» » » » Хизер Гротхаус - Страсть и судьба


Авторские права

Хизер Гротхаус - Страсть и судьба

Здесь можно купить и скачать "Хизер Гротхаус - Страсть и судьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Гротхаус - Страсть и судьба
Рейтинг:
Название:
Страсть и судьба
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-079057-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страсть и судьба"

Описание и краткое содержание "Страсть и судьба" читать бесплатно онлайн.



Единственную ночь безумной страсти провели однажды на руинах древнего языческого капища мужественный Оливер Беллкот и предназначенная стать «невестой Христовой» прелестная Сесили Фокс.

Единственная ночь — разве этого мало, если двое предназначены друг для друга самой судьбой?

Сесили постаралась забыть о случившемся, однако прошлое вернулось, когда отважный горец стал гостем в замке Фолстоу и именно ей пришлось играть роль гостеприимной хозяйки. Оливер помнит все, да и в силах ли он забыть женщину раз и навсегда изменившую его жизнь, — свою единственную любовь?

Но счастье влюбленных висит на волоске — мрачная и опасная тайна грозит погубить обоих…






— Свадьбы не будет, Джоан, — сухо сказал Оливер.

Она почти не изменилась в лице, только брови удивленно взлетели.

— Что такое ты говоришь, Оливер? — слегка озадаченно спросила она. — С тобой все будет хорошо. Скоро ты выздоровеешь, и твоя сломанная рука не сделает меня вдовой.

— Ты меня не поняла. Я имею в виду, что… не хочу жениться.

Джоан нахмурилась, но все еще оставалась спокойной, хотя Оливер ожидал от нее взрыва эмоций.

— Почему?

— Теперь, когда Огаста нет в живых, на меня свалилось множество забот и обязанностей. Я стал лордом и хозяином родового поместья, к чему никогда не стремился и чего никогда не хотел. Мне придется приложить немало усилий, чтобы войти в эту роль, так что меньше всего мне сейчас нужна молодая жена, о которой надо должным образом заботиться.

— Да, ситуация не из легких, — согласилась Джоан. — Оливер, я знаю, как тебе тяжело и… страшно занимать место Огаста. Но разве ты не понимаешь, что именно в этот момент тебе нужна помощница — жена! И не просто жена, тебе нужна я!

— Прости, я не совсем тебя понимаю…

Джоан встала и, подойдя к изголовью, склонилась над Оливером.

— Я хорошо знаю тебя, милый, — тихо проговорила она, ласково проводя рукой по его волосам. — Знаю твои мысли, желания. Я никогда не возражала против твоих похождений на стороне, поскольку понимаю, что это черта твоего характера. Что-то вроде хобби, если можно так выразиться.

— Ты хочешь сказать, что я сплю с другими женщинами ради забавы? — недоверчиво спросил он.

— Почему нет? Разве ты был влюблен хоть в одну из них?

— Нет, не был, — без колебаний ответил он.

Она приподняла брови и чуть склонила голову набок, словно говоря: «Ну вот, видишь, я права».

— Некоторые мужчины любят выпить, другим нравится охота, третьи обожают рыцарские турниры. А ты… — она провела пальчиком по его лбу, потом по носу и остановилась на губах, — тебе нравится заниматься любовью. Хотела бы я быть твоей единственной женщиной? Разумеется! Но голодный не откажется от яблока только потому, что на нем маленькая вмятинка.

— Постой! — удивленно воскликнул Оливер. Разговор шел совсем не так, как он ожидал. — Уж не хочешь ли ты сказать, что, став моей женой, не будешь требовать от меня супружеской верности?

— А ты можешь хранить верность?

— Не знаю, — смутился Оливер.

— Зато я знаю, — улыбнулась Джоан. — Разумеется, я могу потребовать от тебя верности. Полагаю, твоя честь не позволит тебе обмануть мои ожидания. Но силы человека не безграничны. Настанет тот день, когда ты нарушишь свое обещание. И тогда ты станешь подлецом, а я несчастной обманутой женой. Впрочем, если я вступлю в брак, не питая иллюзий относительно мужа и заранее прощая ему все будущие измены, от этого мы оба только выиграем.

— Выиграем, — машинально повторил ее последнее слово Оливер.

— Разумеется, — кивнула она головой и выжидательно посмотрела на него. Но Оливер молчал. Тогда она вздохнула и продолжила: — Так или иначе, тебе все равно придется когда-нибудь жениться, Оливер. Этого требует необходимость продолжения рода. Твои родители давно ушли в мир иной. Месяц назад погиб твой старший брат. Ты последний из рода Белкотов. Тебе нужен наследник.

— Наверное, я и впрямь когда-нибудь женюсь, — согласился Оливер, — но не теперь.

— Да? Когда-нибудь? — с раздражением в голосе, поинтересовалась Джоан. — И на ком же?

Этот вопрос поставил его в весьма неловкое положение.

— Этого я пока не могу сказать, — буркнул он. — Вокруг так много женщин…

— Ну да, конечно, — с деланным равнодушием сказала Джоан. — Что и говорить, Оливер, ты самый завидный жених к северу от Оксфорда. Но не кажется ли тебе странным, что ни одна из… скажем так, знакомых тебе женщин даже не пыталась уговорить тебя жениться на ней?

— Я об этом не думал, — раздраженно отозвался он. — Некоторые и так были замужем.

— Вот именно, милый, — засмеялась Джоан. — Твоя репутация всем хорошо известна. Женщины любят тебя, но только телом, и не смеют доверить тебе свое сердце. Они не хотят предпринимать унизительные и безрезультатные попытки приручить тебя и обуздать твои сексуальные аппетиты в отношении других женщин. Ни одна здравомыслящая женщина не захочет стать женой мужчины, который успел переспать чуть ли не с половиной женского населения не только Англии, но и многих стран Европы.

— Ни одна? А ты?

— Видишь ли, я реалистка, — улыбнулась Джоан, — и трезво смотрю в будущее. Я готова доверить тебе свою судьбу, потому что могу сделать то, чего не сможет ни одна другая женщина — я смирюсь с твоими похождениями и буду любить тебя таким, каков ты есть.

— Откуда тебе знать, что другая женщина не сможет сделать то же самое? — возразил Оливер, чувствуя нарастающую обиду. Неужели он и впрямь так плох? — Что ж, придется рискнуть. Как бы там ни было, я не женюсь на тебе, Джоан. Извини, если считаешь, что эти два года я водил тебя за нос.

— Ты никогда ничего мне не обещал, — сказала она. — И я не верю, что ты действительно не хочешь жениться. В последнее время тебе пришлось пережить целую череду ужасных событий. Нервное напряжение заставило тебя сказать эту чепуху.

— Это не чепуха. Я серьезен как никогда.

В этот момент в дверь постучали:

— Лорд Белкот? Вы готовы? Могу я войти?

Это была Сесили Фокс, и от ее мелодичного, чуть хриплого голоса Оливер мгновенно пришел в волнение. Ему захотелось, чтобы Джоан немедленно вышла из комнаты.

Разумеется, он был готов к встрече с Сесили Фокс. Больше того, ему казалось, что он ждал ее много лет. Он хотел было ответить ей, но его опередила Джоан.

— Входите, леди Сесили. Он накрыт одеялом, — сказала она и обратилась к Оливеру, слыша, как дверь отворилась и в комнату легкими шагами вошла Сесили: — Теперь мне надо вернуться домой за кое-какими вещами, но через пару дней я снова буду здесь. Ты пока отдыхай и набирайся сил. Делай все, что скажет леди Сесили. О свадьбе поговорим, когда я вернусь.

Потом она наклонилась и, несмотря на попытки Оливера уклониться, поцеловала его в губы.

— Если хотите, я могу прийти попозже, — негромко произнесла Сесили. — Я не хочу вам мешать… Я только хотела спросить, не нужно ли вам, лорд Белкот, обезболивающее снадобье, которое я приготовила для вас.

— Нет-нет, — запротестовал было Оливер, но Джоан снова перебила его:

— Все в порядке, миледи, я уже ухожу.

С этими словами она встала, поправляя прическу и одежду. Оливер взглянул на Сесили.

Она смотрела на него, их взгляды встретились. В руках у нее был небольшой поднос, который она держала с таким напряжением, что даже косточки тонких пальцев побелели. Ее лицо обрамляли еще влажные после принятой ванны локоны, под глазами лежали лиловые тени утомления, на щеках горел румянец… Оливер почувствовал внезапное возвращение эрекции. Слава Богу, он был надежно укрыт одеялом.

— Еще раз спасибо, леди Сесили, — сказала Джоан, нарушая волшебное очарование момента. Оливер и Сесили одновременно перевели взгляд на нее. — Надеюсь, он доставит вам не слишком много хлопот.

— До свидания, леди Джоан, — спокойно кивнула Сесили. — Счастливого пути и скорейшего благополучного возвращения.

Послав Оливеру воздушный поцелуй, Джоан вышла из комнаты. Он снова посмотрел на леди Сесили, и их взгляды снова встретились. Он понимал, что нарушает этикет, но не мог отвести от нее глаз.

— Как ваше самочувствие, лорд Белкот? — спросила она наконец чуть хриплым голосом.

— Замечательно!

Сесили недоуменно нахмурилась.

— Не совсем, разумеется, — спохватился Оливер и чуть скривился якобы от сильной боли. — На самом деле я чувствую себя отвратительно.

Она сочувственно улыбнулась и — наконец-то! — шагнула ближе к постели. Неожиданно для самого себя Оливер стал ловить ноздрями ее запах и тут же замер — неужели он и впрямь повредился головой при падении?

Сесили остановилась в замешательстве, увидев, что маленький прикроватный столик уже занят чашей с водой для умывания и грудой салфеток, и ей некуда поставить свой поднос с незнакомыми Оливеру предметами. Она мило наморщила лобик, оглядываясь по сторонам в поисках подходящего места.

— Хотите, я подвинусь? — предложил Оливер, показывая глазами на край матраса с той стороны, с которой к нему подошла Сесили.

— Нет-нет. — Она отрицательно покачала головой. — Я ни за что не позволю вам двигаться, пока вы не выпьете лекарство. Я лучше… — Она шагнула еще ближе, приподняла поднос и остановилась в замешательстве. — Если вы позволите, я поставлю поднос с другой стороны.

Это означало, что ей придется перегнуться через него вместе с подносом.

— Разумеется, — как можно безразличнее сказал Оливер.

Она неуверенно улыбнулась и все же перегнулась через него и поставила поднос на простыню возле его бедра. Оливер почувствовал волнующий и почему-то знакомый запах жимолости и сандалового дерева. В его голове внезапной яркой вспышкой мелькнули невероятные образы и звуки, сложившиеся в одно:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страсть и судьба"

Книги похожие на "Страсть и судьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Гротхаус

Хизер Гротхаус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Гротхаус - Страсть и судьба"

Отзывы читателей о книге "Страсть и судьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.