» » » » Наталья Сафронова - Испанский вояж


Авторские права

Наталья Сафронова - Испанский вояж

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Сафронова - Испанский вояж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Астрель, АСТ, Люкс, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Сафронова - Испанский вояж
Рейтинг:
Название:
Испанский вояж
Издательство:
Астрель, АСТ, Люкс
Год:
2004
ISBN:
5-17-026210-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Испанский вояж"

Описание и краткое содержание "Испанский вояж" читать бесплатно онлайн.



Повесть «Испанский вояж» входит в авторский сборник «Лабиринты любви».






— Так вы приехали изучать испанские традиции кровной мести?

Взгляд моего собеседника стал холодным и отчужденным.

«Нет, все-таки уши лучше, — подумала я, — с языком что-то не получается…»

Он помолчал, как бы успокаиваясь, а потом довольно сухим тоном сообщил, что кровная месть вообще искажает понятие личной чести. Ведь защитить ее может только тот, кому она принадлежит. Когда исчезает личная ответственность за честь, возникает либо вендетта, либо демократия, то есть тупиковые формы развития этого понятия.

Я начала скучать и решила повернуть разговор поближе к теплому летнему вечеру, мягкому дивану, на котором он сидел, и звукам музыки.

— Да, в Испании, наверное, можно лучше изучить этот вопрос, чем у вас на родине в Голландии. Вы надолго здесь?

Алан пропустил мой вопрос мимо ушей. Посмотрев на меня с грустью и даже некоторым разочарованием, он сказал, что только сдержанность, присущая его нации, причина того, что в Европе плохо знакомы с древними и крепкими традициями сохранения чести как знатными, так и простыми голландцами. Решив исключить свой язык, как самое неэффективное средство для привлечении внимания этого романтического красавца, я откинулась на спинку дивана, сделала круглые глаза и приподняла хорошо очерченные брови. Это подействовало, и, опять улыбнувшись мне глазами, от чего его взгляд становился интимно-нежным, Алан признался, что он принадлежит к знатному роду, получившему еще в XVII веке интересную привилегию — на крестинах детей его рода всегда присутствовала особа королевской крови. Затем попытался объяснить, откуда это пошло, но, честно говоря, я ничего не поняла. Уяснила только, что ныне главная хранительница традиций и реликвий семьи его матушка, которая живет в доме, пожалованном его предку в том же очень важном для их рода XVII веке. На его фасаде до сих пор выбиты фамильный герб и девиз, гласящий: «После смерти остается только честь».

— Красиво, — оценила я и опять зря.

Алан задумался, а у меня испортилось настроение. Глянув на часы, я увидела, что скоро полночь, и мне пора встречать нашего гида с путевками, а то она не успеет забрать племянницу с танцулек. Во всем мире у жителей курортных городов летом столпотворение родственников. Я молча встала, показала на часы и развела руками. Алан вскочил и заглянул мне в глаза. Нет, у него явно просматривалась страсть к глухонемым красоткам.

— Я хотел бы увидеться с вами завтра!

Я улыбнулась и молча кивнула.

— Где? — спросил он настойчиво. Я показала рукой в сад.

— После завтрака? — спросил он.

Для разнообразия я отрицательно покачала головой и, исчерпав язык жестов, с лаконичностью любимого слуги Атоса Гримо сказала:

— До. На теннисном корте. — Потом, махнув ему рукой, вышла из отеля в темную духоту ночи.

* * *

В такую же темную, но холодную и дождливую декабрьскую ночь вышел из дворца наместника церкви в Севилье двадцатилетний Мигель Гарсиа д’Инестроза. Гостем дома архиепископа он был не из благочестия, а из-за семейных дел — архиепископ Севильский приходился ему дядюшкой, братом умершего в прошлом году отца. И приходил он сегодня к дяде не по собственной воле, чтобы справиться о его здоровье и перехватить деньжат, а по настоянию главы их знатной и влиятельной семьи. Именно знатность и влиятельность, а также долг каждого мужчины рода Инестроза приумножать их, были предметом весьма долгой и пространной беседы племянника с дядей. Молодой Мигель был прекрасно воспитан и ничем не выдал своего недоумения, почему собственно дядюшка с таким серьезным видом сообщает ему прописные истины. А тот, убедившись в почтительности и покорности племянника, перешел к делу.

— Дорогой Мигель, вы должны жениться. Ваша последняя поездка в Мадрид, когда вы гостили в семье маркиза д’Ачуаса, принесла неожиданные для всех плоды, вернее, принесет их в положенный срок. Я получил известие, что дочь маркиза, прелестная Лаура, с которой вы проводили так много времени вместе, чувствует недомогание, характерное для определенного положения. Маркиз оскорблен тем, что вы так злоупотребили его гостеприимством, но будучи человеком разумным, пока сообщил об этом только мне. Он дает вам шанс спасти вашу честь и честь его дочери немедленной женитьбой и просит меня отпустить вам ваши грехи и благословить этот брак. Я, со своей стороны, безмерно возмущен вашей распущенностью и рад только тому, что мой дорогой брат — ваш отец не дожил до такого позора и не был свидетелем, что его сын, наследник титула и чести д’Инестроза, так беспечно распорядился этим бесценным наследством. Я готов взять на себя этот ужасный грех и молиться о спасении вашей души, если вы немедленной женитьбой, праведной жизнью и добрыми делами готовы его искупить. Я уже написал маркизу официальную просьбу отдать его дочь вам в жены и сообщил, что вы немедленно выезжаете в Мадрид венчаться.

Вспомнив эту ключевую фразу разговора, Мигель остановился и подставил лицо под моросящий дождь. Ему казалось, что он вот-вот закипит от гнева и досады. Жениться на Лауре, к которой он уже охладел, сейчас, когда муж Сибилл собирается надолго в Танжер по коммерческим делам, сейчас, когда малышка Руфина уже не случайно столкнулась с ним на площади перед собором Сан-Антонио, столь почитаемой влюбленными, сейчас, когда он наконец понял, как добиться успеха у женщин? Жениться и потерять свободу, когда он только ее обрел, став после смерти отца полновластным хозяином всего, что принадлежит семье? Из-за минутного увлечения этой влюбившейся в него, как кошка, глупышкой Лаурой? Победа над ней не принесла ему и сотой доли той радости, которую он испытал, когда Сибилл согласилась просто выслушать его. Что делать? Отказаться? Скрыться где-нибудь? Откупиться? Дядюшка не хочет выносить сор из дома, не хочет упустить выгодную для семьи партию. Для него важно, чтобы их род продолжился наследником, чтобы его племянник сделал карьеру, но он, Мигель Гарсиа д’Инестроза, уже сам может распоряжаться собой. Почему им до сих пор помыкают, как маленьким?! Дядя грозил бесчестьем, пугал братьями Лауры, которые станут преследовать его. Ну и что? Он не раз фехтовал с ними обоими и знает, что сможет за себя постоять. Он молод, знатен, богат, так неужели нужно отказаться от всего этого из-за каких-то подозрений? И вообще, откуда известно, что ребенок — его? После смерти отца он главный в роду, и надо заставить всех считаться с собой, его имя и его шпага — залог свободы и счастья. Исполненный обиды и раздражения, бормоча под нос запоздалый ответ дяде, Мигель ускорил шаги и на улочке из тех, где двоим не разойтись, налетел на позднего прохожего, да так, что того отбросило к стене. Мигель шагнул мимо, но рука прохожего легла на его плечо.

— Сеньор, вы толкнули меня и не извинились.

— Кто вы такой, чтобы я, Мигель д’Инестроза, извинялся перед вами? — надменно ответил юноша.

— Вы толкнули меня, извинитесь, — голос прохожего звучал твердо, а рука, лежащая на плече юноши, была еще тверже.

Немного убавив спеси, Мигель, не готовый отступать, проговорил:

— Для того чтобы извиниться, я должен знать, перед кем. Назовите ваше имя, сеньор.

— Ах, и тебе нужно мое имя? — взревел незнакомец. — Так вот оно! — Он выхватил шпагу. — Я отучу тебя интересоваться моим именем!

— Почему вы мне тыкаете, я не мальчишка! — Мигель выхватил свою шпагу и бросился на незнакомца.

Завязался бой, оба бились с яростью, не соответствующей пустяковому поводу. Звон клинков и ругательства огласили узкую улицу. Через некоторое время сверху открылось окно, и недовольный голос прокричал:

— Сеньор Хуан, уходите, хозяйка спит.

Юный Инестроза на секунду поднял глаза на звук голоса, и этого хватило его противнику, чтобы вонзить шпагу ему в грудь. Юноша замер, качнулся и упал. Его противник отдышался, спрятал шпагу в ножны и склонился над телом. В этот момент дверь сзади него открылась и показались сначала светильник, потом рука, его держащая, а потом и тучное тело Пепелины. Прохожий выхватил у нее светильник и осветил лежащее в луже тело. Глаза юноши были открыты, он был мертв. Пепелина взвизгнула. Прохожий резко обернулся со светильником в руке. Пепелина глянула в освещенное лицо и обмерла.

— Король! — вздохнула она.

Король далеко отшвырнул от себя светильник и шагнул во вновь сомкнувшуюся на улочке тьму.

* * *

Рыхлый кожаный диван светло-зеленого цвета совершенно меня усыпил. Вернувшись в холл, я решила подождать Рамзию еще минут пятнадцать, учитывая пробки, которые начинаются на узких, курортных улочках после полуночи из-за массовых перемещений праздных отдыхающих. Другого гида я не стала бы ждать, но к этой немногословной приветливой женщине прониклась глубокой симпатией после первой же беседы. И сейчас мне не столько были нужны путевки, которые можно было оставить у портье, сколько хотелось поболтать с приятным человеком. Тема бесед у нас была волнующая для обеих — Тбилиси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Испанский вояж"

Книги похожие на "Испанский вояж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Сафронова

Наталья Сафронова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Сафронова - Испанский вояж"

Отзывы читателей о книге "Испанский вояж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.