Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Царьград. Гексалогия"
Описание и краткое содержание "Царьград. Гексалогия" читать бесплатно онлайн.
– Так он все‑таки объявил?! – обрадовано воскликнул Лешка. – А я‑то думал, это просто слухи. Ну, знаете – из тех, которым очень хочется верить.
– Да, уж теперь‑то турками придется несладко! – негромко засмеялся Аргип. – А то у нас в Мистре поговаривали уже всякое.
– Вы из Мистры? – Марика бросила на юношу быстрый пронзительный взгляд.
– Да… Не из самого города, из Марки – есть там такая деревня.
– Знаю… Я была в Мистре. Георгий Гемист там главный судья. Несмотря ни на какие происки.
За ученой беседой быстро летело время и, наконец, настал момент, когда гости засобирались домой.
– Благодарю за прием, – встав, галантно поклонился Аргирос Спул. – И, вот еще что…
Сунув руку в поясную сумку, он вытащил… карминно‑красное коралловое ожерелье! И с поклоном протянул его Ксанфии:
– Прошу принять. От чистого сердца.
– Право, не знаю, – Ксанфия растерянно посмотрел на суженого. – Не знаю, удобно ли? Ведь будут говорить… пойдут слухи…
– Слухи? – улыбнулась Марика. – А что вам до них? Это ведь подарок не вашему жениху, а вам. Ну‑ка, примерьте‑ка! Ну… Ах, как вам идет!
Бусы действительно пришлись Ксанфии к лицу, гармонируя со светлыми волосами и тронутой золотистым загаром кожей. Лешка притащил из опочивальни медное зеркало и восторженно причмокнул губами:
– Класс!!!
– Что‑что?
– Я хотел сказать – великолепная вещь!
Гости принялись прощаться. Провожаемые хозяевами, они вышли уже за порог, когда Марика вдруг обернулась.
– А это – вам, – тихо сказа она, положив в Лешкину ладонь какой‑то небольшой округлый предмет. – Талисман – на счастье. Носите его под одеждой, рядом с крестиком.
– Как скажете! – улыбнулся Алексей. – Как скажете.
Талисман… Маленький, размером чуть больше серебряной – «белой» – монетки – аспры. Керамический, с продетым в небольшое отверстие шелковым шнурком – гайтаном – и странным изображением чьей‑то кудрявой головы на фоне креста.
– Это Зевс, – тихо пояснила Ксанфия. – Кудрявый Зевс… В учении Плифона он соответствует Богу‑отцу. И в самом деле, его нужно носить только лишь под одеждой. Или, лучше, вообще не носить.
– Как тебе Марика?
– Странная девушка. Но она очень умна. И еще образованна – это сразу чувствуется.
– Знаешь, что, милая? – Лешка, наконец, обнял суженую и, крепко прижав к себе, прошептал. – Угадай, что я целый вечер хотел сделать?
Наутро пошел дождь, мелкий и нудный, и серые плотные тучи заволокли низкое небо. Словно вдруг остро пахнуло осенью, не золотой Константинопольской осенью, мало отличимой от лета, а осенью российской – унылой, дождливой, грязной.
Начальник секрета встретил сотрудников, радостно потирая руки:
– Ну, помните, что я говорил о награде? Указом базилевса, каждый из тех, кто участвовал в операции по обезвреживанию банды Герасима Кривой рот, получит вознаграждение в размере двадцати цехинов!
«Цехины» – тут же прикинул Лешка – так здесь, иногда называли дукаты. Двадцать золотых! А неплохо, черт побери, совсем неплохо!
– Кроме того, – вальяжно прохаживаясь из угла в угол, продолжал Филимон. – Высшее начальство приказало мне выбрать двух наиболее достойных, так сказать, лучших людей, проявивших себя в последнем деле. Видать, им будет дополнительная награда… Кого выберем?
– Я предлагаю – старшего тавуллярия Пафлагона и его напарника, – встав с лавки, громко заявил Хрисанф Злотос.
Лешка чуть слюной не поперхнулся. Ну, надо же, какое благородство! И кто б мог подумать? Хотя… В тот вечер, когда на Лешку напали дубинщики, Хрисанф бросился на выручку. И потом с ним так хорошо посидели, попили вина… Жаль, дубинщиков упустили… А, черт‑то с ними.
– Все согласны? – начальник цепко обвел глазами сотрудников.
Те разом кивнули и улыбнулись:
Панкратий, Иоанн, Хрисанф и все прочие…
Филимон потер руки:
– Что ж, значит их и пошлем.
– Куда пошлете? – удивленно переспросил Алексей.
– Во дворец, куда же еще?! – со смехом пояснил начальник. – В центральное ведомство, к Маврикию. Он там вас ждет… Впрочем, не только вас – от каждого секрета велено предоставить лучших. Со всех городских концов. Так что вы не одни там герои будете!
Да, героев оказалось много!
Они выстроились шеренгой, возле стены украшенной разноцветным мрамором залы. И ждали… Награды? Благодарственных слов? Ну да, чего‑то в этом роде.
И слова последовали.
– Вы – лучшие люди нашего ведомства! – заложив руки за спину, напыщенно произнес Маврикий. – И вам доверена высокая честь – содействовать крестовому походу против турок! Содействовать, в первую очередь – сбором информации, ибо крестоносное воинство может остаться слепым. Вы поселитесь в тех местах, где велика власть турок, проникнете туда под видом странствующих музыкантов, мимов, купцов… И, когда будет нужно – предадите сведения крестоносцам. Опыта вам не занимать, я верю в вас, более того – в вас верит и сам базилевс. Пока запомните тайные слова к командирам крестоносного воинства, слова простые – «Белград – город мирный». Запомнить легко. А конкретные инструкции получите после. Вопросы есть?
– Когда в путь?
– Завтра, – усмехнувшись, отозвался Маврикий.
Лешку – а, впрочем, и не его одного – словно ударили камнем…
Я в маске рыжей обезьяны
На праздник к вам попасть мечтал,
Когда б не камень окаянный,
Что мне на голову упал!
«Король и Шут»:
«Камнем по голове».
…по голове!
Да, вот именно такое было впечатление!
Не повезло, что и говорить… Хотя, с другой стороны… Опасно? Да. Но ведь и награда обещана немаленькая. На дом хватит, еще и на сад останется. Неплохо, очень неплохо… особенно – Аргипу, уж тому‑то деньги нужны.
Они поселились в Златице – небольшом городке, древние стены которого, наверное, помнили еще македонцев и римлян. Вели себя осторожно – приехали под видом торговцев тканями (не сами дорогими, конечно) поселились на постоялом дворе где‑то на самой окраине, и каждый день, как путние люди, ходили торговать на рыночную площадь. Точнее сказать, не ходили, а ездили – имелась и крытая двуколка‑фургон и пара медлительных но надежных волов.
Заплатив за место на рынке несколько серебряных аспр, парни быстро перезнакомились со всеми своими соседями‑торговцами, многие из которых, впрочем, собирались уже отъезжать – заканчивался торговый сезон. Погода портилась, холодало, все чаще шли дожди, а по берегам реки стояли по утрам серые промозглые туманы.
Вот, как сейчас…
Приехав на рынок, поставили повозку в ряд, вместе с другими, распрягли волов и, привязав их неподалеку, принялись раскладывать ткани.
– Вижу, вы еще не распродались, – тут же подошел смотритель рынка, лицо неопределенной национальности – то ли турок, то ли валах, то ли чистый болгарин – грузный, с покатыми плечами, толстяк, одетый в короткую тунику и широкие турецкие штаны‑шаровары. Поверх туники был небрежно накинут теплый зимний плащ из овечьей шерсти, на груди сияла тусклым серебром означающая должность бляха. Звали смотрителя Пурим Казыл – вроде бы, имя‑то было турецкое, вот только борода – рыжая, а волосы не известно какие – голову смотритель тщательно брил.
– А, господин Пурим‑бей! – поклонившись, заулыбался Лешка (Аргип в это время возился с волами). – Рад видеть вас в добром здравии. Вот, – молодой человек вытащил заранее приготовленные монеты. – Прошу вас, возьмите за место.
Монет – мелких серебрях – было заметно больше, чем требовалось, и смотритель, увидев это, нацепил на обрюзгшее лицо некое подобие улыбки.
Алексей растянул рот еще шире:
– Хотелось бы спросить у вас совета, уважаемый Пурим‑бей.
– Совета? – хмыкнул смотритель. – Тебе, торговец, кроме места на рынке и разрешения торговать, нужен еще и бесплатный совет?
– О, нет, не бесплатный, уважаемый Пурим‑бей, отнюдь!
– Да ты ушлый парень, как я погляжу!
Не особо стесняясь, смотритель протянул ладонь… в которую тут же упал золотой цехин.
Пурим‑бей заметно, прямо на глазах, подобрел, заулыбался во всю ширь толстогубого рта, уж такой стал душа‑человек, что, кажется, лучше людей и не бывает вовсе!
– Ну, говори, что ты хочешь узнать, торговец?
– Дорогу на перевал, – молодой человек скромно потупил глаза. – Видите ли, мы из Адрианополя… Эдирне по‑турецки, а на пути – горы. Успеем ли? Пройдем ли?
Смотритель неожиданно захохотал, колыхаясь всей своей неподъемной тушей:
– Ну, ты и спросил, торговец, прямо уморил! Успеют они… Да куда ж ты теперь успеешь? Эвон, и товар у тебя еще не распродан. Что так поздно явились?
– Да вот, поначалу пытались расторговаться у себя. Неудачно – уж больно много конкурентов. Потом вот кто‑то надоумил – а езжайте вы в Румелию, у ж там точно на ваш товар будет спрос. Так ведь и верно! – Лешка зябко хлопнул в ладоши. – Еще только вторую неделю здесь – а уже сколько продали! Нам еще бы месяц…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Царьград. Гексалогия"
Книги похожие на "Царьград. Гексалогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия"
Отзывы читателей о книге "Царьград. Гексалогия", комментарии и мнения людей о произведении.