстати. Что такое "ложки"?

- "Ложки"? - Гефест пожал плечами. - Первый раз слышу.

- Зато произносишь не первый раз. Ты слуге своему грозил, что переплавишь его на ложки.

- Ах, ложки! Хм... - Гефест дернул себя за бороду и глубоко задумался. - А Демодок его знает, что это такое! - сказал он наконец.

- Ага... - наконец произнес Посейдон, - Демодок... Ладно, работай. Быстро работай - если хочешь, чтобы впереди у тебя была вечность!

ПОТУСТОРОННИЙ ДИАЛОГ

Тема: сфероклазм в античных сферах. Иллюстративный материал (фономагнитокопия рабочей записи во время обнаружения эффекта). Массив "К.И.", выборка.

- Странные оговорки, ты не находишь? Сначала час как единица времени, потом ложки...

- Ничего странного: поэты всегда что-нибудь путают.

- Это не просто путаница...

- Знаешь, меня гораздо больше интересует разбитый шлюп. И вулкан на Лемносе.

- Нет, ты все-таки выслушай! Дело в том, что никаких ложек в Древней Греции не было, да и час как единица времени...

- Обыкновенный сфероклазм!

- В античных сферах?

- Ну и что? Насколько я знаю, Гнедич, переводя Илиаду, употреблял не только греческие, но и римские имена богов. А Жуковский в Одиссее рассаживал гостей на лавках вместо кресел и что-то там сравнивал с шелком, которого древние греки не знали. Вот тебе и сфероклазм.

- Ни по Жуковскому, ни по Гнедичу в этом мире не должно быть никаких ложек!

- Вулкана на Лемносе в этом мире тоже не должно быть. Но он есть. И это интересует меня гораздо больше.

- А если все это как-то связано? Вулкан, шлюп, заговаривающийся поэт...

- Юрочка, они все заговариваются. И всегда. Если не веришь, верни его в действительный мир и пообщайся. Только не забудь вернуть бедолагу, когда надоест.

- Именно об этом я и хотел тебя попросить.

- Именно с этого и надо было начинать! Только ты не туда сел - пульт хроностопа правее.

- Не все сразу. Я хочу сделать радиовызов.

- Боже мой, кому?

- Ему. У меня такое чувство, что этот поэт откликнется. Подскажи-ка номер маяка.

- Сумасшедший! Ты перепугаешь его до смерти!

- Номер, Наденька, номер!

- Восемнадцать-бэ-три... Не нравится мне эта затея.

- Мне тоже, а что делать?

- Мужская логика, Юрий Глебович!

- От Надежды Мироновны слышу... Восемнадцатый бэ! Алло, восемна..."

(Экспедиция 112-С, античные сферы. Информация широкого доступа.)

ТРИУМФ ЦАРЕДВОРЦА

- Ну, вот и ветер меняется! - услышал Окиал радостный голос кормчего и заморгал, с трудом возвращаясь к реальности. Последний отзвук аэдовой лиры исчезал за безоблачным морским горизонтом, и небо, казалось, мгновенно очистилось от тучи пепла и сажи... Впрочем, туча была не над этим морем, а над Эгейским, по ту сторону Пелопонеса. И вообще, она была в песне. Хотя...

- Ты очень хорошо пел, Демодок, - сказал учитель, словно угадав его мысли. - Не правда ли, Окиал?

- Да. О да! - Окиал понимающе кивнул и посмотрел на солнце. Полдень был уже близок. Был уже почти полдень, и всего два часа оставалось... Но ведь это же было в песне! - А что будет дальше? - спросил он.

- Не знаю, - буркнул певец. - Я еще не закончил.

- Вот парус поставим и узнаем, - сказал кормчий. - Сушите весла, бездельники! Сейчас за вас поработает Нот! И пошарьте под левой якорной площадкой - там должна быть моя заветная амфора, если вы не распили тайком. Да под левой, а не под правой! Есть? Тащите сюда: сначала угостим певца, а потом пустим по кругу. Ему нужно хорошенько промыть горло феакийским вином, чтобы закончить песню.

- Я продолжу ее через два часа, Акроней, - хмуро сказал аэд. - Не раньше.

- Хорошо, - легко согласился кормчий. - К тому времени, может быть, увидим берега Схерии. Придется опять поработать веслами, и твоя песня будет нам весьма кстати... Ты превосходно поешь, славный аэд, - сказал он, понизив голос. - Но гребцам важен лишь ритм - а слова... Вряд ли они прислушивались к словам, и вряд ли твоя песня поможет нам. Но берег родины мы успеем увидеть.

Два часа прошли в напряженном молчании, и даже заветная амфора не смогла разрядить его. Южный ветер был ровен и бодр, небеса безоблачны, тень Перста почти неподвижно лежала на палубе параллельно бортам. За все это время произошло лишь одно событие, не замеченное никем, кроме Окиала: один из штырей металлического ежа - тот, что был обращен к корме, - вдруг удлинился. А когда Окиал повернул ежа, делая вид, что просто устанавливает его поудобнее, штырь заполз обратно, и выдвинулся другой (на этот раз именно он оказался обращенным к корме). Там, далеко за кормой, на юге, был Лефкас, был мыс Итапетра и было святилище с тремя заряженными ежами.

Окиал опять представил себе расположение лабиринта, нащупал ежи и разрядил их. Три длинных штыря (на Лефкасе они тянулись вверх) поочередно заползли внутрь, едва Окиал одну за другой выщелкнул и бросил три пластины обратно в ящик. Но еж, лежавший у него под рукой, на корме феакийского корабля, по-прежнему тянулся длинным штырем к югу.

Может быть, он звал кого-то. Может, искал. Может быть, нашел и следил... Окиал старался не думать, чтобы не мешать ему. Если это опасно, он всегда успеет выщелкнуть пластину и бросить за борт. Без пластины еж мертв.

Но лишь незадолго до того, как слепой аэд снова тронул струны своего инструмента, штырь стал укорачиваться. Зато попеременно удлинялись другие, и, когда не на шутку разгорелась свара на Олимпе, длинный штырь указывал точно в зенит. Что-то там было, в зените, за непонятно откуда взявшимся облачком, неподвижно зависшим над кораблем...

Никто, кроме Окиала, не обращал внимания на это облачко: все слушали песню аэда и время от времени поглядывали на север, где должна была показаться Схерия. За бездельников работал Нот - работал ровно и мощно, напрягая тяжелое льняное полотнище паруса, - поэтому слушали не только ритм.

Гефест гнул свою непонятную линию, злостно саботируя изготовление трезубца. За эти два часа он сумел раздобыть еще один заказ - и более высокий: простодушный Зевс, поддавшись на грубоватую лесть мастера, повелел ему выковать зеркало для своей новой любовницы. Отшлифованная серебряная пластина у Гефеста, конечно, была, и не одна, но на обратной стороне зеркала предстояло выковать множество аллегорических изображений и сцен, прославляющих высокопрестольного дарителя. Работа тонкая, долгая и, безусловно, гораздо более спешная, чем заказ Посейдона. Морской бог не посмел впрямую нарушить волю Эгидоносителя и развернул стремительную интригу, имевшую целью публично столкнуть новую фаворитку с Герой, законной женой Громовержца. Проведенная с превеликим трудом и с непревзойденным блеском, интрига завершилась грандиозной сварой на Олимпе и молниеносным изгнанием фаворитки за Геракловы Столпы. Однако заказ свой Эгиох не отменил: зеркало теперь было обещано Гере.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фейкийские корабли"

Книги похожие на "Фейкийские корабли" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Рубан

Александр Рубан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Рубан - Фейкийские корабли"

Отзывы читателей о книге "Фейкийские корабли", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.