» » » » Шэрон Ньюман - Домой из Америки


Авторские права

Шэрон Ньюман - Домой из Америки

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Ньюман - Домой из Америки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрон Ньюман - Домой из Америки
Рейтинг:
Название:
Домой из Америки
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-9910-2315-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Домой из Америки"

Описание и краткое содержание "Домой из Америки" читать бесплатно онлайн.



Патрик О'Рейли родился и жил в Америке (как и четыре поколения его семьи), но считал себя истинным ирландцем и мечтал совершить паломничество в Ирландию. В один прекрасный день мечта сбылась — семью О'Рейли пригласили на встречу родственников, и Патрик наконец обрел свое наследство…






Пэт вглядывался в лица родителей, ища в них признаки едва сдерживаемого смеха или зачатков безумия.

— Ну хорошо, — осторожно произнес он, опасаясь, как бы их безумие не перешло в буйную форму. — Мы — потомки самых древних ирландцев. Интересно. Вы хотите сказать, что мы ши? Вам это не кажется немного странным — с учетом того, что мы говорим о мифических существах?

— Они не мифические, — возразила Эйлин. — Они легендарные. А это не одно и то же.

Майкл наклонился к сыну и положил руку ему на плечо.

— Мы должны были рассказать тебе все это раньше, сын, но мы так старались влиться в общество, в котором живем. Мы не закапывали свои деньги, а помещали их в банки. За последние десятилетия ни один из членов нашей семьи не сшил ни одного ботинка. Для всех нас Америка стала новым началом. Не то чтобы здесь, в Ирландии, нам было легко. Туаты заставляли нас на себя работать, из-за нашего золота нас преследовали люди и… — он замялся, — …другие существа.

В мозгу Пэта что-то щелкнуло. Он откинулся на спинку стула и расхохотался.

— Вы меня чуть не развели! — сообщил он родителям. — Вы и эта исчезающая девчонка-фокусница. Вы это что, всерьез? Вы хотите, чтобы я поверил в то, что мы лепреконы?

Майкл выпрямился на стуле.

— А почему бы и нет? — спросил он. — Что в этом дурного?

— Мы учили тебя гордиться своим происхождением, — добавила Эйлин. — За четыре поколения в Америке все браки заключались только в рамках семьи. Точно так же, как за четыре сотни поколений в Ирландии. Тереза права, нам следовало научить тебя заговорам. Но мы думали, что ты неплохо справляешься и без них.

Она ласково улыбнулась сыну и встала, оправляя широкую крестьянскую юбку.

— Ну, теперь, когда ты все знаешь, может, вернемся к остальным? Я хочу посетить семинар по выпечке хлеба из теста на соде.

— У нас собирается группа мужчин, которые хотят самостоятельно накопать торфа, — сказал отец. — Сегодня будет слишком сыро для костра, но мы хотели попробовать, как это делали наши предки. Не хочешь пойти с нами?

Он тоже встал.

— Эй! — воскликнул Пэт, заставив их замереть у двери. — Вы вываливаете на меня кучу всякой ерунды и рассчитываете, что я просто присоединюсь к всеобщему веселью?

— Конечно, — ответил Майкл. — Ты получил ответы на свои вопросы. Теперь, когда ты знаешь, что не сошел с ума, ты можешь расслабиться и с пользой провести время. Как только ты изучишь пять заговоров, помогающих избегать бед и неприятностей, ты сможешь посетить занятие по невидимости.

— Но только не по сапожному ремеслу, — предостерегла сына Эйлин. — Здесь кое-кого одолевают идиотские идеи насчет традиций и возврата к старым временам, но я считаю, что так можно накликать на себя и старые беды. Я никогда не стану тачать сапоги горстке эльфов, которые до сих пор живут в кучах земли.

Пэт был так обескуражен всем услышанным, что безропотно позволил взять себя под руки и отвести в дом собраний. Впрочем, уже подошло время ланча.

— Первым делом, мой мальчик, — заговорил Майкл после того, как они поели, — тебе необходимо посетить занятие по заговорам. Я всегда говорил твоей матери, что тебя следовало научить хотя бы этому.

— Хорошо, папа.

Пэт не видел другого выхода, кроме как сделать вид, что соглашается с ними. Он не мог сопротивляться всем родственникам сразу. Их было слишком много, и все они, казалось, разделяли одни и те же заблуждения.

Он не хотел идти на занятие по заговорам. Сама мысль об этом казалась ему нелепой. С другой стороны, там могла быть эта австралийская девчонка. А он хотел ее найти. Не потому, что она была привлекательной, вовсе нет. Он твердо решил заставить ее рассказать, как она смогла убедить его в том, что способна становиться невидимой. Пэт ухмыльнулся про себя. Он был уверен, что для этого ему даже не понадобятся никакие заговоры. Достаточно будет личного обаяния. Особенно с учетом того, что женщина не налетает на мужчину два раза подряд, если он ее не интересует.

Пэт обошел лагерь и комнаты для занятий, но австралийки нигде не было. Ему пришло в голову, что она опять могла стать невидимой, и он разозлился на себя за то, что хоть на секунду допустил такую абсурдную возможность.

Когда он вошел в класс, занятие по заговорам только началось. Учитель, худощавый мужчина ростом еще меньше Патрика, говорил с произношением, которое показалось Пэту скорее испанским, чем ирландским. «Интересно, сколько людей с фамилией О’Рейли можно найти в телефонном справочнике Мехико?» — подумал он.

— А теперь будьте внимательны. Пять заговоров. — Учитель пристально смотрел на Патрика. — Они могут спасти вашу жизнь и ваше золото. — Он поднял ладонь и принялся перечислять. — Вы должны научиться отводить от себя пожар, наводнение, обвалы, злые языки, а самое главное — зависть тех, кто остался здесь.

В первом ряду кто-то поднял руку.

— Почему нам должно быть дело до Старых? — спросил худенький мальчик. — У них не хватило духу сесть на корабли вместе с остальными Fir Bolg. Моя мама говорит, что их здесь почти не осталось, а у тех, кто остался, нет силы.

— Нет силы? — Учитель исполнил какой-то замысловатый жест левой рукой. — Сделайте с десяток шагов за пределы наших кругов и посмотрите, что с вами будет. Нет силы! Известно ли вам, сколько силы имеет ненависть, взращиваемая на протяжении двух столетий? Эти трусы, не решившиеся присоединиться к остальным, ненавидят нас за наш исход. Прежде чем вы покинете эту комнату, вы должны знать пять заговоров как свои пять пальцев. Нет силы… — снова пробормотал он. — Чему их только нынче учат?

Пэт старался запомнить все заговоры и движения в основном потому, что понимал: ему придется отчитываться перед родителями. Все же остальные присутствующие в классе люди занимались так, как будто на кону стояла их жизнь. Патрику в очередной раз отчаянно захотелось убраться отсюда и отыскать Ирландию своих грез. Он задавался вопросом, не по этой ли причине для встречи было избрано такое удаленное от цивилизации место. В глуши Коннемары, в окружении предательских болот, без машины и с телефоном, который работал только в Штатах, единственное, что он мог сделать, — это уйти пешком в надежде разыскать какое-нибудь жилье, где ему позволят воспользоваться телефоном и вызвать такси.

Он уже созрел для того, чтобы рискнуть. Разглядывая окружающих его идиотов, с торжественным видом размахивающих руками и повторяющих слова на языке, на котором уже тысячу лет никто не говорил, если он вообще когда-либо существовал, Пэт чувствовал себя уткой, очутившейся в стае бакланов.

Днем он заметил своего кузена Джерри. Тот сидел за столом среди людей из семинара по невидимости. Вся компания то появлялась, то словно тускнела и расплывалась. Они сидели по другую сторону костра, и Пэт был уверен, что это просто обман зрения. Но чтобы окончательно в этом убедиться, он взял свой бокал и присоединился к ним.

— Привет, Патрик! — обрадованно воскликнул Джерри. — Не правда ли, потрясающий отпуск? Самый удивительный в нашей жизни! Кто бы мог подумать, что мы волшебники? Вернемся, наделаем шороху у Бидди!

— Ты хочешь сообщить нашим друзьям о том, что мы лепреконы? — пришел в ужас Патрик. — Они и так без конца потешаются над нашим ростом.

— Да ты только посмотри, что я умею! — Джерри сосредоточился на своей руке, и она медленно исчезла. Кружка с пивом осталась висеть в воздухе. — За такое зрелище они будут поить меня всю ночь.

— И все это не кажется тебе странным? — поинтересовался Пэт, обводя рукой радостных людей за столами.

Джерри почесал нос еще видимой рукой.

— Не особенно, — наконец ответил он. — Они все наши родственники, только со своими причудами. То есть я хочу сказать, что если задуматься, то это дает ответ на многие вопросы. Например, почему мы, такие маленькие, тем не менее можем перепить любого. И почему мой папа не желает чистить собственные туфли. Если это было твоей рабской обязанностью, тебе не захочется, чтобы хоть что-то об этом напоминало. Хотя, — заговорщическим шепотом добавил он, — Шейла сказала мне, что Феррагамо на самом деле зовут Фергус. Что ты об этом думаешь?

— Я думаю, что у тебя окончательно съехала крыша. — Пэт грохнул бокалом об стол. — А может, она съехала у меня. Как бы то ни было, с меня хватит!

— Пэт, что с тобой? — спросил Джерри. — Ведь это то, чего ты всегда хотел, разве не так? Мы вернулись на родную землю, находимся среди соплеменников и учимся по-настоящему крутым фокусам. Я уже не говорю о том, что здесь полно чрезвычайно сексуальных дальних родственниц, с которыми мы можем встречаться. Расслабься!

— Это не то, о чем я мечтал, — чуть не со слезами на глазах возразил Патрик. — Я чувствую себя пойманным в ловушку посреди какой-то глуши. Я не видел страну. Какой-то старый пердун рассказывает мне о том, что мои предки были рабами-сапожниками, а никакими не героями. Я не знаю и знать не хочу, как ты исполняешь этот трюк с исчезновением. Я приехал сюда, чтобы впитать в себя настоящую Ирландию, почувствовать себя дома. А вы все не прочь немного развлечься на природе, научиться каким-то фокусам и уехать домой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Домой из Америки"

Книги похожие на "Домой из Америки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Ньюман

Шэрон Ньюман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Ньюман - Домой из Америки"

Отзывы читателей о книге "Домой из Америки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.